Official Software
Get notified when we add a new McLarenOther Model Manual

We cover 60 McLaren vehicles, were you looking for one of these?

McLaren - 720S - Workshop Manual - 2018 - 2018
McLaren - 720S - Owners Manual - 2017 - 2017
McLaren - F1 - Sales Brochure - 1997 - 1997
McLaren - F1 - Workshop Manual - 1993 - 1993
McLaren - P1 - Owners Manual - 2012 - 2012
McLaren - 720S - Sales Brochure - 2019 - 2019
McLaren - P1 - Owners Manual - 2013 - 2013
McLaren - 720S - Sales Brochure - 2017 - 2017
McLaren - 570GT - Sales Brochure - 2018 - 2018
McLaren - 720S - Sales Brochure - 2018 - 2018 (3)
McLaren - 720S Coupe - Sales Brochure - 2017 - 2017 (3)
McLaren - 720S - Sales Brochure - 2018 - 2018 (4)
McLaren - 720S - Sales Brochure - 2018 - 2018 (2)
McLaren - 720S - Sales Brochure - 2018 - 2018 (7)
McLaren - 570GT - Sales Brochure - 2018 - 2018 (2)
McLaren - 720S - Parts Catalogue - 2014 - 2014
McLaren - F1 - Wiring Diagram - 2003 - 2003
McLaren - 720S - Owners Manual - 2018 - 2018 (Japanese)
McLaren - P1 - Owners Manual - 2015 - 2015
McLaren - 570GT - Wiring Diagram - 2016 - 2016
McLaren - 720S Coupe - Owners Manual - 2017 - 2017 (4)
McLaren - 570GT - Workshop Manual - 2017 - 2017
McLaren - P1 - Wiring Diagram - 2015 - 2015
McLaren - 675LT - Sales Brochure - 2019 - 2019
McLaren - 720S Coupe - Parts Catalogue - 2014 - 2014
McLaren - 675LT - Owners Manual - 2017 - 2017
McLaren - 720S - Owners Manual - 2017 - 2017 (3)
McLaren - 720S - Wiring Diagram - 2017 - 2017
McLaren - 720S - Sales Brochure - 2018 - 2018 (5)
McLaren - 720S - Owners Manual - 2017 - 2017 (2)
McLaren - 720S - Sales Brochure - 2018 - 2018 (6)
McLaren - 720S - Sales Brochure - 2017 - 2017 (2)
McLaren - 720S Coupe - Sales Brochure - 2014 - 2014 (French)
McLaren - 720S - Sales Brochure - 2016 - 2016 (3)
McLaren - 720S Coupe - Sales Brochure - 2018 - 2018 (5)
McLaren - 675LT - Owners Manual - 2018 - 2018 (Japanese)
McLaren - 675LT - Parts Catalogue - 2014 - 2014
McLaren - 675LT - Sales Brochure - 2018 - 2018 (3)
McLaren - 720S - Sales Brochure - 2016 - 2016 (French)
McLaren - 720S Coupe - Owners Manual - 2017 - 2017 (3)
McLaren - 675LT - Wiring Diagram - 2017 - 2017
McLaren - 720S Coupe - Wiring Diagram - 2017 - 2017
McLaren - 720S Spider - Owners Manual - 2017 - 2017 (2)
McLaren - 720S - Sales Brochure - 2016 - 2016 (2)
McLaren - 720S - Sales Brochure - 2014 - 2014 (French)
McLaren - 675LT - Sales Brochure - 2016 - 2016 (2)
McLaren - 720S Spider - Owners Manual - 2017 - 2017 (4)
McLaren - 720S Coupe - Sales Brochure - 2018 - 2018 (6)
McLaren - 675LT - Sales Brochure - 2016 - 2016 (3)
McLaren - 720S Coupe - Owners Manual - 2017 - 2017 (2)
McLaren - 675LT - Sales Brochure - 2018 - 2018 (2)
McLaren - 570GT - Sales Brochure - 2018 - 2018 (4)
McLaren - 675LT - Sales Brochure - 2016 - 2016 (French)
McLaren - 720S Coupe - Sales Brochure - 2018 - 2018 (4)
McLaren - 720S Coupe - Sales Brochure - 2018 - 2018 (3)
McLaren - 720S Coupe - Sales Brochure - 2016 - 2016 (French)
McLaren - 570GT - Sales Brochure - 2018 - 2018 (3)
McLaren - 720S - Owners Manual - 2017 - 2017 (4)
McLaren - 720S Coupe - Sales Brochure - 2017 - 2017 (2)
McLaren - 720S Coupe - Sales Brochure - 2018 - 2018 (2)
Summary of Content
Sports Series Libretto del proprietario Assistenza Rete di rivenditori Assistenza McLaren Ascot +44 203 151 0030 McLaren Birmingham +44 121 457 6609 McLaren Bristol +44 770 287 8669 McLaren Bruxelles +32 470 595 959 McLaren Dusseldorf +49 211 9446 1762 McLaren Frankfurt +49 694 269 4060 McLaren Geneva +41 799 191 212 McLaren Glasgow +44 7721 129 948 McLaren Hamburg +49 405 910 0100 McLaren London +44 203 151 0030 McLaren Lugano +41 763 632 623 McLaren Manchester +44 742 562 4301 McLaren Milano +39 333 715 3076 McLaren Monaco +33 640 629 132 McLaren Munich +49 894 4455 1144 McLaren Paris +33 612 172 600 McLaren Stockholm +46 40 437 000 McLaren Stuttgart +49 703 1309 4670 McLaren Utrecht +31 302 212 121 McLaren Vienna +43 664 807 413 223 McLaren Zurich +41 432 114 448 McLaren Client Services +44 148 326 1500 (Orario di lavoro REGNO UNITO) [email protected] Nell'improbabile eventualità in cui non si riesca a ottenere assistenza tramite i numeri indicati, è possibile telefonare al numero di assistenza europea: Se il veicolo McLaren è fermo per qualsiasi ragione o è stato coinvolto in un incidente stradale, si raccomanda di non tentare di risolvere il problema con soluzioni personali. 0800 975 8285. Per contattare l'Assistenza McLaren in Europa, chiamare il numero verde: 00800 4886 4887. NOTA: nell'impossibilità di contattarci attraverso il numero verde, se in Europa, chiamare il numero: +33 472 172 519. La chiamata a questo numero prevede costi telefonici standard. Per ulteriori informazioni su come contattare i rivenditori McLaren, fare riferimento al Manuale di garanzia e assistenza. Sommario 1.1 Prima di accingersi alla guida 2.1 Comandi di guida 3.1 Strumenti 4.1 Comfort e convenienza 5.1 Manutenzione della McLaren 6.1 Dati del veicolo e glossario Introduzione Introduzione Introduzione Leggere queste informazioni per acquisire dimestichezza con la McLaren e le sue funzioni prima di accingersi alla guida. Questo manuale fornisce le informazioni necessarie per ricavare il massimo vantaggio e piacere dalla guida della McLaren. Questa pubblicazione descrive tutte le opzioni e le funzioni disponibili per la McLaren Sport Series. Alcune descrizioni, comprese quelle per il display e le funzioni di menu, potrebbero non essere valide per il veicolo interessato a causa di varianti di modello, specifiche nazionali, dotazioni opzionali o montaggio di accessori omologati da McLaren. NOTA: le immagini riportate in questa pubblicazione possono non rispecchiare esattamente l'esclusivo veicolo interessato. I documenti forniti con la McLaren sono parte integrante del veicolo. In caso il veicolo venga venduto, accertarsi di trasmetterli al nuovo proprietario. Le informazioni sono suddivise in sezioni specifiche per facilitare la ricerca delle informazioni necessarie. 2 Prima di accingersi alla guida Questa sezione illustra in dettaglio le impostazioni da configurare sul cruscotto per garantire che il conducente sia preparato e possa accedere in modo facile e sicuro a tutti i comandi prima di accingersi alla guida. Comandi di guida Questa sezione contiene informazioni dettagliate sugli accessori e i comandi di guida di cui è dotata la McLaren e su come utilizzarli al meglio durante un viaggio. Strumenti Questa sezione contiene informazioni sul quadro strumenti, incluse le istruzioni su come visualizzare e modificare le impostazioni del veicolo. Comfort e convenienza Contiene informazioni sui sistemi e le funzioni che fanno dell'abitacolo un ambiente piacevole. Manutenzione della McLaren In questa sezione sono riportate le informazioni relative alla manutenzione della McLaren. Inoltre, sono riportati consigli sull'utilizzo della McLaren durante il periodo invernale e sulla guida del veicolo all'estero, su cosa fare in caso di problemi ed eventualmente come risolverli. Informazioni sui fusibili, sulle lampadine e su come comportarsi in caso di foratura degli pneumatici. Dati del veicolo e glossario Consultare questa sezione per informazioni riguardanti i fluidi e le quantità richieste per i vari impianti installati sulla McLaren oppure in caso sia necessaria un'informazione specifica sulla vettura o sulle sue prestazioni. Il glossario tecnico contiene una breve spiegazione di alcuni dei sistemi più complessi di cui è dotata la McLaren. Il rivenditore McLaren sarà in grado di fornire ogni ulteriore informazione. Indice Il sommario e l'indice facilitano e velocizzano la ricerca delle informazioni. Introduzione Informazioni sul presente documento McLaren aggiorna continuamente le proprie vetture per offrire e superare le tecnologie più innovative. Inoltre, McLaren si riserva il diritto di apportare modifiche al design, agli accessori e alle caratteristiche tecniche in qualsiasi momento. © McLaren Automotive Limited. Non è consentito riprodurre, tradurre o ristampare questa pubblicazione per intero o in parte senza il permesso scritto di McLaren Automotive Limited. McLaren Automotive si riserva il diritto di apportare modifiche in qualsiasi momento alle specifiche del prodotto senza preavviso e senza incorrere in obbligo alcuno. Per le specifiche complete e per informazioni sulle dotazioni di serie e opzionali, si prega di rivolgersi al proprio rivenditore McLaren. Manuale utente elettronico Se il veicolo è corredato da un manuale dell'utente in formato elettronico, il libretto del proprietario e il libretto utente IRIS sono disponibili sullo schermo del sistema IRIS. Questo veicolo potrebbe essere coperto da brevetti. Visitare il sito cars.mclaren.com/patents Stampato nel Regno Unito, 13QA122CP. Gli accessori di cui è dotata la McLaren possono differire da quelli illustrati in base alle specifiche del veicolo o del mercato. La McLaren può differire rispetto alle immagini mostrate in base alle specifiche del veicolo o del mercato. Tutte le informazioni, le illustrazioni e le specifiche riportate nelle nostre applicazioni sono basate sui dati disponibili e sono corrette al momento della pubblicazione. La disponibilità delle opzioni può variare in funzione del mercato a causa di restrizioni e normative locali. Alcune illustrazioni presenti in queste applicazioni potrebbero non riflettere necessariamente le specifiche o le opzioni disponibili nel proprio mercato locale e possono mostrare delle dotazioni opzionali. Le specifiche contenute in queste applicazioni sono fornite a titolo puramente informativo e Per accedere ai manuali, andare alla schermata APP e selezionare MANUALE UTENTE. In questo modo viene avviata l'applicazione del manuale utente. 3 Introduzione Selezionare LIBRETTO DEL PROPRIETARIO o LIBRETTO UTENTE IRIS per accedere alle informazioni. 4 Selezionando il capitolo richiesto, verrà visualizzata la pagina con il relativo sommario. NOTA: Se si seleziona l'INDICE del sommario principale, si accede a un indice alfabetico degli argomenti trattati nel Libretto del proprietario. L'INDICE non è disponibile per il Libretto utente IRIS. Selezionare la sezione richiesta dal sommario dei capitoli per accedere alle informazioni richieste. Una volta visualizzata la sezione, è possibile scorrere la schermata toccandola o trascinando un dito su e giù secondo necessità. I collegamenti sensibili sono identificati da testo sottolineato in arancione. Selezionando un collegamento sensibile vengono visualizzate le informazioni indicate nel testo. Introduzione L'icona della libreria viene visualizzata nella parte superiore della pagina del sommario principale. Selezionando il pulsante della libreria viene visualizzata nuovamente la libreria da dove è possibile accedere alle informazioni disponibili del proprietario. L'icona della schermata iniziale viene visualizzata sulla parte superiore e inferiore di ciascuna pagina. Selezionando il pulsante Home viene visualizzata nuovamente la pagina del sommario principale. Le icone nella parte inferiore della schermata (alla fine della sezione) possono essere utilizzate per andare alla sezione precedente o successiva secondo necessità. Simboli In questo Libretto del proprietario sono riportati i simboli seguenti. Questi simboli forniscono un messaggio visivo immediato sul tipo di informazione visualizzata. Avvertenze Un'avvertenza richiama l'attenzione su attività che potrebbero provocare lesioni gravi o addirittura la morte. Note Le note richiamano l'attenzione su attività che potrebbero causare danni alla McLaren, forniscono consigli utili o informazioni aggiuntive in merito a un argomento specifico. Sicurezza di funzionamento AVVERTENZA: i sistemi elettronici di cui è dotata la McLaren interagiscono con gli altri sistemi. La manomissione di questi sistemi potrebbe causare malfunzionamenti negli altri sistemi interconnessi. Tali anomalie possono mettere gravemente a repentaglio la sicurezza di funzionamento della McLaren e la sicurezza personale. Inoltre, lavori aggiuntivi o modifiche apportate al veicolo, effettuate in maniera non corretta, possono compromettere la sicurezza di funzionamento. Note sull'ambiente Le note sull'ambiente forniscono consigli su come ridurre al minimo l'impatto di proprietario e veicolo sull'ambiente. 5 Introduzione Uso del veicolo Quando si utilizza la McLaren osservare: • le note di sicurezza riportate in questo libretto; • le leggi e le norme del codice stradale. AVVERTENZA: sulla McLaren si trovano alcune etichette di avvertenza. Tali etichette segnalano al proprietario e a terzi la presenza di diversi rischi; non rimuoverle. non rimuoverle. Se le etichette di avvertenza vengono rimosse, potrebbe risultare difficoltoso riconoscere i pericoli e si potrebbero causare infortuni. Distanza da terra AVVERTENZA: quando si affrontano salite o discese ripide, possono verificarsi danni al lato inferiore del veicolo. Guidare con cautela quando: • • • • • ci si avvicina ai marciapiedi; ci si avvicina a salite ripide; si effettuano partenze su discese ripide; durante la guida su strada dissestata; durante la guida in zone dove sono state adottate misure di smaltimento del traffico; • durante la guida in zone con improvvise variazioni di altezza e pendenza del manto stradale quali, ad esempio, i parcheggi. Vedere Dimensioni del veicolo, pagina 6.8. Guida su pista Per ottenere prestazioni e affidabilità ottimali, è importante assicurarsi che le seguenti condizioni preliminari siano soddisfatte prima di tentare di guidare il veicolo in pista: • l'olio motore sia a una temperatura di esercizio normale; • il liquido di raffreddamento del motore sia a una temperatura d'esercizio normale; • gli pneumatici non superino le temperature d'esercizio sicure. NOTA: prima di utilizzare il veicolo su pista, consultare il rivenditore McLaren. McLaren consiglia di ispezionare il veicolo prima e dopo la guida su pista. NOTA: guidare sempre entro i limiti vostri e del veicolo. Raffreddamento Si consiglia di impiegare del tempo a far raffreddare il veicolo durante la guida su pista a causa delle elevate temperature che potrebbero essere generate dai freni e dalla trasmissione che potrebbero compromettere le prestazioni. Guidare il veicolo a una velocità inferiore per un periodo di tempo senza frenare bruscamente o senza effettuare eccessivi cambi di marcia, in modo che il flusso di aria consenta il raffreddamento del veicolo. 6 Introduzione Prima di lasciare la pista, si consiglia di attendere un periodo di tempo per consentire al veicolo di tornare alle normali temperature d'esercizio. NOTA: quando si arresta il veicolo direttamente dopo la guida ad alte prestazioni, si consiglia di non disinserire l'accensione o applicare il freno di stazionamento immediatamente. Si raccomanda di lasciare il motore al minimo prima di disinserire l'accensione. NOTA: fare riferimento al manuale di garanzia e assistenza per l'uso in pista e in gara. Dati memorizzati Sul veicolo sono presenti numerosi componenti che raccolgono dati e li memorizzano in modo temporaneo o permanente. Questi dati tecnici forniscono informazioni relative ad aspetti quali le condizioni del veicolo, tutti gli eventi che si sono verificati e gli eventuali malfunzionamenti rilevati al momento o in passato. Questi includono, a titolo di esempio: • condizioni di funzionamento dei componenti dei sistemi, ad es. livelli dei fluidi; • messaggi di stato del veicolo e dei suoi singoli componenti, ad es. "Livello liquido lavavetri del parabrezza basso"; • malfunzionamenti e difetti di importanti componenti dei sistemi, ad es. "Interruttore luci guasto"; • risposte e condizioni di funzionamento del veicolo in particolari condizioni di guida, ad es. gonfiaggio degli airbag; • condizioni ambientali, ad es. temperatura esterna. Questi dati sono di natura esclusivamente tecnica e possono essere utilizzati per: • assistenza nel riconoscere e nel correggere guasti e difetti; • analisi delle funzioni del veicolo, ad es.dopo un incidente; • ottimizzazione delle funzioni del veicolo. I dati non possono essere utilizzati per tenere traccia dei movimenti del veicolo. Durante gli interventi di manutenzione del veicolo, è possibile leggere dal veicolo informazioni tecniche come: • cronologia degli interventi di manutenzione e riparazione; • eventi coperti da garanzia; • garanzia di qualità. Queste informazioni possono essere lette dagli addetti della rete di assistenza (compresi i costruttori) mediante appositi tester diagnostici. Se necessario, è possibile ottenere informazioni più dettagliate dalla rete di assistenza stessa. Dopo aver rettificato un'anomalia, le informazioni vengono eliminate dalla cronologia guasti oppure vengono continuamente sovrascritte. Durante il funzionamento del veicolo, possono verificarsi casi in cui i dati tecnici, in collegamento con altre informazioni, possono ricondurre a una persona. Alcuni esempi includono: • relazioni sugli incidenti; • danni al veicolo; • testimonianze. 7 Introduzione McLaren non accede alle informazioni relative al comportamento del guidatore in caso di incidente, né condivide tali informazioni con terze parti, ad eccezione dei seguenti casi: • con il consenso del proprietario o, se il veicolo è a noleggio, di chi ha noleggiato il veicolo; • in risposta a una richiesta ufficiale da parte delle forze dell'ordine o autorità pubbliche; • come parte della difesa del costruttore in caso di procedimenti legali; • come previsto a norma di legge. Inoltre, McLaren può utilizzare i dati diagnostici raccolti o ricevuti per: • esigenze di ricerca McLaren; • rendere disponibili tali dati a scopo di ricerca, a condizione che sia mantenuta un'adeguata riservatezza e ne sia dimostrata la necessità; • condividere con altre organizzazioni dati riepilogativi che non siano riconducibili a uno specifico veicolo, a scopo di ricerca. 8 Prima di accingersi alla guida Apertura e chiusura ................................................................ 1.4 Informazioni generali............................................................................... 1.4 Apertura di una portiera......................................................................... 1.6 Blocco di una portiera.............................................................................. 1.6 Mancato blocco .......................................................................................... 1.8 Impostazioni personalizzate ................................................................ 1.9 Blocco e sblocco dall'interno - Coupé................................................ 1.9 Blocco e sblocco dall'interno - GT ....................................................... 1.9 Blocco e sblocco dall'interno - Spider................................................ 1.10 Apertura di una portiera dall'interno................................................. 1.10 Chiusura di una portiera ......................................................................... 1.11 Blocco automatico .................................................................................... 1.11 Copertura per la manutenzione - Coupé e Spider ....................... 1.12 Coperchio di manutenzione - GT ........................................................ 1.13 Vano bagagliaio anteriore ..................................................................... 1.15 Vano bagagliaio posteriore - GT ......................................................... 1.17 Tettuccio apribile - Modelli Spider ..................................................... 1.18 Lunotto - modelli Spider......................................................................... 1.21 Copertura - Modelli Spider..................................................................... 1.23 Posizionamento del bagaglio ................................................ 1.25 Bagagliaio - Modelli Spider .................................................................... 1.25 Sistema antifurto.................................................................... 1.28 Sistema allarme.......................................................................................... 1.28 Immobiliser................................................................................................... 1.28 Protezione antirimorchio ....................................................................... 1.29 Sensore di movimento interno............................................................ 1.30 Sedili......................................................................................... 1.31 Sicurezza....................................................................................................... 1.31 Sedili a regolazione manuale ............................................................... 1.31 Sedili da gara ............................................................................................... 1.32 Sedili a regolazione elettrica ................................................................ 1.33 Volante e piantone.................................................................. Regolazione manuale del volante...................................................... Regolazione elettrica del volante ...................................................... Avvisatore acustico.................................................................................. 1.38 1.38 1.38 1.40 Protezione passeggeri............................................................ Cinture di sicurezza .................................................................................. Sistema di ritenuta supplementare .................................................. Bambini.......................................................................................................... 1.41 1.41 1.43 1.47 Specchietti ............................................................................... Sicurezza....................................................................................................... Specchietto interno ................................................................................. Specchietti esterni ................................................................................... 1.50 1.50 1.50 1.50 Illuminazione ........................................................................... Luci esterne................................................................................................. Interruttore luci.......................................................................................... Fari abbaglianti........................................................................................... Luci diurne.................................................................................................... Fendinebbia posteriori............................................................................ Indicatori di direzione .............................................................................. Lampeggiatori di emergenza ............................................................... Luci di posizione......................................................................................... 1.52 1.52 1.54 1.55 1.56 1.56 1.57 1.57 1.58 Tergivetri e tergicristalli ........................................................ 1.59 Tergivetri anteriori ................................................................................... 1.59 1.1 Sollevamento anteriore ......................................................... 1.61 Operazione di sollevamento anteriore ............................................ 1.61 1.2 Prima di accingersi alla guida Apertura e chiusura Informazioni generali Ingresso con portachiavi La McLaren include due telecomandi portachiavi. Il portachiavi consente di bloccare e sbloccare il veicolo a distanza. Prima di accingersi Apertura e chiusura alla guida Per sbloccare o bloccare il veicolo, è possibile utilizzare la funzione di accesso senza chiavi o premere l'apposito pulsante sul portachiavi. NOTA: per prevenire possibili furti, utilizzare la chiave elettronica in prossimità del veicolo. La funzione di accesso senza chiavi richiede che la chiave si trovi entro una distanza di 1,2 metri dai sensori. Il portachiavi blocca e sblocca i seguenti dispositivi: Per una maggiore comodità, quando il motore non è in funzione, il veicolo può essere bloccato indipendentemente dallo stato elettrico, vedere Stato di accensione elettrica del veicolo, pagina 2.2. Accesso senza chiavi L'accesso senza chiavi consente al guidatore di sbloccare il veicolo e disattivare l'antifurto aprendo semplicemente la portiera quando il portachiavi si trova a 1,2 metri dai sensori. Il portachiavi deve trovarsi addosso al guidatore o in un contenitore non metallico, ad esempio una borsa. Non è necessario esporlo o utilizzarlo manualmente. Quattro sensori rilevano la posizione del portachiavi intorno al veicolo. 1.4 1. 2. 3. 4. Sensore interno al veicolo Sensore portiera lato sinistro Sensore portiera lato destro Sensore portabicchieri • le portiere (incluso lo sportellino del serbatoio del carburante); • il vano bagagliaio; • il vano portaoggetti della console centrale; • Il cassetto portaoggetti. Prima di accingersi alla guida Apertura e chiusura NOTA: non esporre la chiave elettronica a elevati livelli di radiazioni elettromagnetiche; ciò potrebbe causarne il malfunzionamento. Per esempio in prossimità di computer portatili, tablet, lettori multimediali o telefoni cellulari. Pulsante di sblocco Per sbloccare il veicolo tramite il portachiavi, premere il pulsante di sblocco. Gli indicatori di direzione anteriori, posteriori e laterali (specifici in base al mercato) lampeggiano due volte e il sistema di allarme antifurto viene disattivato. Pressione singola Se si seleziona ENTRAMBE, premendo il pulsante una sola volta, si sbloccano entrambe le portiere. Se si seleziona GUIDATORE, premendo il pulsante una sola volta, si sblocca la portiera guidatore. Premendo una seconda volta (dopo una pausa) si sblocca la portiera del passeggero. Doppia pressione Se si seleziona ENTRAMBE, premendo due volte il pulsante, si sbloccano entrambe le portiere e si apre la portiera guidatore. Se si seleziona GUIDATORE, premendo due volte il pulsante, si sblocca e si apre soltanto la portiera guidatore. Il funzionamento del pulsante di sblocco dipende dalla selezione dell'impostazione GUIDATORE o ENTRAMBE effettuata nella configurazione del veicolo, vedere Sblocco delle portiere, pagina 3.23. AVVERTENZA: la chiave elettronica consente di accendere il motore e di attivare altre funzioni del veicolo. Portare il portachiavi con sé ogni volta che si lascia il veicolo incustodito. Esito Posizionamento del portachiavi Per motivi di sicurezza, si consiglia di tenere il portachiavi con sé quando ci si trova all'interno della vettura. Tuttavia, se si desidera riporre il portachiavi nella vettura, accertarsi che non venga lasciato in vista. NOTA: se sul quadro strumenti viene visualizzato il messaggio "chiave non rilevata all'interno del veicolo", riposizionare il portachiavi finché non viene rilevato. NOTA: non riporre la chiave elettronica nel vano portaoggetti della console centrale, nei portabicchieri, nelle reti portaoggetti tra i sedili, nei vani portaoggetti della portiera o sul ripiano immediatamente dietro i sedili; il sistema potrebbe non essere in grado di rilevarne la presenza e, di conseguenza, il motore non verrebbe avviato. Batteria scarica Se sfortunatamente la batteria si scarica completamente, è sempre possibile aprire il veicolo con la chiave meccanica; vedere Sblocco - batteria scarica, pagina 5.25. 1.5 Prima di accingersi alla guida Apertura e chiusura Apertura di una portiera 1. Premere a fondo il pulsante (1) per sbloccare e aprire la portiera. NOTA: in caso di utilizzo della funzione di accesso senza chiavi, assicurarsi che la chiave si trovi entro una distanza di 1,2 metri dai sensori delle portiere. AVVERTENZA: posizionarsi dietro la portiera prima di aprirla; l'apertura potrebbe causare infortuni. La velocità di apertura della portiera varia in base alla temperatura ambiente. 1.6 NOTA: dato che la portiera si apre verso l'esterno, quindi verso l'alto, accertarsi che ci sia sufficiente spazio sul lato e sopra il veicolo prima di aprirla; vedere Dimensioni del veicolo, pagina 6.8. 2. Se si utilizza la funzione di accesso senza chiavi, gli indicatori di direzione anteriori, posteriori e laterali (specifici in base al mercato) lampeggiano due volte e il sistema di allarme antifurto viene disattivato. 3. La serratura della portiera viene sbloccata consentendo alla portiera di sollevarsi parzialmente prima di ruotare automaticamente verso l'esterno e verso l'alto. Se gli specchietti sono chiusi, si aprono. NOTA: quando una portiera è aperta, il finestrino si abbassa leggermente. Si richiude completamente alla chiusura della portiera. Se il vetro non si abbassa, ad esempio, a causa di una batteria scarica o temperature di congelamento, prestare attenzione durante l'apertura e la chiusura delle porte. Non forzare l'apertura o la chiusura della portiera per non rischiare di danneggiare le guarnizioni della portiera stessa o il finestrino. NOTA: una pressione prolungata del pulsante di sblocco consente l'abbassamento automatico dei finestrini. I finestrini continueranno ad abbassarsi fino a quando il pulsante di sblocco non viene rilasciato oppure fino a quando non raggiungono il finecorsa. NOTA: se il veicolo viene sbloccato con la chiave elettronica, ma le portiere o il vano del bagagliaio rimangono chiusi, il veicolo si blocca nuovamente dopo 30 secondi. Blocco di una portiera 1. Chiudere la portiera. Vedere Chiusura di una portiera, pagina 1.11. Prima di accingersi alla guida Apertura e chiusura 2. Per bloccare il veicolo utilizzando il portachiavi, premere il pulsante di blocco. Gli indicatori di direzione anteriori, posteriori e laterali (in base al mercato) lampeggiano in una rapida sequenza circolare. Il sistema allarme antifurto viene attivato. NOTA: l'interruttore di blocco riconosce un singolo tocco. NOTA: l'interruttore di blocco viene attivato a sfioramento. Non c'è alcuna corsa meccanica, né si percepisce alcun suono quando viene premuto. presenti ostacoli che ne impediscano il movimento. Se il vetro non si chiude, o se capita ripetutamente che non venga sollevato automaticamente, rivolgersi al proprio rivenditore McLaren. NOTA: una pressione lunga e continuata dell'interruttore di blocco solleva automaticamente il finestrino. Il finestrino continua a sollevarsi fino a quando l'interruttore di blocco non viene rilasciato oppure fino a quando il finestrino non è completamente chiuso. 4. Gli indicatori lampeggiano per indicare che il sistema di allarme antifurto è attivo. 3. In caso di utilizzo della funzione di accesso senza chiavi, premere l'interruttore a sfioramento (1) sotto la cornice superiore della scanalatura laterale. NOTA: in caso di utilizzo della funzione di accesso senza chiavi, assicurarsi che la chiave si trovi entro una distanza di 1,2 metri dai sensori delle portiere. NOTA: all'apertura della portiera il finestrino si abbassa leggermente per evitare il contatto con altre parti del veicolo. Una volta chiusa la portiera, il vetro viene sollevato automaticamente nella posizione chiusa. Se per un qualsiasi motivo il vetro della portiera non si solleva, il sistema potrebbe aver rilevato un ostacolo. Tale condizione può essere causata da sporcizia nella guida del vetro o dall'errato allineamento del vetro. Verificare che non ci siano segni evidenti di sporcizia nella guida del vetro e tenere premuto il pulsante di blocco. Il vetro viene sollevato se la portiera è chiusa correttamente e non sono 1.7 Prima di accingersi alla guida Apertura e chiusura Mancato blocco breve segnale sonoro per avvertire il guidatore. In caso di apertura del portellone del bagagliaio o della copertura per la manutenzione, viene emesso un segnale acustico prolungato per avvertire il guidatore. Il suono prolungato indica inoltre che la copertura è aperta o che il tetto si trova in una posizione non completamente aperta o chiusa sui modelli Spider. Verificare che le portiere, il portellone bagagliaio, la copertura per la manutenzione e la copertura (solo modelli Spider) siano chiusi e che il tetto sia completamente aperto o chiuso (solo modelli Spider), quindi bloccare nuovamente il veicolo. Se una delle portiere, il portellone del bagagliaio o la copertura per la manutenzione restano aperti oppure il portachiavi si trova all'interno del veicolo, viene emesso un segnale acustico per avvertire del "mancato blocco" quando si tenta di bloccare il veicolo con il portachiavi. Sui modelli Spider, il segnale di "mancato blocco" viene emesso anche quando si tenta di bloccare il veicolo con la copertura non completamente chiusa o se il tetto si trova in una posizione non completamente aperta o completamente chiusa. NOTA: se le portiere sono aperte oppure il portachiavi si trova all'interno del veicolo, l'avvisatore acustico emette un 1.8 NOTA: è possibile attivare il blocco/l'allarme del veicolo con il vano del bagagliaio aperto. Questa condizione viene segnalata da un suono lungo, diverso dal suono breve che segnala il mancato blocco a causa di una portiera aperta/chiave presente nella vettura. L'allarme del vano bagagliaio viene attivato non appena viene chiuso il portellone bagagliaio. Ciò consente di collegare un caricabatteria originale McLaren al punto di ricarica all'interno del vano del bagagliaio, lasciando bloccate le altre parti del veicolo. Prima di accingersi alla guida Apertura e chiusura Impostazioni personalizzate Blocco e sblocco dall'interno - Coupé Blocco e sblocco dall'interno - GT Se si viaggia spesso senza passeggeri, è possibile modificare il sistema di blocco in modo da sbloccare solo la portiera del guidatore, vedere Blocco automatico delle portiere, pagina 3.23. Se il sistema di blocco viene impostato in modo da sbloccare solo la portiera del guidatore, è possibile sbloccare la portiera del passeggero esclusivamente tirando la maniglia interna della portiera del passeggero, premendo di nuovo il pulsante di sblocco sul portachiavi o sbloccando la vettura tramite il pulsante di chiusura centralizzata posizionato sulla console centrale. 1. Premere il pulsante di chiusura centralizzata per bloccare il veicolo; la spia sul pulsante si accende per indicare che il veicolo è bloccato. 2. Premere nuovamente il pulsante di chiusura centralizzata per sbloccare il veicolo; la spia sul pulsante si spegne. 1. Premere il pulsante di blocco della chiusura centralizzata per bloccare il veicolo; la spia sul pulsante si accende per indicare che il veicolo è bloccato. 2. Premere il pulsante di sblocco della chiusura centralizzata per sbloccare il veicolo; la spia sul pulsante si spegne. 1.9 Prima di accingersi alla guida Apertura e chiusura Blocco e sblocco dall'interno - Spider Apertura di una portiera dall'interno È possibile aprire una portiera dall'interno del veicolo in qualsiasi momento, anche se è stata bloccata. Aprire le portiere solo se il veicolo è fermo e le condizioni della strada e del traffico lo consentono. NOTA: poiché la portiera si apre verso l'esterno e quindi verso l'alto, accertarsi che vi sia sufficiente spazio lateralmente e sopra il veicolo prima di aprirla. 1. Premere il pulsante di chiusura centralizzata per bloccare il veicolo; la spia sul pulsante si accende per indicare che il veicolo è bloccato. 2. Premere nuovamente il pulsante di chiusura centralizzata per sbloccare il veicolo; la spia sul pulsante si spegne. 1.10 1. Tirare la maniglia della portiera verso l'alto, in direzione della freccia, e spingere la portiera verso l'esterno finché non si aziona il meccanismo di apertura. La portiera ruoterà automaticamente verso l'esterno e quindi verso l'alto. NOTA: quando una portiera è aperta, il finestrino si abbassa leggermente. Si richiude completamente alla chiusura della portiera. Se il finestrino non si abbassa, prestare attenzione durante l'apertura o la chiusura della portiera. Non forzare l'apertura o la chiusura della portiera per non rischiare di danneggiare le guarnizioni della portiera stessa o il finestrino. Prima di accingersi alla guida Apertura e chiusura Chiusura di una portiera Blocco automatico 1. Spingere/tirare la portiera verso il basso e verificare che si chiuda in modo sicuro. AVVERTENZA: mantenere mani e altri oggetti lontani dal bordo della portiera durante la chiusura. Ciò è particolarmente importante per i veicoli dotati di serratura con chiusura controllata, in quanto il processo di chiusura della portiera continua fino alla completa chiusura quando viene inserita la prima serratura. Non è prevista alcuna funzione antiintrappolamento che prevenga la chiusura della portiera in caso di eventuali oggetti o parti del corpo rimaste intrappolate tra la portiera e l'apertura della portiera e ciò potrebbe causare gravi lesioni personali e danni al veicolo. La mancata chiusura di un finestrino potrebbe essere dovuta all'attivazione della protezione anti-intrappolamento. Provare uno dei metodi seguenti: • riaprire e chiudere la portiera • bloccare il veicolo servendosi dell'interruttore di blocco sulla fiancata Le portiere e il vano bagagliaio si bloccano automaticamente una volta che il veicolo è in marcia. NOTA: le portiere si sbloccano automaticamente in caso di incidente se la forza dell'impatto supera un livello prestabilito. In caso di attivazione continua della funzione anti-intrappolamento, premere l'interruttore di blocco (1) per alcuni secondi. Il finestrino continuerà ad alzarsi finché non si toglie il dito dall'interruttore di blocco. Provare con questo metodo solo se i metodi sopra riportati non risolvono il problema. La funzione di chiusura automatica è selezionabile dalla sezione delle impostazioni del veicolo nel quadro strumenti, vedere Blocco automatico delle portiere, pagina 3.23. Se la chiusura automatica è su ON, il pulsante della chiusura centralizzata si accende una volta che il veicolo si chiude per la partenza. NOTA: non forzare la chiusura della portiera; si potrebbero danneggiare le guarnizioni della portiera o il finestrino. 1.11 Prima di accingersi alla guida Apertura e chiusura Copertura per la manutenzione Coupé e Spider Apertura AVVERTENZA: i tubi di scarico potrebbero essere molto caldi e provocare gravi ustioni. Aprire il coperchio di manutenzione posizionandosi esclusivamente accanto al veicolo. AVVERTENZA: rischio di lesioni se la copertura per la manutenzione è aperta, anche a motore spento. I componenti del motore si surriscaldano notevolmente e potrebbero causare gravi ustioni. La tensione del sistema di accensione del motore è elevata. Non toccare i componenti del sistema di accensione, le bobine di accensione, il cablaggio dell'iniezione (collegamenti candele). AVVERTENZA: se il motore viene arrestato dal sistema Eco Start/Stop, può riavviarsi senza preavviso. 1.12 1. Premere il pulsante di rilascio sul bordo posteriore della portiera del guidatore; il coperchio di manutenzione si aprirà leggermente. Coupé Prima di accingersi alla guida Apertura e chiusura Chiusura AVVERTENZA: i tubi di scarico potrebbero essere molto caldi e provocare gravi ustioni. Chiudere il coperchio di manutenzione posizionandosi esclusivamente accanto al veicolo. Rimanendo accanto al veicolo, spingere perpendicolarmente verso il basso il coperchio di manutenzione e verificare che sia chiuso in modo sicuro. Spider 2. Rimanendo accanto al veicolo, sollevare il coperchio di manutenzione. La cerniera sostiene la copertura in posizione sollevata. Vedere Rabbocco dell'olio motore, pagina 5.3. Vedere Rabbocco del liquido del radiatore, pagina 5.6. Coperchio di manutenzione - GT Apertura AVVERTENZA: i tubi di scarico potrebbero essere molto caldi e provocare gravi ustioni. Aprire il coperchio di manutenzione posizionandosi esclusivamente accanto al veicolo. AVVERTENZA: rischio di lesioni se la copertura per la manutenzione è aperta, anche a motore spento. I componenti del motore si surriscaldano notevolmente e potrebbero causare gravi ustioni. La tensione del sistema di accensione del motore è elevata. Non toccare i componenti del sistema di accensione, le bobine di accensione, il cablaggio dell'iniezione (collegamenti candele). AVVERTENZA: se il motore viene arrestato dal sistema Eco Start/Stop, può riavviarsi senza preavviso. 1. Aprire il vano del bagagliaio posteriore. Vedere Vano bagagliaio posteriore - GT, pagina 1.17. 1.13 Prima di accingersi alla guida Apertura e chiusura Chiusura AVVERTENZA: i tubi di scarico potrebbero essere molto caldi e provocare gravi ustioni. Chiudere il coperchio di manutenzione posizionandosi esclusivamente accanto al veicolo. 1. Riposizionare il coperchio di manutenzione partendo dal bordo posteriore, quindi ruotare il meccanismo per un quarto di giro in senso orario per fissarlo in posizione. 2. Riposizionare il pianale del vano bagagliaio, fissandolo in posizione con i bottoni automatici. 2. Utilizzando le rientranze sul bordo posteriore, rilasciare il pianale del vano bagagliaio dai 2 bottoni automatici e posizionarlo all'interno del vano bagagliaio, a una certa distanza dai punti di riempimento. 1.14 3. Ruotare il meccanismo di rilascio per un quarto di giro in senso antiorario, sollevare il coperchio di manutenzione dalla parte anteriore e rimuoverlo. Vedere Rabbocco dell'olio motore, pagina 5.3. Vedere Rabbocco del liquido del radiatore, pagina 5.6. Prima di accingersi alla guida Apertura e chiusura Vano bagagliaio anteriore Apertura NOTA: il vano del bagagliaio si apre solo se il veicolo è fermo ed è innestato il folle. Se il vano del bagagliaio è aperto quando si mette in movimento il veicolo, sul quadro strumenti viene visualizzato un messaggio. NOTA: quando il vano bagagliaio è sbloccato o aperto, la selezione della marcia viene disattivata. Premere e tenere premuto D o R per 5 secondi per escludere questo meccanismo e selezionare una marcia nel caso in cui vi sia la necessità di manovrare il veicolo. AVVERTENZA: se il vano del bagagliaio è aperto o sbloccato, effettuare le manovre solo a bassa velocità in quanto la visuale del guidatore potrebbe essere limitata. Coupé 1. Premere il pulsante di apertura del bagagliaio sul portachiavi per sbloccare e aprire leggermente il vano del bagagliaio. 2. In alternativa, premere il pulsante sulla console centrale per sbloccare e aprire leggermente il vano del bagagliaio. 1.15 Prima di accingersi alla guida Apertura e chiusura Chiusura AVVERTENZA: verificare che nessuno possa rimanere intrappolato nel vano bagagliaio durante la chiusura. 1. Spingere il portellone del vano bagagliaio verso il basso con decisione e verificare che sia chiuso correttamente. NOTA: non lasciare la chiave elettronica nel vano del bagagliaio, poiché il veicolo potrebbe bloccarsi e si potrebbe rimanere chiusi fuori dal veicolo. GT 3. Sollevare la parte anteriore del portellone del bagagliaio, le molle a gas lo sostengono in posizione completamente aperta. Spider NOTA: se il veicolo è stato precedentemente bloccato, rimane bloccato e gli indicatori di direzione lampeggiano quando il portellone si chiude. 2. L'allarme del vano bagagliaio viene attivato non appena viene chiuso il portellone bagagliaio. NOTA: è possibile attivare il blocco/l'allarme del veicolo con il vano del bagagliaio aperto. Ciò consente di caricare la batteria lasciando bloccate le altre parti del veicolo. Questa condizione viene segnalata dall'emissione di un suono prolungato. 1.16 p13.book Page 17 Wednesday, June 7, 2017 11:04 PM Prima di accingersi alla guida Apertura e chiusura Vano bagagliaio posteriore - GT AVVERTENZA: non superare il carico massimo del bagagliaio posteriore, vedere Pesi del veicolo, pagina 6.9. AVVERTENZA: non trasportare oggetti non fissati all'interno del veicolo. Durante le frenate brusche, un cambio improvviso di direzione o in un incidente, gli oggetti potrebbero colpire i passeggeri causando lesioni. AVVERTENZA: se il vano del bagagliaio è aperto o sbloccato, effettuare le manovre solo a bassa velocità in quanto la visuale del guidatore potrebbe essere limitata. Apertura NOTA: il vano del bagagliaio si apre solo se il veicolo è fermo ed è innestato il folle. Se il vano del bagagliaio è aperto quando si mette in movimento il veicolo, sul quadro strumenti viene visualizzato un messaggio. NOTA: quando il vano bagagliaio è sbloccato o aperto, la selezione della marcia viene disattivata. Premere e tenere premuto D o R per 5 secondi per escludere questo meccanismo e selezionare una marcia nel caso in cui vi sia la necessità di manovrare il veicolo. 2. In alternativa, premere il pulsante sulla console centrale per sbloccare e aprire leggermente il vano del bagagliaio. 1. Premere il pulsante di apertura del bagagliaio sul portachiavi per sbloccare e aprire leggermente il vano del bagagliaio. 1.17 Prima di accingersi alla guida Apertura e chiusura Chiusura AVVERTENZA: verificare che nessuno possa rimanere intrappolato nel vano bagagliaio durante la chiusura. 1. Spingere il portellone del vano bagagliaio verso il basso con decisione e verificare che sia chiuso correttamente. NOTA: non lasciare la chiave elettronica nel vano del bagagliaio, poiché il veicolo potrebbe bloccarsi e si potrebbe rimanere chiusi fuori dal veicolo. 3. Sollevare il lato passeggero del portellone del bagagliaio, le molle a gas lo sostengono in posizione completamente aperta. NOTA: se il veicolo è stato precedentemente bloccato, rimane bloccato e gli indicatori di direzione lampeggiano quando il portellone si chiude. 2. L'allarme del vano bagagliaio viene attivato non appena viene chiuso il portellone bagagliaio. Tettuccio apribile - Modelli Spider Il tettuccio apribile è composto da due pannelli leggeri che, quando attivati, si ripiegano velocemente sotto il pannello di copertura posizionato dietro l'abitacolo. Il tetto viene azionato tramite l'interruttore montato sulla console centrale. Il tetto può essere azionato a una velocità massima di 30 km/h. AVVERTENZA: non posizionare oggetti tra le parti in movimento del tetto. Accertarsi che non vi siano occupanti o persone intorno alla vettura durante l'azionamento. L'azionamento del tetto può causare lesioni alle persone o danni ai componenti. AVVERTENZA: non azionare il tetto se le tasche portaoggetti sono state montate e vengono impiegate nell'area della copertura. Il sistema capote e/o il vetro del lunotto potrebbero subire danni. AVVERTENZA: prima di azionare il tetto, rimuovere attentamente eventuali tracce di acqua, ghiaccio o neve sulla superficie al fine di evitare danni all'azionamento del meccanismo e all'interno della vettura. 1.18 Prima di accingersi alla guida Apertura e chiusura È possibile azionare il tetto solo se le tasche portaoggetti non sono utilizzate e se sono posizionate in sicurezza nei relativi fissaggi del bagagliaio. Temperatura d'esercizio del tetto Temperatura ambiente di esercizio minima -10 °C NOTA: l'azionamento del tetto viene disabilitato quando viene attivato a temperature ambiente inferiori alla temperatura d'esercizio minima. NOTA: non sedere, stare in piedi o posizionare alcun carico sul pannello di rivestimento interno del lunotto. Se si riscontrano problemi con il tetto, contattare immediatamente il rivenditore autorizzato McLaren. NOTA: se si arresta il veicolo con il tetto aperto, è possibile chiudere il tetto prima che il veicolo entri nella modalità di riposo e chiuderlo. Apertura del tetto 1. Il veicolo deve essere in modalità attiva con la chiave al suo interno. NOTA: l'azionamento del tetto viene interrotto durante la messa in moto del motore. 2. Tenere premuto l'interruttore per azionare il tetto. Se si rilascia l'interruttore, il tetto si arresterà fino a una nuova pressione dell'interruttore. NOTA: Se la copertura è stata aperta in qualsiasi momento mentre il tetto era chiuso, sul quadro strumenti sinistro verrà visualizzato il messaggio "Confermare tonneau vuoto". 1.19 Prima di accingersi alla guida Apertura e chiusura 3. Verificare che l'area della copertura sia effettivamente vuota e che le tasche portaoggetti siano state posizionate correttamente. Premere OK sulla leva dei menu una volta effettuato il controllo. 4. Tenere premuto l'interruttore fino alla completa apertura del tetto (ripiegato). NOTA: non appena il tetto inizia a muoversi, la copertura si apre e il lunotto si abbassa leggermente. Sul quadro strumenti sinistro viene visualizzato il messaggio "Azionamento del tetto in corso". 5. Quando il tetto è completamente aperto (ripiegato), la copertura si chiude e il lunotto ritorna alla posizione 1.20 aerodinamica per ridurre le turbolenze nell'abitacolo. Sul quadro strumenti sinistro viene visualizzato il messaggio "Tetto aperto". Un segnale acustico conferma il completamento del ciclo di attivazione del tetto. 6. La pressione continua dell'interruttore dopo il completamento dell'operazione consente l'apertura completa di finestrini e lunotto. 7. Se la velocità del veicolo supera i 40 km/h durante l'azionamento del tetto, questo si arresta. Sul quadro strumenti sinistro viene visualizzato il messaggio "Ridurre velocità del veicolo, rilasciare e premere nuovamente il pulsante di azionamento del tetto". 8. Ridurre la velocità del veicolo a 40 km/h e rilasciare l'interruttore. Sul quadro strumenti sinistro viene visualizzato il messaggio "Riprendere l'attivazione del tetto". Premere nuovamente l'interruttore per riprendere il ciclo di attivazione del tetto desiderato. NOTA: se il tetto non viene completamente aperto o chiuso, entro 7 minuti il sistema abbassa il tetto alla posizione di riposo più vicina. In questo caso, il tetto non si chiude del tutto ed è necessario aprire/chiuderlo completamente prima di guidare il veicolo. Chiusura del tetto 1. Il veicolo deve essere in modalità attiva con la chiave al suo interno. NOTA: l'azionamento del tetto viene interrotto durante la messa in moto del motore. 2. Tirare e mantenere tirato l'interruttore fino a quando il tetto non raggiunge la posizione completamente sollevata (chiusa). 3. Se si rilascia l'interruttore, il tetto si arresterà fino a una nuova pressione dell'interruttore. Prima di accingersi alla guida Apertura e chiusura 4. Se la velocità del veicolo supera i 40 km/h durante l'azionamento del tetto, questo si arresta. Sul quadro strumenti sinistro viene visualizzato il messaggio "Ridurre velocità del veicolo, rilasciare e premere nuovamente il pulsante di azionamento del tetto". 5. Ridurre la velocità del veicolo a 40 km/h e rilasciare l'interruttore. Sul quadro strumenti sinistro viene visualizzato il messaggio "Riprendere l'attivazione del tetto". 6. Tirare l'interruttore per continuare il processo di chiusura fino a quando il tetto e la copertura non sono completamente chiusi e serrati. Il vetro del finestrino e del lunotto vengono quindi sollevati nella posizione completamente chiusa. Un segnale acustico conferma il completamento del ciclo di attivazione del tetto. 7. Se si continua a tenere premuto l'interruttore dopo il completamento del ciclo del tetto, il finestrino e il vetro del lunotto si abbasseranno. NOTA: se il tetto non viene completamente aperto o chiuso, entro 7 minuti il sistema abbassa il tetto alla posizione di riposo più vicina. In questo caso, il tetto non si chiude del tutto ed è necessario aprire/chiuderlo completamente prima di guidare il veicolo. Lunotto - modelli Spider AVVERTENZA: se si utilizza l'area della copertura per posizionare i bagagli, utilizzare le tasche portaoggetti in dotazione con il veicolo. In caso contrario, l'azionamento del lunotto potrebbe danneggiare il vetro. Abbassare il lunotto con il tetto aperto per arieggiare ulteriormente l'abitacolo. Portare il lunotto alla posizione aerodinamica per ridurre le turbolenze nell'abitacolo. NOTA: è possibile azionare il lunotto solo con il veicolo in modalità attiva e la chiave presente al suo interno. L'interruttore del lunotto è posizionato sulla console centrale. NOTA: Se si riscontrano problemi con il lunotto, contattare immediatamente il rivenditore autorizzato McLaren. Apertura 1. Il veicolo deve essere in modalità attiva con la chiave presente al suo interno. 2. Tenere premuto l'interruttore per abbassare il lunotto. Se si rilascia l'interruttore, il lunotto si arresta fino a una nuova pressione dell'interruttore. NOTA: se la copertura è stata aperta con il tetto chiuso, sul quadro strumenti sinistro viene visualizzato il messaggio "Confermare copertura vuota". 3. Verificare che l'area della copertura sia effettivamente vuota e che le tasche portaoggetti siano state posizionate correttamente. Premere OK sulla leva dei menu una volta effettuato il controllo. 1.21 Prima di accingersi alla guida Apertura e chiusura 4. Tenere premuto l'interruttore del lunotto per abbassare quest'ultimo fino alla posizione desiderata. 2. Tirare e mantenere tirato l'interruttore del lunotto per sollevarlo fino alla posizione desiderata. NOTA: non aprire completamente il lunotto quando piove o nevica, dal momento che l'acqua potrebbe penetrare nell'abitacolo e danneggiare i componenti elettrici. NOTA: se il veicolo viene arrestato con il lunotto aperto, è possibile chiuderlo prima che il veicolo entri nella modalità di riposo. Chiusura 1. Il veicolo deve essere in modalità attiva con la chiave presente al suo interno. 1.22 Prima di accingersi alla guida Apertura e chiusura Copertura - Modelli Spider La copertura consiste in un pannello ubicato dietro all'abitacolo. La copertura può essere aperta e chiusa e consente di accedere all'area sottostante. Una volta abbassato, il tettuccio apribile viene ripiegato nell'area sotto la copertura. La copertura viene poi chiusa. NOTA: l'accesso all'area della copertura è possibile esclusivamente utilizzando i pulsanti di apertura/chiusura della copertura posizionati sul pannello interruttori della portiera del guidatore. 3. Verificare che l'area della copertura sia effettivamente vuota e che le tasche portaoggetti siano state posizionate correttamente. Premere OK sulla leva dei menu una volta effettuato il controllo. NOTA: la chiave si deve trovare all'interno del raggio d'azione della portiera del guidatore per consentire il comando della copertura. Apertura 1. Il veicolo deve essere in modalità attiva con la chiave al suo interno. AVVERTENZA: non posizionare oggetti tra le parti in movimento della copertura. Accertarsi che non vi siano occupanti o persone in prossimità della copertura durante l'azionamento. L'azionamento della copertura può causare lesioni alle persone o danni ai componenti. NOTA: non aprire la copertura durante le operazioni di carico o scarico dei bagagli nella sua area. Il veicolo rimane nella modalità attiva per un massimo di quindici minuti con la copertura aperta. 2. Tenere premuto il pulsante sulla superficie posteriore della portiera del guidatore fino alla completa apertura della copertura. NOTA: non è possibile aprire la copertura con il tetto aperto. 4. Se il veicolo viene guidato con la copertura aperta, sul display di sinistra viene visualizzato il messaggio "Copertura aperta" accompagnato da un segnale di avvertimento acustico. NOTA: posizionare oggetti nell'area della copertura esclusivamente all'interno delle tasche portaoggetti fornite con la McLaren. Vedere Bagagliaio - Modelli Spider, pagina 1.25. 1.23 Prima di accingersi alla guida Apertura e chiusura Chiusura AVVERTENZA: verificare che nessuno possa rimanere intrappolato nella copertura durante la chiusura. NOTA: sul display di sinistra viene visualizzato il messaggio "Azionamento della copertura in corso". NOTA: l'area della copertura dispone di allarme con il veicolo bloccato. NOTA: non sovraccaricare le tasche portaoggetti. Ciò potrebbe arrecare danni alla copertura; contattare immediatamente il rivenditore autorizzato McLaren. 1. Tenere premuto il pulsante sulla superficie posteriore della portiera del guidatore fino alla completa chiusura della copertura. NOTA: è possibile chiudere la copertura dopo un tempo massimo di 15 minuti a seguito della sua apertura con l'accensione disinserita. Se è trascorso questo periodo di tempo, inserire di nuovo l'accensione per chiudere la copertura. 1.24 Prima di accingersi alla guida Posizionamento del bagaglio Bagagliaio - Modelli Spider Posizionamento del bagaglio Quando il tetto è alzato, l'area al di sotto della copertura può essere utilizzata per posizionare oggetti di piccole dimensioni. A questo scopo, la McLaren dispone di due tasche portaoggetti. AVVERTENZA: non posizionare oggetti sfusi all'interno dell'area della copertura. Ciò potrebbe causare danni al sistema del tetto e/o al vetro del lunotto. NOTA: Utilizzare esclusivamente le tasche portaoggetti fornite. Non è possibile utilizzare altri tipi di bagaglio. La targhetta di avvertenza sulla copertura conferma il divieto. NOTA: Assicurarsi che il contenuto non superi il livello massimo identificato dalla linea rossa sulla parte posteriore dell'area della paratia. La targhetta di avvertenza sulla paratia lo conferma. NOTA: non sovraccaricare le tasche portaoggetti. Il peso di ciascuna tasca portaoggetti e del relativo contenuto non deve superare i 15 kg. NOTA: non riempire le tasche portaoggetti se sono presenti le seguenti condizioni: • composti o liquidi pericolosi e/o volatili; • oggetti pesanti e/o appuntiti; • alimenti e/o liquidi che possono subire alterazioni con il calore; • oggetti fragili o che si possono rompere facilmente. È possibile riempire le tasche portaoggetti all'interno dell'area della copertura o all'esterno del veicolo. 1.25 Prima di accingersi alla guida Posizionamento del bagaglio Disposizione delle tasche portaoggetti 1. Aprire la copertura. Copertura - Modelli Spider, pagina 1.23. 2. Rimuovere le tasche portaoggetti dai fissaggi all'interno della copertura. 3. Sganciare il fermo e srotolare le tasche portaoggetti. 4. Posizionare gli oggetti all'interno delle tasche portaoggetti e/o posizionare le tasche portaoggetti nell'area della copertura. 1.26 NOTA: assicurarsi che, quando in uso, le tasche portaoggetti siano montate saldamente e fissate a tutti i punti di fissaggio. 5. Assicurarsi che i loghi McLaren siano rivolti verso la paratia posteriore e l'esterno del veicolo. 6. Attaccare la maniglia di trasporto (1) all'area di fissaggio. 7. Agganciare l'anello di fissaggio (2) al punto di fissaggio secondario. NOTA: chiudere completamente la chiusura lampo delle tasche quando queste vengono utilizzate. In questo modo gli oggetti non cadranno dalle tasche causando danni al sistema del tetto e/o al vetro del lunotto. Prima di accingersi alla guida Posizionamento del bagaglio Rimozione e stivaggio delle tasche portaoggetti 6. Con il logo McLaren rivolto verso l'alto, arrotolare la tasca in modo stretto e saldo fasciandola con il fermo, facendolo passare al di sotto del punto di fissaggio. 7. Posizionare la tasca portaoggetti nell'area della copertura sui relativi fissaggi, verificando che rimanga salda facendo passare la cinghia di fissaggio al di sopra del fissaggio portabagagli. NOTA: assicurarsi che le tasche portaoggetti siano posizionate sui relativi fissaggi quando non vengono utilizzate. NOTA: questa procedura viene descritta in dettaglio sulla targhetta attaccata alla superficie interna della copertura. 1. Staccare la maniglia di trasporto (1) dall'area di fissaggio. 2. Sganciare l'anello di fissaggio (2) dal punto di fissaggio secondario. 3. Togliere la tasca portaoggetti dall'area della copertura e rimuoverne il contenuto. 4. Posizionare la tasca portaoggetti vuota su una superficie piatta con il logo McLaren rivolto verso il basso. 5. Ripiegare verso l'interno la porzione più sottile della tasca portaoggetti, seguita dalla porzione più spessa e infine, richiudere la borsa portabagagli. 8. Ripetere la procedura per la seconda tasca portaoggetti. 1.27 Prima di accingersi alla guida Sistema antifurto Sistema antifurto Sistema allarme Immobiliser Un allarme visivo e acustico viene emesso se il sistema allarme scatta e viene aperto uno dei dispositivi seguenti: L'immobiliser impedisce l'avviamento della McLaren da parte di una persona non autorizzata. • • • • una portiera; il coperchio di manutenzione; il portellone bagagliaio; la copertura (solo Spider). Il veicolo viene automaticamente immobilizzato quando rileva che nessun portachiavi è presente al suo interno. Quando viene rilevato un portachiavi all'interno del veicolo, l'immobiliser si disattiva. NOTA: l'allarme rimane innestato anche se si chiude il dispositivo che lo ha fatto scattare. Per disattivare l'allarme, sbloccare il veicolo. Il sistema allarme comprende anche le funzioni seguenti: • protezione antirimorchio; • sensore di movimento interno; • vano portaoggetti della console centrale. NOTA: il vano portaoggetti della console centrale deve essere chiuso per poter attivare il sensore di movimento interno o l'allarme automatico. Attivazione del sistema allarme 1. Bloccare il veicolo (con il sistema senza chiave o il portachiavi). Il sistema allarme antifurto si attiva dopo circa 5 secondi. 1.28 NOTA: l'immobiliser si attiva solo a motore spento 2. La spia sul pulsante di chiusura centralizzata si accende per circa 60 secondi dopo aver bloccato il veicolo. Disattivazione del sistema allarme 1. Sbloccare il veicolo (con il sistema senza chiave o il portachiavi); l'allarme si disattiva e la spia sul pulsante di chiusura centralizzata cessa di lampeggiare. Prima di accingersi alla guida Sistema antifurto Protezione antirimorchio La protezione antirimorchio è progettata per impedire qualsiasi tentativo di furto del veicolo trainandolo con un carro attrezzi o trasportandolo su un rimorchio. L'allarme si attiva se il veicolo viene sollevato o inclinato. La protezione antirimorchio si attiva circa 30 secondi dopo il blocco del veicolo e si disattiva quando il veicolo viene sbloccato. Disattivazione protezione antisollevamento/traino Disattivare manualmente la protezione antirimorchio se il veicolo viene trasportato, ad esempio se viene caricato su un traghetto o su un autotreno, o se viene parcheggiato su una superficie mobile; ad esempio in un garage a due livelli. 1. Per disattivare la protezione antirimorchio, disinserire l'accensione, aprire la portiera del guidatore e premere il pulsante sul bordo posteriore della portiera del guidatore. La spia sull'interruttore si accende per indicare che la protezione antirimorchio stata disattivata. NOTA: la protezione antirimorchio non può essere disattivata se l'accensione è inserita. 2. Chiudere la portiera del guidatore e bloccare il veicolo (utilizzando il sistema di accesso senza chiavi o il portachiavi). La protezione antirimorchio rimane disattivata finché non si sblocca il veicolo. 1.29 Prima di accingersi alla guida Sistema antifurto Sensore di movimento interno L'allarme si attiva se il veicolo è bloccato e viene rilevato del movimento al suo interno, ad esempio se qualcuno rompe un finestrino o entra dentro il veicolo passando per un finestrino aperto. Disattivazione del sensore di movimento interno Se all'interno del veicolo rimangono persone o animali, disattivare il sensore di movimento interno. Il sensore di movimento interno si attiva circa 30 secondi dopo aver bloccato il veicolo e si disattiva quando il veicolo viene sbloccato. NOTA: per evitare falsi allarmi, chiudere i finestrini quando si lascia il veicolo incustodito e non appendere oggetti allo specchietto interno. 1. Per disattivare il sensore di movimento interno, disinserire l'accensione, aprire la portiera del guidatore e premere il pulsante sul bordo posteriore della portiera del guidatore. La spia sull'interruttore si accende per indicare che il sensore di movimento interno è stato disattivato. NOTA: il sensore di movimento interno non può essere disattivato se l'accensione è inserita. 1.30 2. Chiudere la portiera del guidatore e bloccare il veicolo (utilizzando il sistema di accesso senza chiavi o il portachiavi). Il sensore di movimento interno rimane disattivato finché non si sblocca il veicolo. Prima di accingersi alla guida Sedili Sicurezza Sedili AVVERTENZA: regolare il sedile del guidatore quando il veicolo è fermo. Lo spostamento del sedile potrebbe distogliere l'attenzione del guidatore dalle condizioni della strada e del traffico, facendo perdere il controllo del veicolo e provocando come conseguenza un incidente. AVVERTENZA: i sedili possono essere spostati anche se la chiave elettronica non è presente nel veicolo. Non lasciare bambini incustoditi all'interno del veicolo; se un sedile si muove accidentalmente potrebbero subire lesioni. AVVERTENZA: verificare che nessuno possa rimanere intrappolato quando si sposta il sedile. Per ridurre il rischio di lesioni in caso di incidente, osservare le precauzioni riportate di seguito. • Tutti i passeggeri del veicolo devono sedersi in modo tale che la cintura di sicurezza possa essere indossata correttamente, ma il più lontano possibile dagli airbag frontali. La posizione del sedile del guidatore deve consentire la guida del veicolo in sicurezza. La distanza del sedile del guidatore dai pedali deve essere tale da poter consentire al guidatore di premere a fondo i pedali. La distanza tra il torace del guidatore e il centro del coperchio dell'airbag deve essere superiore a 25 centimetri. Le braccia del guidatore devono essere leggermente piegate quando si impugna il volante. • I passeggeri del veicolo devono sempre indossare le cinture di sicurezza correttamente. • Far arretrare il sedile del passeggero nella posizione più comoda. AVVERTENZA: McLaren Automotive sconsiglia l'utilizzo di seggiolini per bambini su questo veicolo; se si sceglie tuttavia di utilizzarli, attenersi alle linee guida riportate di seguito: Sedili a regolazione manuale • I bambini di altezza inferiore a 1,5 m o di età inferiore a 12 anni devono essere protetti da un sistema di ritenuta per bambini idoneo. • Se si utilizza un sistema di ritenuta per bambini sul sedile del passeggero, spostare il sedile più indietro possibile. Sollevare la leva, portare il sedile nella posizione desiderata e rilasciare la leva per bloccare il sedile. Regolazione manuale del sedile in senso longitudinale AVVERTENZA: assicurarsi che il sedile sia bloccato in posizione prima di accingersi alla guida. NOTA: assicurarsi che non vi siano bagagli nel vano piedi o dietro, sotto o al lato dei sedili Questa nel tempo potrebbe subire dei danni. 1.31 Prima di accingersi alla guida Sedili Regolazione manuale dell'inclinazione dello schienale AVVERTENZA: per ridurre al minimo il rischio di lesioni, posizionare lo schienale nella posizione più verticale possibile. Regolazione manuale dell'altezza del sedile Sedili da gara Regolazione del sedile in senso longitudinale NOTA: non reclinare lo schienale del sedile in modo tale che tocchi ripetutamente la paratia posteriore. Questa nel tempo potrebbe subire dei danni. Premere l'interruttore in alto o in basso finché il sedile non raggiunge l'altezza desiderata. NOTA: la regolazione dell'altezza è disponibile solo sul sedile del guidatore. NOTA: è possibile regolare il sedile solo in avanti e all'indietro. Per regolare il sedile, sollevare la leva e far scorrere il sedile nella posizione desiderata, accertandosi di poter raggiungere comodamente tutti i pedali e di poterli azionare lungo tutta la corsa. Sollevare la leva, posizionare lo schienale del sedile nella posizione desiderata e rilasciare la leva. 1.32 AVVERTENZA: assicurarsi che il sedile sia bloccato in posizione prima di accingersi alla guida. Prima di accingersi alla guida Sedili NOTA: assicurarsi che non vi siano bagagli nel vano piedi o al lato dei sedili poiché questi potrebbero venire danneggiati, oppure potrebbe non essere possibile effettuare la regolazione corretta. Regolazione dell'altezza e dell'inclinazione del sedile Per la regolazione dell'altezza e dell'inclinazione del sedile, contattare il rivenditore McLaren. AVVERTENZA: la regolazione dell'altezza del sedile deve essere eseguita esclusivamente dal rivenditore McLaren. Sedili a regolazione elettrica Regolazione in senso longitudinale Regolazione elettrica dei sedili Gli interruttori di regolazione dei sedili si trovano su un lato della seduta e possono essere utilizzati quando il veicolo si trova in uno qualsiasi degli stati di Riattivazione, vedere Stato di accensione elettrica del veicolo, pagina 2.2. NOTA: assicurarsi che non vi siano bagagli nel vano piedi o dietro, sotto o al lato dei sedili poiché questi potrebbero venire danneggiati. Premere gli interruttori (1) finché il sedile non raggiunge la posizione desiderata. 1.33 Prima di accingersi alla guida Sedili Regolazione elettrica dell'inclinazione dello schienale AVVERTENZA: per ridurre al minimo il rischio di lesioni, posizionare lo schienale nella posizione più verticale possibile. Regolazione elettrica dell'altezza del sedile NOTA: quando si reclina lo schienale, la seduta si sposta automaticamente in avanti, a seconda della posizione in cui si trova rispetto alla paratia posteriore. Se la seduta viene spostata all'indietro quando lo schienale è completamente reclinato, lo schienale si solleva automaticamente per evitare di entrare in contatto con la paratia posteriore. NOTA: non reclinare lo schienale del sedile in modo tale che tocchi ripetutamente la paratia posteriore. Questa nel tempo potrebbe subire dei danni. 1.34 Premere gli interruttori (2) finché lo schienale non si trova nella posizione desiderata. AVVERTENZA: assicurarsi che non vi siano oggetti sotto il sedile del passeggero, altrimenti il sistema di classificazione occupanti potrebbe non funzionare correttamente. Premere gli interruttori (3) finché il sedile non raggiunge l'altezza desiderata. Prima di accingersi alla guida Sedili Regolazione elettrica del supporto lombare del sedile Memorizzazione di una posizione È possibile memorizzare posizioni specifiche del sedile, degli specchietti esterni e del volante per massimo due guidatori. NOTA: le posizioni degli specchietti esterni e del volante possono essere memorizzate o richiamate solo tramite i pulsanti di memoria del guidatore. NOTA: la posizione del volante può essere memorizzata o richiamata solo se il veicolo è dotato di piantone elettrico. Premere (1) per sollevare o (2) per abbassare la posizione del supporto lombare. Premere (3) per gonfiare o (4) per sgonfiare il supporto lombare. Regolare il sedile, gli specchietti e il volante nelle posizioni desiderate; vedere Sedili a regolazione elettrica, pagina 1.33, Regolazione elettrica del volante, pagina 1.38 e Specchietti esterni, pagina 1.50. Tenere premuto il pulsante di impostazione della memoria (1) e premere contemporaneamente uno dei pulsanti di memorizzazione della posizione (2) per salvare l'impostazione. Richiamo di una posizione memorizzata AVVERTENZA: richiamare una posizione del sedile, degli specchietti e del volante solo a veicolo fermo. Questa operazione potrebbe distogliere l'attenzione del guidatore dalle condizioni della strada e del traffico, facendo perdere il controllo del veicolo e provocando di conseguenza un incidente. 1.35 Prima di accingersi alla guida Sedili NOTA: le posizioni degli specchietti esterni e del volante possono essere memorizzate o richiamate solo tramite i pulsanti di memoria del guidatore. Uscita comfort AVVERTENZA: verificare che nessuno possa rimanere intrappolato quando si sposta il sedile. NOTA: la posizione del volante può essere memorizzata o richiamata solo se il veicolo è dotato di piantone elettrico. Quando la funzione di accesso/uscita comfort è attiva, il sedile del guidatore si sposta completamente indietro e nella posizione più bassa e il volante si sposta in avanti e nella posizione più alta, a motore spento e con la portiera del guidatore aperta. Questa funzione facilita l'uscita dal veicolo; per attivarla o disattivarla, vedere Accesso/uscita comfort, pagina 3.23. NOTA: il volante cambia posizione solo se il veicolo è dotato di piantone elettrico. Accesso comfort Dopo essere entrati nel veicolo, è possibile riportare il sedile del guidatore e il volante alla posizione più recente utilizzando la leva di comando posizionata sul lato sinistro del piantone. Premere il pulsante (2) associato all'impostazione memorizzata desiderata e tenerlo premuto fino al completamento della regolazione del sedile, degli specchietti esterni e del volante. 1.36 NOTA: il volante cambia posizione solo se il veicolo è dotato di piantone elettrico. La funzione sarà disponibile solo quando sul quadro strumenti viene visualizzato il messaggio "Accesso comfort disponibile Tirare la leva sinistra per attivare Premere OK per annullare". Il veicolo deve essere in modalità attiva con l'accensione disinserita, la portiera del guidatore chiusa e la funzione Comfort Entry/Exit impostata su ON. 1. Portare la leva di comando verso di sé una volta per attivare la funzione di accesso comfort. 2. Se si desidera annullare la funzione, azionare la leva di comando o aprire la portiera del guidatore. Sul quadro strumenti compare il messaggio "Accesso comfort in corso di annullamento Azionare la leva o aprire la portiera per annullare". NOTA: questa funzione fa tornare il sedile e il volante solo nella posizione precedente all'attivazione della funzione Ingresso/uscita comfort. Non utilizza le posizioni memorizzate, a meno che la posizione precedente non fosse una delle posizioni memorizzate. 3. Se il sedile o il volante vengono regolati manualmente prima di utilizzare la leva, la funzione viene annullata e non sarà più disponibile fino al successivo utilizzo della funzione di accesso/uscita comfort. Prima di accingersi alla guida Sedili NOTA: è possibile annullare la funzione di accesso/uscita comfort avviando il motore o premendo un interruttore del sedile o del piantone mentre il sedile sta tornando in posizione. 4. Se la funzione di accesso/uscita comfort viene annullata, non sarà possibile portare il sedile e il volante alle proprie posizioni precedenti utilizzando questa funzione. Il messaggio sul quadro strumenti non viene più visualizzato e la leva di comando torna al suo utilizzo normale. La funzione sarà disponibile al successivo utilizzo della funzione di accesso/uscita comfort. 5. Una volta che il sedile e il volante saranno tornati alle proprie posizioni precedenti, il messaggio sul quadro strumenti non verrà più visualizzato e un segnale acustico confermerà il completamento dell'operazione. Sedili riscaldabili La funzione di riscaldamento dei sedili è accessibile tramite la schermata di comando del climatizzatore su IRIS. Vedere Sedili riscaldabili, pagina 4.10. NOTA: la funzione di riscaldamento dei sedili è disponibile solo quando il motore è in funzione. 1.37 Prima di accingersi alla guida Volante e piantone Regolazione manuale del volante Volante e piantone AVVERTENZA: regolare la posizione del volante solo a veicolo fermo. Questa operazione potrebbe distogliere l'attenzione del guidatore dalle condizioni della strada e del traffico, facendo perdere il controllo del veicolo e provocando di conseguenza un incidente. È possibile regolare il volante in altezza e in profondità. • le gambe si possano muovere liberamente; • tutti i display sul quadro strumenti siano chiaramente visibili. Tirare la leva verso l'alto per fissare il volante. Accertarsi che la leva sia bloccata prima di accingersi alla guida. Regolazione elettrica del volante AVVERTENZA: regolare la posizione del volante solo a veicolo fermo. Questa operazione potrebbe distogliere l'attenzione del guidatore dalle condizioni della strada e del traffico, facendo perdere il controllo del veicolo e provocando di conseguenza un incidente. La posizione del volante può essere regolata in altezza e longitudinalmente tramite l'interruttore sul piantone quando il veicolo si trova in uno qualsiasi degli stati di riattivazione, vedere. Stato di accensione elettrica del veicolo, pagina 2.2 L'interruttore di comando del piantone si trova sul lato sinistro del piantone dello sterzo. Premere la leva (evidenziata) verso il basso e posizionare il volante in modo tale che: • le braccia siano leggermente piegate quando si impugna lo sterzo; 1.38 Prima di accingersi alla guida Volante e piantone Con l'interruttore di comando sul piantone, posizionare il volante in modo che: • le braccia siano leggermente piegate quando si impugna lo sterzo; • le gambe si possano muovere liberamente; • tutti i display sul quadro strumenti siano chiaramente visibili. 1. 2. 3. 4. Altezza: sollevamento Altezza: abbassamento Regolazione profondità: allontanamento Regolazione profondità: avvicinamento Spostando l'interruttore di comando sul piantone nelle direzioni 1 e 2, si regola il volante in altezza, sollevandolo o abbassandolo. Spostando l'interruttore di comando sul piantone nelle direzioni 3 e 4, si regola il volante in profondità, allontanandolo o avvicinandolo a sé. NOTA: l'interruttore di comando sul piantone regola il volante in una sola direzione alla volta. Regolazione automatica del volante Se il veicolo è dotato di sedili elettrici, la posizione del volante a regolazione elettrica viene memorizzata insieme alle posizioni di sedile e specchietto. Vedere Memorizzazione di una posizione, pagina 1.35. È possibile riportare volante e piantone alla posizione più recente con la leva di comando sul lato sinistro del piantone. Vedere Uscita comfort, pagina 1.36. AVVERTENZA: accertarsi che le mani siano lontane da volante e piantone quando il volante si muove. NOTA: i movimenti automatici possono essere annullati con qualsiasi input dall'interruttore di comando sul piantone. AVVERTENZA: accertarsi che le mani siano lontane da volante e piantone quando il volante si muove. NOTA: i movimenti automatici possono essere annullati con qualsiasi input dall'interruttore di comando sul piantone. Accesso/uscita comfort Quando la funzione di accesso/uscita comfort è attiva, il volante e il piantone si spostano completamente in avanti (si allontanano cioè dal guidatore) e nella posizione più alta, a motore spento e con la portiera del guidatore aperta. 1.39 Prima di accingersi alla guida Volante e piantone Avvisatore acustico Premere il centro del volante per azionare l'avvisatore acustico. NOTA: l'avvisatore acustico può essere azionato ad accensione disinserita. 1.40 Prima di accingersi alla guida Protezione passeggeri Cinture di sicurezza Protezione passeggeri Le cinture di sicurezza e i sistemi di ritenuta per bambini sono i mezzi più efficaci per proteggere i passeggeri del veicolo in caso di collisioni e riducono il rischio di lesioni causate da impatti interni e colpi di frusta. AVVERTENZA: una cintura di sicurezza non indossata, indossata in maniera errata o non completamente inserita nella fibbia di chiusura, non può svolgere correttamente la propria funzione. Per evitare lesioni, accertarsi che tutti i passeggeri del veicolo indossino sempre la propria cintura di sicurezza correttamente. Accertarsi che la cintura di sicurezza: • passi lungo la parte più bassa del bacino, ossia l'anca e non il ventre; • aderisca correttamente; • non sia attorcigliata; • passi sulla parte centrale della spalla; • poggi piatta sul punto centrale della clavicola tra il collo e la spalla; • aderisca al bacino tirando verso l'alto la bandoliera della cintura. Non utilizzare la cintura di sicurezza per ancorare oggetti se la cintura è già indossata da un passeggero. Evitare di indossare vestiti ingombranti. Non far passare la cintura lungo spigoli od oggetti fragili specialmente se si trovano sopra o all'interno dei vestiti. La cintura di sicurezza potrebbe danneggiarsi causando lesioni. La cintura di sicurezza di ciascun sedile deve essere indossata da un solo occupante. Non consentire a bambini di viaggiare sulle ginocchia di un altro passeggero. I bambini di altezza inferiore a 1,5 m o di età inferiore a 12 anni devono essere protetti da un sistema di ritenuta per bambini idoneo. Seguire le istruzioni fornite dal costruttore per il montaggio dei sistemi di ritenuta per bambini. AVVERTENZA: le donne in stato di gravidanza devono indossare la cintura di sicurezza per garantire la massima protezione a loro stesse e al bambino. Posizionare la sezione addominale della cintura lungo le anche, sotto il ventre e far passare la sezione a bandoliera tra il petto e il lato del ventre. Accertarsi che la cintura non sia allentata o attorcigliata. AVVERTENZA: la cintura di sicurezza fornisce il giusto grado di protezione solo se lo schienale del sedile è regolato nella posizione più verticale possibile e i passeggeri sono seduti in posizione eretta. AVVERTENZA: la cintura di sicurezza non può svolgere correttamente la propria funzione se la stessa cintura o la fibbia di chiusura sono eccessivamente sporche o danneggiate. Accertarsi che la linguetta di aggancio sia inserita completamente nella fibbia di chiusura. Controllare regolarmente le cinture di sicurezza per verificare che non siano danneggiate, che non passino lungo spigoli e che non siano incastrate. La cintura potrebbe lacerarsi durante un incidente e causare lesioni ai passeggeri. Far controllare le cinture di sicurezza se sono state danneggiate o sottoposte a un carico pesante. La manutenzione delle cinture di sicurezza può essere effettuata esclusivamente dal rivenditore McLaren. 1.41 Prima di accingersi alla guida Protezione passeggeri Come indossare le cinture di sicurezza Pretensionatori cinture di sicurezza Nelle cinture di sicurezza sono integrati pretensionatori, che tendono le cinture di sicurezza contro il passeggero durante un incidente. AVVERTENZA: non inserire la fibbia di chiusura lato passeggero se il relativo sedile non è occupato. I pretensionatori si potrebbero azionare in caso di incidente. AVVERTENZA: i pretensionatori non correggono una posizione non corretta del passeggero o cinture di sicurezza indossate in maniera errata. 1. Sedersi comodamente con i comandi a una distanza facilmente raggiungibile. 2. Afferrare la fibbia di chiusura e tirarla lungo il corpo in modo tale che la cintura poggi piatta sul punto centrale della clavicola tra il collo e la spalla e attraversi il torace fino al bacino. 3. Con la cintura correttamente posizionata, inserire la linguetta di aggancio nella fibbia di chiusura e premere fino ad avvertire uno scatto. Verificare l'inserimento, tentando di tirare la linguetta di aggancio dalla fibbia. 1.42 I pretensionatori non tirano i passeggeri indietro verso lo schienale. Il pretensionatore di ogni cintura di sicurezza si aziona se la linguetta di aggancio è inserita nella fibbia di chiusura e si verifica un tamponamento o una collisione frontale e se il veicolo decelera o accelera rapidamente. Se i pretensionatori si azionano, si avverte un forte rumore, potrebbe venir liberata una piccola quantità di polvere e la spia luminosa del sistema di ritenuta supplementare si accende. AVVERTENZA: una volta attivati, o nel dubbio siano stati attivati a meno, NON guidare il veicolo. Rivolgersi immediatamente al rivenditore McLaren più vicino. Limitatori di forza delle cinture di sicurezza Nelle cinture di sicurezza sono integrati limitatori di forza I limitatori di forza delle cinture di sicurezza sono regolati in funzione degli airbag frontali e rilasciano gradualmente la tensione applicata alle cinture durante un impatto, riducendo la forza esercitata sui passeggeri. Prima di accingersi alla guida Protezione passeggeri Spia cinture di sicurezza non allacciate La spia cinture di sicurezza non allacciate sul quadro strumenti e un avviso acustico ricordano ai passeggeri del veicolo di allacciare le cinture di sicurezza. La spia luminosa cinture di sicurezza si spegne e il tono di allarme cessa quando il guidatore e il passeggero hanno allacciato le cinture di sicurezza. Sistema di ritenuta supplementare Impianto airbag La McLaren è dotata dei seguenti airbag: • airbag frontale guidatore nel volante; • airbag frontale passeggero nel cruscotto; • airbag laterali nelle portiere. AVVERTENZA: gli airbag non sostituiscono la protezione di una cintura di sicurezza indossata correttamente, ma aumentano il livello di protezione offerto al passeggero. AVVERTENZA: il funzionamento corretto degli airbag viene garantito solo se il volante, il coperchio dell'airbag passeggero e il rivestimento della portiera non sono coperti. • Impugnare il volante solo dalla parte esterna. Se l'airbag si gonfia mentre si impugna l'interno del volante, potrebbe causare lesioni. • I passeggeri, in particolare i bambini, non devono esercitare pressione sulle portiere dall'interno del veicolo. • Assicurarsi che non ci siano oggetti tra i passeggeri del veicolo e l'area di gonfiaggio degli airbag. • L'elevata velocità di gonfiaggio degli airbag potrebbe causare lesioni. Sostituzione dell'airbag AVVERTENZA: McLaren consiglia di sostituire gli airbag ogni 15 anni per evitare che non si attivino a causa dell'usura dei componenti. AVVERTENZA: per ridurre il rischio di lesioni in caso di incidente, osservare le considerazioni di seguito. • Accertarsi che il torace del guidatore si trovi a una distanza di almeno 25 cm dal coperchio dell'airbag. • Non sporgersi oltre il cruscotto mentre il veicolo è in movimento. • Non poggiare i piedi sul cruscotto. 1.43 Prima di accingersi alla guida Protezione passeggeri Modifica dell'impianto airbag Se è necessario modificare l'impianto airbag per ospitare una persona con disabilità, rivolgersi al rivenditore McLaren più vicino. Per ulteriori informazioni su come contattare i rivenditori McLaren fare riferimento al Manuale di garanzia e assistenza. Airbag frontali Gli airbag frontali si gonfiano se il sistema determina che possono fornire protezione supplementare ai passeggeri contro lesioni alla testa e al torace. NOTA: l'airbag frontale passeggero si attiva solo se la spia l'allarme airbag passeggero spento sulla console a padiglione NON è illuminata; vedere Sistema di classificazione occupanti (OCS, Occupant Classification System) Sedile passeggero anteriore, pagina 1.45. Airbag laterali AVVERTENZA: per ridurre il rischio di lesioni ai passeggeri se un airbag laterale si attiva, verificare che: L'airbag frontale guidatore (1) si gonfia davanti al volante; l'airbag frontale passeggero (2) si gonfia davanti e sopra il cruscotto. 1.44 • non ci siano oggetti tra i passeggeri del veicolo e l'area di gonfiaggio degli airbag; • non ci siano accessori fissati alle portiere; • non siano presenti oggetti appuntiti o pesanti nelle tasche dei vestiti; • i passeggeri, in particolare i bambini, non esercitino pressione sulle portiere dall'interno del veicolo. Gli airbag laterali (lato sinistro evidenziato) si trovano nell'area superiore del pannello di ciascuna portiera e si gonfiano se il sistema determina che possono offrire protezione supplementare alla testa del passeggero, che si trova sul lato del veicolo in cui si verifica l'impatto. NOTA: l'airbag laterale passeggero si gonfia soltanto se il relativo sedile è occupato. Prima di accingersi alla guida Protezione passeggeri Sistema di classificazione occupanti (OCS, Occupant Classification System) - Sedile passeggero anteriore Il sistema è in grado di determinare se il sedile del passeggero sia occupato, tramite un tappetino a sensori capacitivi integrato nella seduta del sedile e controllando l'innesto della fibbia nella cintura di sicurezza lato passeggero. Il sistema disattiverà l'airbag frontale passeggero in caso sia presente un seggiolino per bambini o se il sedile del passeggero non è occupato, garantendo l'apertura dell'airbag in presenza di adulti. Lo stato degli airbag è indicato dalla spia ALLARME AIRBAG PASSEGGERO SPENTO sulla console a padiglione. NOTA: la spia di allarme airbag passeggero spento è sempre accesa, tranne nel caso in cui il sedile del passeggero è occupato o sul sedile è montato un seggiolino per bambini. oggetto sotto il sedile. McLaren consiglia inoltre di non applicare materiali aggiuntivi, quali una coperta, un cuscino o accessori post-vendita come fodere, riscaldatori o dispositivi di massaggio. Questi oggetti possono interferire con il corretto funzionamento del sistema di classificazione occupanti. McLaren raccomanda di NON utilizzare accessori post-vendita quali fodere, riscaldatori e dispositivi di massaggio. Se la spia ALLARME AIRBAG PASSEGGERO SPENTO è accesa, l'airbag anteriore passeggero non è attivo. L'airbag laterale e il pretensionatore della cintura di sicurezza sul lato passeggero rimangono attivi anche se la spia allarme AIR BAG PASSEGGERO SPENTO è accesa. AVVERTENZA: non collocare sul sedile del passeggero alcun dispositivo elettronico attivo o collegato alla presa accessori da 12 V. Tali accessori possono interferire con il funzionamento del sistema di classificazione occupanti. AVVERTENZA: se la spia di allarme airbag passeggero spento non si accende quando è montato un seggiolino per bambini, l'airbag anteriore non è disattivato. Se l'airbag lato passeggero si attiva, gonfiandosi, il bambino potrebbe subire gravi lesioni. AVVERTENZA: il sistema di classificazione occupanti può essere compromesso da qualsiasi tipo di liquido, pioggia inclusa, versato sul sedile del passeggero. Se la spia luminosa ALLARME AIRBAG PASSEGGERO SPENTO non si accende quando il sedile non è occupato, non montare un seggiolino di ritenuta per bambini né consentire ad alcuno di occupare il posto. Rivolgersi al rivenditore McLaren più vicino il prima possibile. La spia ALLARME AIRBAG PASSEGGERO SPENTO si accende quando l'accensione è inserita e si spegne dopo 5 secondi. La spia rimane illuminata se il sedile passeggero non è occupato o se è montato un seggiolino per bambini. AVVERTENZA: per garantire il corretto funzionamento del sistema di classificazione passeggero, McLaren consiglia di non posizionare alcun 1.45 Prima di accingersi alla guida Protezione passeggeri AVVERTENZA: non collocare oggetti appuntiti sul sedile del passeggero. In caso tali oggetti forassero il cuscino, potrebbero danneggiare il sistema di classificazione occupanti. AVVERTENZA: per accertarsi che il sistema di classificazione occupanti (OCS) funzioni correttamente, non posizionare mai oggetti (ad esempio un cuscino) sotto il sistema di ritenuta per bambini. L'intera base del sistema di ritenuta per bambini deve rimanere sempre a contatto con il sedile. Se un sistema di ritenuta per bambini non è fissato correttamente, potrebbe non fornire il corretto grado di protezione in caso di incidente, con conseguenti lesioni. Gonfiaggio airbag In caso di collisione, gli airbag vengono gonfiati dal sistema di ritenuta supplementare per proteggere i passeggeri del veicolo. Il sistema può controllare il numero di airbag aperti e gonfiare parzialmente o completamente gli airbag a seconda della gravità della collisione, per fornire la migliore protezione possibile ai passeggeri del veicolo. 1.46 Il sistema si avvale di sensori per valutare rapidamente la gravità della collisione e il numero di passeggeri presenti sul veicolo. Dopo aver rilevato tutti questi fattori, il sistema gonfia gli airbag necessari e regola la pressione di gonfiaggio nell'area di impatto per garantire la sicurezza dei passeggeri. Dopo un incidente, gli airbag cominciano a depressurizzarsi quasi immediatamente dopo il termine del processo di sgonfiaggio. Il gas utilizzato per gonfiare gli airbag fuoriesce tramite bocchette situate sull'airbag, consentendo di ridurre la possibilità di lesioni ai passeggeri a causa di un impatto più violento. L'airbag rallenta e limita i movimenti del passeggero riducendo il carico sul corpo, ma non sostituisce la protezione di una cintura di sicurezza indossata correttamente. AVVERTENZA: se gli airbag si gonfiano, si avverte un forte rumore e viene rilasciata una piccola quantità di polvere fine. Il rumore non danneggia l'udito e la polvere non costituisce un pericolo per la salute e non indica un incendio. La polvere potrebbe causare difficoltà nella respirazione a breve termine in persone che soffrono di asma o altri problemi respiratori. Per prevenire difficoltà nella respirazione, uscire dal veicolo quanto prima o aprire un finestrino. AVVERTENZA: dopo l'attivazione di un airbag, i relativi componenti sono molto caldi; non toccarli. Far sostituire gli airbag presso un rivenditore McLaren. Fuori posizione (OOP, Out Of Position) L'impianto airbag nella McLaren è stato collaudato per il funzionamento corretto della funzione OOP (Out Of Position, fuori posizione) per un bambino. In caso di collisione con gonfiaggio degli airbag, la funzione OOP può attivarsi se un bambino non è posizionato correttamente sul sedile del passeggero. Spia sistema di ritenuta supplementare Il sistema di ritenuta supplementare effettua un test di autodiagnosi a intervalli regolari quando l'accensione è inserita e il motore è in funzione. Prima di accingersi alla guida Protezione passeggeri La spia sul quadro strumenti si accende quando si inserisce l'accensione e si spegne dopo 5 secondi dall'avvio del motore. AVVERTENZA: rivolgersi immediatamente al rivenditore McLaren in caso si verifichi una delle seguenti condizioni: • la spia non si accende quando si inserisce l'accensione; • la spia non si spegne dopo 5 secondi dall'avviamento del motore; • la spia si accende nuovamente dopo l'avviamento del motore. Caratteristiche di sicurezza In caso di incidente, per fornire assistenza ai passeggeri e a eventuali soccorritori si verificano i seguenti eventi: • le portiere si sbloccano; • le luci di emergenza si accendono; • l'illuminazione interna si accende. Inoltre, in alcuni casi l'impianto di alimentazione viene disattivato. Bambini AVVERTENZA: non lasciare bambini incustoditi nel veicolo anche se protetti da un apposito sistema di ritenuta. I bambini potrebbero ferirsi con i componenti del veicolo, aprire una portiera e subire lesioni gravi o mortali a causa dell'esposizione prolungata al calore o al freddo. Se un bambino apre una portiera, potrebbe causare lesioni a terzi o uscire dal veicolo e ferirsi durante l'uscita o essere investito da un veicolo. Non esporre il sistema di ritenuta per bambini alla luce diretta del sole. Le parti metalliche del sistema di ritenuta per bambini potrebbero provocare ustioni. Non trasportare oggetti pesanti o duri all'interno del veicolo a meno che non siano opportunamente ancorati. Un carico posizionato in maniera errata o non fissato aumenta il rischio di lesioni al bambino durante le frenate brusche, un cambio improvviso di direzione o un incidente. 1.47 Prima di accingersi alla guida Protezione passeggeri Sistema di ritenuta per bambini McLaren Automotive sconsiglia l'utilizzo di seggiolini per bambini su questo veicolo; se si sceglie tuttavia di utilizzarli, attenersi alle linee guida riportate di seguito: Proteggere i bambini di altezza inferiore a 1,5 metri o di età inferiore a 12 anni che viaggiano nel veicolo con un sistema di ritenuta della categoria corretta in base al peso. Per eventuali consigli rivolgersi a un rivenditore McLaren. Fare riferimento alle normative nazionali e locali in vigore per i requisiti specifici. AVVERTENZA: non montare un sistema di ritenuta per bambini in posizione contromarcia sul sedile passeggero se l'airbag anteriore passeggero è attivo. Lo stato è indicato dalla spia AIRBAG PASSEGGERO SPENTO. 1.48 AVVERTENZA: se la spia di allarme airbag passeggero spento non si accende, non posizionare un sistema di ritenuta bambini contromarcia sul sedile passeggero. È possibile montare il sistema di ritenuta per bambini sul sedile passeggero rivolto nella direzione di marcia. Questa indicazione è riportata sull'etichetta di avvertenza situata sul lato passeggero. AVVERTENZA: se un sistema di ritenuta per bambini viene montato sul sedile passeggero rivolto nella direzione di marcia, accertarsi che il sedile sia tirato completamente indietro e regolato sull'altezza più bassa. Un sedile passeggero manuale non dispone della regolazione dell'altezza. Prima di accingersi alla guida Protezione passeggeri AVVERTENZA: se il sistema di ritenuta per bambini non è stato montato correttamente, il bambino non viene protetto durante un incidente o una frenata improvvisa e potrebbe rimanere ferito. Quando si monta un sistema di ritenuta per bambini, rispettare le istruzioni fornite dal costruttore per il corretto utilizzo del sistema. Funzione di ritenuta per bambini KISI La McLaren è dotata del sistema KISI che consiste in una cintura di sicurezza a bloccaggio automatico sul lato passeggero progettata per bloccare temporaneamente la cintura di sicurezza e mantenere fisso il sistema di ritenuta per bambini sul sedile passeggero. 1. Estendere completamente la cintura di sicurezza passeggero. Il sistema KISI si attiva solo quando la cintura di sicurezza è completamente estesa. NOTA: se il veicolo è parcheggiato in salita, il blocco inerziale potrebbe arrestare l'estensione della cintura di sicurezza. In questo caso, rilasciare leggermente la cintura di sicurezza e continuare a estenderla lentamente per prevenire l'innesto del blocco inerziale. 2. Far passare la cintura di sicurezza attraverso il sistema di ritenuta per bambini come descritto nelle istruzioni del produttore e inserire la linguetta di aggancio nella fibbia di chiusura. 3. Regolare la cintura di sicurezza in modo che la sezione inferiore sia ben tesa contro il sistema di ritenuta e la sezione superiore possa essere riavvolta. Il sistema KISI emetterà un clic quando la cintura viene riavvolta. 4. Quando la cintura di sicurezza è stata riavvolta al massimo, tirare la sezione superiore per verificare che sia bloccata. NOTA: il sistema KISI si disattiva quando la cintura di sicurezza è completamente riavvolta e quindi può essere indossata normalmente. Una volta sbloccato il sistema KISI, per riattivarlo la volta successiva che viene utilizzato un sistema di ritenuta per bambini è necessario estendere completamente la cintura di sicurezza. 1.49 Prima di accingersi alla guida Specchietti Sicurezza Specchietti Specchietto interno AVVERTENZA: prima di accingersi alla guida, regolare tutti gli specchietti per garantire una visuale ottimale delle condizioni di strada e traffico. Specchietti esterni AVVERTENZA: in alcuni mercati, sugli specchietti esterni è montato uno specchio convesso. Questo tipo di specchio allarga il campo visivo ma riduce la dimensione dell'immagine. Ciò significa che gli oggetti sono più vicini di quello che sembra. Per evitare di valutare erroneamente la distanza dai veicoli che si trovano dietro e quindi causare un incidente, controllare la distanza effettiva dal veicolo prima di cambiare direzione. Il comando degli specchietti esterni si trova sul cruscotto tra il volante e la console centrale. La funzione di oscuramento automatico dello specchietto interno viene attivata o disattivata premendo l'interruttore (2) sul lato inferiore dello specchietto. La spia (1) si illumina quando la funzione di oscuramento automatico è attiva. Quando è attivata, lo specchietto interno viene oscurato automaticamente se il sensore crepuscolare (3) rileva una luce molto intensa. Se viene selezionata la retromarcia o se sono presenti condizioni elevate di luce ambientali, la funzione di oscuramento automatico viene disattivata. 1.50 Prima di accingersi alla guida Specchietti Regolazione specchietti 1. Inserire l'accensione. Chiusura specchietti esterni 1. Inserire l'accensione. 2. Ruotare il comando in posizione (3) per chiudere gli specchietti. 3. Per aprire gli specchietti, ruotare il comando in una posizione diversa dalla (3). NOTA: se l'interruttore rimane in posizione (3), gli specchietti si chiudono finché non si sposta l'interruttore. 2. Ruotare il comando verso sinistra (1) per regolare lo specchietto sinistro o verso destra (2) per regolare lo specchietto destro. 3. Spostare il comando verso l'alto, il basso, a sinistra e a destra per regolare lo specchietto nella posizione desiderata. Chiusura automatica specchietti esterni Gli specchietti esterni possono essere impostati in modo che si chiudano automaticamente quando il veicolo viene bloccato. L'apertura avviene quando si apre una portiera, non quando si sblocca il veicolo. Vedere Ripiegamento automatico specchietti, pagina 3.23. Abbassamento specchietti in retromarcia È possibile impostare gli specchietti esterni affinché si abbassino quando la retromarcia è innestata. Ciò consente di vedere il terreno sul retro del veicolo. Vedere Abbassamento specchietto in retromarcia, pagina 3.24. Specchietti riscaldati Gli specchietti esterni sono riscaldati quando si preme l'interruttore nella schermata IRIS e il motore è in funzione. Vedere Specchietti riscaldati, pagina 4.11. Inoltre, si riscaldano quando la temperatura ambiente è inferiore a 5 °C. 1.51 Prima di accingersi alla guida Illuminazione Luci esterne Illuminazione GT Coupé 1. Faro abbagliante 2. Faro anabbagliante 3. Indicatore di direzione/luce diurna/luce di ingombro 4. Indicatore di direzione laterale 5. Lampadina luce laterale/cornice 1.52 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Luce targa Luce di stop Terza luce di stop Luce di posizione posteriore Lampadina luce laterale/cornice Indicatore di direzione Catadiottro Luce retromarcia e fendinebbia 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Luce targa Terza luce di stop Luce di stop Luce di posizione posteriore Lampadina luce laterale/cornice Indicatore di direzione Catadiottro Luce retromarcia e fendinebbia Prima di accingersi alla guida Illuminazione Spider 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Luce targa Terza luce di stop Luce di stop Luce di posizione posteriore Lampadina luce laterale/cornice Indicatore di direzione Catadiottro Luce retromarcia e fendinebbia 1.53 Prima di accingersi alla guida Illuminazione Interruttore luci AVVERTENZA: le luci non si accendono automaticamente in presenza di nebbia. Il comando accensione luci automatica è esclusivamente un ausilio per il guidatore, che rimane sempre responsabile dell'azionamento delle luci del veicolo. L'interruttore luci è posizionato tra il volante e la portiera del guidatore e dispone delle posizioni indicate di seguito. Ruotare il comando in posizione (A) per il comando accensione luci automatica. Ruotare il comando in posizione (1) per le luci di ingombro o in posizione (2) per i fari. La spia delle luci di ingombro sul quadro strumenti si accende. Comando accensione luci automatica Le luci di ingombro e i fari anabbaglianti si accendono automaticamente quando la luce ambiente scende sotto un livello prestabilito. Per attivare il comando accensione luci automatica, ruotare l'interruttore luci in posizione (A). NOTA: se il veicolo rileva la presenza di pioggia quando l'interruttore luci è sulla posizione (A), i fari anabbaglianti si accenderanno automaticamente, indipendentemente dai livelli di luce esterna. Nella posizione (0), le luci sono spente, ad eccezione delle luci diurne e delle luci di posizione posteriore. 1.54 NOTA: quando l'interruttore luci è in posizione (A) e le luci fendinebbia sono accese, anche i fari anabbaglianti vengono accesi qualunque siano le condizioni di luce ambientali. Quando i fendinebbia posteriori vengono spenti, anche i fari anabbaglianti vengono spenti in funzione delle condizioni di luce ambientali. Prima di accingersi alla guida Illuminazione Luci di ingombro Le luci di ingombro e le luci diurne sono serie combinate di LED posizionate intorno alla parte esterna del faro. L'intensità delle luci di ingombro è minore di quella delle luci diurne; vedere Luci diurne, pagina 1.56. Fari abbaglianti Lampeggio fari Portare la leva completamente verso di sé. Le luci abbaglianti lampeggiano finché non si rilascia la leva. La spia delle luci abbaglianti si accende sul quadro strumenti. Le luci di ingombro, le luci di posizione posteriori e le luci targa si accendono quando l'interruttore luci viene ruotato in posizione (1). La spia luci di ingombro sul quadro strumenti si accende. Fari anabbaglianti Per accendere i fari, ruotare l'interruttore luci su (2). NOTA: Sulla McLaren, la stessa regolazione dei fari anabbaglianti si applica sia per la guida sul lato destro sia per la guida sul lato sinistro. Per accendere le luci abbaglianti, premere la leva lontano da sé. La spia delle luci abbaglianti si accende sul quadro strumenti. Portare la leva verso di sé per tornare agli anabbaglianti. 1.55 Prima di accingersi alla guida Illuminazione Luci diurne La McLaren è dotata di luci diurne che si accendono automaticamente insieme alle luci di posizione posteriore quando l'accensione è inserita, anche se non è stato attivato alcun comando luci. Le luci di ingombro e le luci diurne sono serie combinate di diodi ad emissione di luce (LED, Light Emitting Diodes) posizionate intorno alla parte esterna del faro anabbagliante. L'intensità delle luci diurne è superiore a quella delle luci di ingombro. Fendinebbia posteriori NOTA: i fendinebbia posteriori si attivano solo quando i fari anabbaglianti sono accesi. Accertarsi che i fari anabbaglianti siano accesi o che l'interruttore luci sia in posizione (A). Premere il pulsante dei fendinebbia al centro dell'interruttore luci. La spia luminosa sul quadro strumenti e la spia sull'interruttore si accendono entrambe. 1.56 NOTA: con l'interruttore luci in posizione (A) e i fendinebbia posteriori accesi, anche i fari anabbaglianti sono accessi qualunque siano le condizioni di luce ambientali. Quando i fendinebbia posteriori vengono spenti, anche i fari anabbaglianti vengono spenti in funzione delle condizioni di luce ambientali. Prima di accingersi alla guida Illuminazione Indicatori di direzione Indicatori di direzione - Cambio di corsia Quando si cambia corsia in autostrada, spostare la leva indicatori di direzione/luci abbaglianti finché non si avverte resistenza. Il relativo indicatore di direzione lampeggia tre volte. Per ulteriori informazioni sull'illuminazione, vedere Interruttore luci, pagina 1.54. Lampeggiatori di emergenza I lampeggiatori di emergenza funzionano anche se l'accensione non è inserita. Come funzione di sicurezza, si accendono automaticamente quando si attiva l'airbag. Funzionamento dei lampeggiatori di emergenza Spingere la leva indicatori di direzione/luci abbaglianti verso il basso (1) per attivare l'indicatore di direzione sinistro. Spingere la leva indicatori di direzione/luci abbaglianti verso l'alto (2) per attivare l'indicatore di direzione destro. La spia corrispondente lampeggia sul quadro strumenti. La leva torna in posizione neutra quando il volante viene riportato in posizione centrale. 1. Premere il pulsante dei lampeggiatori di emergenza. 2. Tutti e quattro gli indicatori di direzione ed entrambe le relative spie sul quadro strumenti lampeggiano. 3. Premere nuovamente il pulsante dei lampeggiatori di emergenza per disattivarli. 1.57 Prima di accingersi alla guida Illuminazione NOTA: se i lampeggiatori di emergenza si sono attivati automaticamente, premere il relativo pulsante una volta per disattivarli. Luci di posizione Allarme di panico La funzione dell'allarme di panico è stata concepita per attirare l'attenzione tramite suono dell'avvisatore acustico e lampeggio ripetuto degli indicatori di direzione. L'allarme di panico può essere attivato premendo il pulsante dei lampeggiatori di emergenza per un periodo superiore a 3 secondi. L'avvisatore acustico cesserà di suonare se l'allarme di panico è rimasto attivo per un lungo periodo di tempo, tuttavia gli indicatori di direzione continueranno a lampeggiare. L'avvisatore acustico può essere riattivato premendo il pulsante dei lampeggiatori di emergenza per un periodo superiore a 3 secondi. Per disattivare l'allarme di panico, premere brevemente il pulsante dei lampeggiatori di emergenza. 1.58 NOTA: è possibile attivare le luci di parcheggio solo con l'accensione disinserita. 1. Per attivare le luci di parcheggio, premere la leva luci abbaglianti/indicatori di direzione verso il basso per il lato sinistro o verso l'alto per il lato destro, finché non si avverte resistenza. Le luci di parcheggio selezionate si accendono a veicolo chiuso. 2. Per disattivare le luci di parcheggio, premere la leva luci abbaglianti/indicatori di direzione verso il basso per il lato sinistro o verso l'alto per il lato destro, finché non si avverte resistenza. Le luci di parcheggio selezionate si spengono. NOTA: in questo modo le luci di parcheggio su entrambi i lati si attivano contemporaneamente e inoltre è possibile disattivare solo un lato lasciando attivo l'altro. Prima di accingersi alla guida Tergivetri e tergicristalli Tergivetri anteriori Tergivetri e tergicristalli Funzionamento dei tergivetri anteriori 1. Accertarsi che l'accensione sia inserita. 2. Portare la leva tergivetri nella posizione desiderata. NOTA: se i tergivetri anteriori sono attivi e il veicolo si ferma, i tergivetri passano automaticamente alla modalità intermittente finché il veicolo non riparte. Azionamento automatico tergivetri Un sensore pioggia, posizionato sul parabrezza dietro lo specchietto interno, misura la quantità di acqua presente sul parabrezza e aziona i tergivetri alla velocità più appropriata. 1. 2. 3. 4. Tergivetri anteriori disattivati Azionamento automatico tergivetri Azionamento lento tergivetri Azionamento veloce tergivetri NOTA: disattivare i tergivetri anteriori in condizioni di asciutto; lo sporco potrebbe causare un azionamento involontario dei tergivetri danneggiando le relative spazzole o il parabrezza. Riportare la leva in posizione (1) per disattivare i tergivetri. Azionamento veloce tergivetri Portare la leva tergivetri in posizione (4) per azionare i tergivetri a velocità alta. Riportare la leva in posizione (1) per disattivare i tergivetri. Tergitura singola Per selezionare questa funzione, portare la leva tergivetri anteriori nella posizione di azionamento automatico (2). I tergivetri effettuano un ciclo di tergitura. Successivamente, la frequenza di tergitura dipende dalla quantità di acqua presente sul parabrezza. Selezionare la posizione di azionamento automatico tergivetri solo in condizioni di bagnato o in caso di pioggia. Per regolare la sensibilità del sensore di pioggia, vedere Sensibilità tergivetro, pagina 3.25. Azionamento lento tergivetri Portare la leva tergivetri in posizione (3) per azionare i tergivetri a velocità bassa. 1. Per una singola tergitura lenta, premere brevemente la leva tergivetri e rilasciarla. I tergivetri effettuano un ciclo di tergitura a velocità bassa, senza azionamento del lavavetri. 1.59 Prima di accingersi alla guida Tergivetri e tergicristalli 2. Per una singola tergitura veloce, premere e mantenere premuta la leva tergivetri verso il basso. I tergivetri anteriori vengono azionati in maniera continua a velocità elevata finché la leva non viene rilasciata. Tergi/lavavetri Portare la leva tergivetri verso di sé. I lavavetri e i tergivetri vengono azionati inizialmente a velocità bassa finché la leva non viene rilasciata. Se la leva viene mantenuta in questa posizione per più di 2 secondi, i tergivetri passano a una velocità elevata. 1.60 Quando la leva viene rilasciata, i tergivetri completano il ciclo di tergitura e tornano nella posizione iniziale. Dopo un determinato periodo di tempo, i tergivetri effettuano un altro ciclo di tergitura per rimuovere l'eventuale liquido lavavetri ancora presente sul parabrezza. NOTA: la posizione dei getti dei lavavetri viene impostata durante la fabbricazione del veicolo e non necessita regolazioni. Se si verifica un problema, rivolgersi al rivenditore McLaren. Posizioni di parcheggio dei tergivetri Oltre alla normale posizione di parcheggio, sono disponibili due posizioni alternative. Assicurarsi che il veicolo si trovi in modalità Accessori. Tirare verso di sé la leva di comando del tergivetro, i tergivetri si spostano tra le seguenti posizioni di parcheggio a ogni attivazione della leva: Parcheggio invernale I tergivetro sono posizionati in verticale per ridurre il rischio di danno ai relativi bracci durante periodi di intense nevicate e forniscono accesso per una più facile rimozione della neve accumulata. Parcheggio per la manutenzione I tergivetro sono parcheggiati in diagonale in modo da garantire l'accesso per la sostituzione delle spazzole tergivetro, vedere Sostituzione delle spazzole tergivetri, pagina 5.30. Parcheggio normale I tergivetro sono parcheggiati in orizzontale lungo il bordo inferiore del parabrezza. Prima di accingersi alla guida Sollevamento anteriore Operazione di sollevamento anteriore Sollevamento anteriore AVVERTENZA: la funzione di sollevamento anteriore non deve mai essere utilizzata come sistema di sollevamento. L'utilizzo della funzione di sollevamento anteriore per accedere alla parte inferiore della vettura può causare gravi lesioni personali. La funzione di sollevamento anteriore consente di sollevare o abbassare la parte anteriore del veicolo in base all'altezza di marcia corrente. Se la funzione di sollevamento anteriore viene utilizzata durante la marcia, si potrebbero verificare lievi regolazioni dello sterzo; ciò è normale e non influenza il funzionamento del veicolo. L'accesso alla funzione di sollevamento anteriore può essere effettuato tramite la struttura dei menu, vedere Display del quadro strumenti, pagina 3.4. Accesso al menu Per accedere velocemente al menu, tenere sollevata la leva di comando dei menu per un secondo. Viene emesso un segnale acustico di conferma. Il quadro strumenti torna alla schermata iniziale allo scadere del periodo di timeout se non si verifica alcuna attività sul menu. NOTA: se l'icona del sollevamento anteriore sul quadro strumenti è color ambra, il sistema non è disponibile. Non guidare il veicolo ad alta velocità e contattare il rivenditore McLaren il prima possibile. Se la parte anteriore del veicolo viene lasciata in posizione sollevata per un periodo prolungato, potrebbe verificarsi un ripristino del sistema al successivo avvio del motore, per riportare la parte anteriore all'altezza di marcia normale. NOTA: l'abbassamento tramite la funzione di sollevamento anteriore è disponibile solo se la portiera è chiusa. In alternativa, è possibile accedere alla funzione di sollevamento anteriore tramite la struttura dei menu, vedere Display del quadro strumenti, pagina 3.4. L'altezza di marcia anteriore può essere sollevata solo a velocità inferiori a 50 km/h. La parte anteriore del veicolo si abbassa automaticamente a velocità superiori a 60 km/h. È possibile lasciare le sospensioni anteriori completamente sollevate per periodi prolungati, ma con il tempo queste possono abbassarsi. NOTA: la funzione di sollevamento anteriore non è disponibile se è attiva la modalità Launch. Per le informazioni complete, vedere Sollevamento anteriore, pagina 3.12. L'accesso alla funzione di sollevamento anteriore può essere effettuato tramite la leva di comando dei menu a sinistra del piantone dello sterzo, in qualsiasi momento quando il motore è in funzione e le portiere sono chiuse. 1.61 Comandi di guida Avviamento e guida................................................................ 2.2 Stato di accensione elettrica del veicolo......................................... 2.2 Inserimento accensione ......................................................................... 2.3 Strumenti e spie luminose..................................................................... 2.4 Posizioni del cambio Seamless Shift ................................................. 2.6 Freno di stazionamento ......................................................................... 2.8 Pedale del freno......................................................................................... 2.9 Avviamento/arresto del motore......................................................... 2.10 Partenza........................................................................................................ 2.12 Controllo della temperatura dei gas di scarico.............................. 2.14 Sensori di parcheggio .............................................................................. 2.14 Telecamera posteriore (RVC)............................................................... 2.16 Cambio Seamless Shift........................................................... 2.17 Panoramica .................................................................................................. 2.17 Posizioni del cambio ................................................................................. 2.17 Posizione pedale acceleratore ............................................................ 2.18 Modalità manuale/automatica ............................................................ 2.18 Comandi tenuta e gruppo propulsore .................................. 2.21 Controllo Dinamico Attivo...................................................................... 2.21 Pulsante Active .......................................................................................... 2.21 Comando Tenuta....................................................................................... 2.22 Comando Gruppo propulsore ............................................................... 2.24 Comando Launch....................................................................................... 2.26 Sistemi di sicurezza guida...................................................... 2.28 Informazioni generali............................................................................... 2.28 Sistema frenante antibloccaggio ....................................................... 2.28 Sistema frenante assistito.................................................................... 2.29 Tergitura dischi freni ............................................................................... 2.29 Sistema di partenza assistita in salita .............................................. Brake Steer .................................................................................................. Precarico del freno elettronico ........................................................... Controllo elettronico della stabilità ................................................... Sistema di controllo pressione pneumatici (TPMS).................... 2.30 2.30 2.30 2.31 2.34 Cruise control........................................................................... Panoramica .................................................................................................. Uso del cruise control .............................................................................. Disattivazione del cruise control ........................................................ Aumento della velocità del cruise control ...................................... Riduzione della velocità del cruise control ..................................... Richiamo di una velocità memorizzata ............................................ 2.37 2.37 2.37 2.38 2.39 2.39 2.40 Limitatore velocità attivo (ASL) ............................................ 2.41 Impostazione di un limite di velocità superiore............................ 2.41 Rodaggio .................................................................................. Rodaggio....................................................................................................... Guida su strada/normale ....................................................................... Guida su pista.............................................................................................. 2.42 2.42 2.42 2.43 Rifornimento ........................................................................... 2.44 Rifornimento di carburante .................................................................. 2.44 Carburante consigliato ........................................................................... 2.46 Guida in inverno....................................................................... 2.47 Guida in inverno ......................................................................................... 2.47 2.1 Comandi di guida Avviamento e guida Stato di accensione elettrica del veicolo Comandi di e Avviamento guida guida Il veicolo passa a uno dei seguenti stati in base alle condizioni descritte in dettaglio. NOTA: il motore può essere avviato quando il veicolo è in uno degli stati indicati di seguito, ad eccezione di Bloccato. Se il veicolo è in modalità Sospensione, premere il pulsante START/STOP per più di due secondi. NOTA: se il veicolo rileva una carica della batteria troppo bassa, passa allo stato Riattivazione per risparmiare energia. In questo stato non è possibile inserire l'accensione o utilizzare gli accessori, ma è possibile solo mettere in moto il motore in modo da avviare la ricarica della batteria. è possibile solo mettere in moto il motore in modo da avviare la ricarica della batteria. Bloccato Il veicolo è bloccato in modalità alimentazione bassa. Sospensione Il veicolo è sbloccato in modalità alimentazione bassa. 2.2 Attivazione Viene aperta una portiera o si preme il pulsante START/STOP mentre il veicolo è in modalità Sospensione. L'ora, il contachilometri, lo stato della batteria e l'indicatore del carburante vengono visualizzati sul quadro strumenti. Se nei 2 minuti successivi non vi è alcuna attività, il veicolo torna allo stato Sospensione. Accessori Si preme il pulsante START/STOP mentre il veicolo è in modalità Attivazione. I comandi finestrini e aria condizionata/riscaldamento funzionano. I menu IRIS e quadro strumenti sono disponibili. Se nei 15 minuti successivi non vi è alcuna attività, il veicolo torna allo stato Sospensione. La modalità accessori può essere inserita premendo il pulsante OK sulla leva dei menu del quadro strumenti. La chiave deve essere presente nell'area dell'abitacolo affinché la funzione sia disponibile. Accensione Si preme il pulsante START/STOP mentre il veicolo è in modalità Accessori. NOTA: non è previsto il disinserimento temporizzato dell'accensione, quindi prestare attenzione perché la batteria potrebbe scaricarsi. Messa in moto Vedere Avviamento/arresto del motore, pagina 2.10. Modalità di risparmio energetico In circostanze molto rare, il veicolo potrebbe non essere in grado di fornire una tensione sufficiente e attiva la modalità di risparmio energetico. AVVERTENZA: quando la modalità di risparmio energetico è attiva, il climatizzatore e lo sterzo funzionano con effetto ridotto. NOTA: quando la modalità di risparmio energetico è attiva, sul quadro strumenti compare il messaggio "Gestione batteria attiva - Consultare il manuale utente". Comandi di guida Avviamento e guida Giorni di parcheggio Inserimento accensione 1. Accertarsi che il portachiavi si trovi all'interno del veicolo. Quando la serratura del veicolo è aperta o quando l'accensione viene spenta, sul quadro strumenti viene visualizzato il numero di “giorni di parcheggio” rimanenti. Ciò indica per quanti giorni la vettura può restare parcheggiata senza attivare il motore o connettere un caricabatteria prima che la batteria si scarichi completamente. accendono per un test di autodiagnosi. Il quadro strumenti è completamente illuminato. 2. Per inserire l'accensione senza avviare il motore, premere il pulsante START/STOP, senza premere il pedale del freno. NOTA: se il veicolo è in modalità di riattivazione, premere due volte il pulsante START/STOP con il pedale del freno rilasciato. 3. L'accensione viene inserita, gli indicatori temperatura olio, temperatura acqua e carburante funzionano e diverse spie si 2.3 Comandi di guida Avviamento e guida Strumenti e spie luminose Le spie luminose si dividono in differenti categorie, a seconda del colore. • ROSSO, AMBRA o GIALLO - indica il rilevamento di un guasto. La spia ROSSA indica un guasto più grave rispetto alle spie color AMBRA o GIALLO. • BLU o VERDE - indica che un sistema o una funzione sono accesi o attivi. Controllo elettronico della stabilità, pagina 2.31 Panoramica strumenti principali Indicatori di direzione, pagina 1.57 Spia motore, pagina 2.13 Spia di stato del sistema frenante antibloccaggio, pagina 2.29 Spia dei freni, pagina 2.9 Spie Sistema di controllo pressione pneumatici (TPMS), pagina 2.34 Stato del freno di stazionamento, pagina 2.8 Indicatori di direzione, pagina 1.57 Spia cinture di sicurezza non allacciate, pagina 1.43 Fendinebbia posteriori, pagina 1.56 Fari abbaglianti, pagina 1.55 Luci di ingombro, pagina 1.55 Spia sistema di ritenuta supplementare, pagina 1.46 2.4 1. Contagiri, pagina 3.2 2. Tachimetro, pagina 3.3 Comandi di guida Avviamento e guida Quadro strumenti - Lato sinistro Quadro strumenti - Lato destro Utilizzare la leva di comando per navigare nei menu. 1. Temperatura olio, pagina 3.36 2. Temperatura acqua, pagina 3.36 3. Livello del carburante e autonomia, pagina 3.37 4. Comando Tenuta, pagina 2.22 Comando Gruppo propulsore, pagina 2.24 Il lato sinistro del quadro strumenti fornisce importanti informazioni al guidatore, che variano in base alla modalità e alle impostazioni del veicolo selezionate. 2.5 Comandi di guida Avviamento e guida Posizioni del cambio Seamless Shift Il cambio funziona sia in modalità automatica che manuale. Per impostazione predefinita, viene selezionata la modalità automatica, a meno che il guidatore non scelga la modalità manuale; vedere Modalità manuale/automatica, pagina 2.18. Se è attiva la modalità manuale, il cambio marcia viene effettuato utilizzando le leve di comando cambio al volante; vedere Leve di comando cambio al volante, pagina 2.20. NOTA: la lettera di ciascun pulsante si illumina di rosso per indicare se il veicolo è in modalità di marcia, folle o retromarcia. 2.6 Marcia (D) Sono disponibili tutte e sette le marce. Il cambio marcia è automatico, a meno che non venga selezionata la modalità manuale. NOTA: se si inserisce la retromarcia o la marcia avanti a una velocità superiore a 10 km/h, viene innestata la modalità folle come funzione di autoprotezione. Quando viene selezionata la modalità marcia (D) e i freni vengono rilasciati, il veicolo inizia a muoversi lentamente senza dover usare l'acceleratore, agevolando le manovre di parcheggio e gli spostamenti nel traffico. Il folle può essere selezionato a qualsiasi velocità premendo il pulsante N. Folle (N) Nessuna marcia inserita. Il rilascio dei freni consentirà al veicolo di muoversi liberamente, ad esempio tramite spinta o traino. Per ulteriori informazioni sull'uso della posizione di folle per il traino; vedere Traino di emergenza, pagina 5.44. Retromarcia (R) In circostanze normali, selezionare la retromarcia a veicolo fermo. Quando si eseguono manovre di parcheggio che richiedono cambi di direzione rapidi, dalla marcia avanti alla retromarcia e viceversa, è possibile innestare la retromarcia o la marcia avanti a velocità fino a 10 km/h quando si viaggia in direzione opposta. Quando è inserita la retromarcia e i freni vengono rilasciati, il veicolo inizia a muoversi lentamente senza dover usare l'acceleratore, agevolando le manovre di parcheggio. Comandi di guida Avviamento e guida Leve di comando cambio al volante In alternativa, è possibile passare a una marcia superiore premendo la leva sinistra lontano da sé e passare a una marcia inferiore premendo la leva destra lontano da sé. Quando la velocità del veicolo è inferiore a 10 km/h oppure il veicolo è fermo con una marcia inserita, selezionare una marcia bassa e tenere premuta la leva per selezionare la modalità folle. Le leve di comando cambio al volante funzionano indipendentemente dai programmi Tenuta e Gruppo propulsore selezionati e non è necessario rilasciare il pedale dell'acceleratore per cambiare marcia. AVVERTENZA: per la massima sicurezza, solamente in modalità manuale, il veicolo effettua un monitoraggio del regime motore e, se necessario, esegue un cambio di marcia automatico. Per passare a una marcia superiore, portare la leva destra verso di sé e per passare a una marcia inferiore, portare la leva sinistra verso di sé. La marcia correntemente selezionata viene visualizza sul display marcia selezionata; vedere Indicatore posizione cambio, pagina 3.35. NOTA: la leva di comando cambio al volante monopezzo e il perno centrale consentono l'uso delle due leve per passare a marce inferiori o superiori. AVVERTENZA: non scalare la marcia per ottenere un ulteriore effetto di freno motore su superfici scivolose. NOTA: con le leve di comando cambio al volante in modalità automatica, il cambio torna in tale modalità dopo otto secondi senza che sia stato effettuato alcun cambio di marcia. Per passare immediatamente alla marcia più bassa con il veicolo in moto, selezionare una marcia inferiore e tenere premuta la leva. Il veicolo selezionerà tutte le marce inferiori in modo sequenziale fino a quando non sarà raggiunta la marcia più adeguata o non venga rilasciata la leva. 2.7 Comandi di guida Avviamento e guida Freno di stazionamento Funzionamento del freno di stazionamento NOTA: in fase di parcheggio su discese ripide, orientare le ruote anteriori verso il marciapiede In fase di parcheggio su salite ripide, orientare le ruote anteriori verso il lato opposto del marciapiede. Stato del freno di stazionamento Se la spia di stato del freno di stazionamento inserito lampeggia, il freno di stazionamento non si è inserito/disinserito. Per risolvere il problema, inserire/disinserire nuovamente il freno di stazionamento. Vedere Funzionamento del freno di stazionamento, pagina 2.8. Per inserire il freno di stazionamento, tirare l'interruttore verso l'alto; la spia rossa di stato del freno di stazionamento inserito sul quadro strumenti si accende. NOTA: il freno di stazionamento sul veicolo è elettronico ed è necessaria solo una leggera pressione dell'interruttore per inserirlo o disinserirlo. Per disinserire il freno di stazionamento, tenere premuto il pedale del freno e premere l'interruttore del freno di stazionamento verso l'interno; la spia rossa di stato del freno di stazionamento inserito sul quadro strumenti si spegne. AVVERTENZA: se il freno di stazionamento viene rilasciato manualmente, il veicolo potrebbe muoversi. NOTA: se il freno di stazionamento non viene rilasciato manualmente, si disinserisce automaticamente, dato che il veicolo viaggia in avanti o in retromarcia solo se si rispettano le seguenti condizioni: 2.8 Comandi di guida Avviamento e guida • la portiera del guidatore è chiusa; • la cintura di sicurezza del guidatore è allacciata. NOTA: se il freno di stazionamento non è stato inserito manualmente, si inserisce automaticamente all'arresto del motore. NOTA: è possibile disinnestare il freno di stazionamento soltanto quando l'accensione è inserita. Il freno di stazionamento può essere applicato in qualsiasi stato di accensione, inclusa la modalità di sospensione. NOTA: in caso di guasto totale del freno a pedale, per rallentare il veicolo è possibile applicare il freno di stazionamento. Pedale del freno AVVERTENZA: non lasciare oggetti nel vano piedi del guidatore. Accertarsi che i tappetini o la moquette siano ben fissati e non ostruiscano i pedali. Se degli oggetti intralciano i pedali, non sarà possibile frenare o accelerare, con conseguente rischio di incidenti. AVVERTENZA: il sistema frenante è servoassistito quando il motore è in funzione. I freni funzionano anche a motore spento, ma è necessario esercitare una maggiore pressione. AVVERTENZA: non lasciare il piede sul pedale del freno durante la guida in quanto i freni potrebbero surriscaldarsi riducendo l'efficacia della frenata e causando un'eccessiva usura. Dischi e pastiglie dei freni AVVERTENZA: le pastiglie dei freni nuove richiedono un periodo di assestamento. Per i primi 1.000 km, evitare situazioni in cui siano necessarie frenate brusche. L'usura del disco e della pastiglia del freno dipende dallo stile e dalle condizioni di guida. Spia dei freni La spia dei freni si accende all'inserimento dell'accensione per un test di sistema; se si accende in un qualsiasi altro momento, segnala la presenza di un guasto. Arrestare quanto prima il veicolo in condizioni di sicurezza e rivolgersi immediatamente al rivenditore McLaren. AVVERTENZA: se la spia dei freni si accende durante la marcia, arrestare il veicolo appena possibile e rivolgersi immediatamente al rivenditore McLaren. 2.9 Comandi di guida Avviamento e guida Avviamento/arresto del motore AVVERTENZA: non far girare il motore quando il veicolo si trova in uno spazio chiuso. I fumi di scarico contengono monossido di carbonio, dannoso per la salute. L'inalazione potrebbe causare uno stato d'incoscienza o la morte. Avviamento del motore 1. Accertarsi che il portachiavi si trovi all'interno del veicolo. NOTA: durante l'arresto del motore, non premere il pedale dell'acceleratore. Non spegnere il motore subito dopo un regime motore/carico elevato. Lasciare in funzione per 2 minuti fino a quando la temperatura del motore non torna normale. NOTA: in fase di parcheggio su discese ripide, orientare le ruote anteriori verso il marciapiede In fase di parcheggio su salite ripide, orientare le ruote anteriori verso il lato opposto del marciapiede. NOTA: durante l'avviamento del motore, non premere il pedale dell'acceleratore. 1. Per inserire il freno di stazionamento, tirare il relativo interruttore verso l'esterno. 2. Premere il pedale del freno, quindi premere e rilasciare il pulsante START/STOP per avviare il motore. 3. Se il pulsante START/STOP viene premuto nuovamente durante la messa in moto del motore, questa si interromperà. Arresto del motore AVVERTENZA: il cambio non ha la posizione parcheggio per bloccare le marce. Il freno di stazionamento è l'unico mezzo per impedire il movimento del veicolo. 2.10 NOTA: se il freno di stazionamento non è stato inserito manualmente, si inserisce automaticamente all'arresto del motore. È possibile annullare l'inserimento automatico tenendo premuto l'interruttore del freno di stazionamento in posizione di disattivazione e aprendo contemporaneamente la portiera del guidatore. 2. Selezionare la posizione di folle (N). Comandi di guida Avviamento e guida Sistema Eco Start/Stop Questo sistema arresta automaticamente il motore quando le condizioni lo consentono al fine di ridurre il consumo di carburante e le emissioni dei gas di scarico e lo riavvia quando richiesto. Funzionamento del sistema Affinché il sistema arresti automaticamente il motore devono essere soddisfatte le seguenti condizioni: 3. Premere il pulsante START/STOP. Il motore si arresta, il veicolo entra in stato Accessori; vedere Stato di accensione elettrica del veicolo, pagina 2.2. L'immobiliser viene attivato. NOTA: se il pulsante START/STOP viene premuto per più di un secondo, il veicolo entra brevemente in modalità Attivazione, per poi tornare allo stato Accessori, in assenza di altri eventi; vedere Stato di accensione elettrica del veicolo, pagina 2.2. • il guidatore viene rilevato come presente; • la velocità di guida ha superato i 10 km/h dall'arresto precedente; • il motore è a una temperatura d'esercizio normale; • la batteria del veicolo è completamente carica; • la richiesta di aria condizionata non è troppo alta; • la modalità Normal del comando Gruppo propulsore è attiva. A velocità molto basse, sul quadro strumenti viene visualizzata un'icona di stato. Se le condizioni non sono state soddisfatte e il sistema non è disponibile, l'icona diventa di color ambra. Se tutte le condizioni sono state soddisfatte e il sistema è disponibile, l'icona diventa verde. Il sistema arresta automaticamente il motore quando il pedale del freno è premuto e il veicolo è completamente fermo. Il motore viene riavviato automaticamente quando si rilascia il pedale del freno. 2.11 Comandi di guida Avviamento e guida NOTA: se il freno di stazionamento viene innestato mentre il motore è arrestato, questo si riavvia quando si rilascia il pedale del freno. Disattivazione Partenza AVVERTENZA: non arrestare mai il motore durante la marcia; lo sterzo o il freno non saranno più servoassistiti. Sarà necessario esercitare un maggiore sforzo di sterzata e di frenata che potrebbe causare una perdita di controllo del veicolo e un incidente. Premere il pedale del freno, disinserire il freno di stazionamento e rilasciare il pedale del freno per dare inizio al riavvio automatico. NOTA: il motore può riavviarsi automaticamente prima del rilascio del pedale del freno per mantenere in funzione l'impianto elettrico, l'aria condizionata o altri sistemi del veicolo. NOTA: non guidare ad un regime elevato finché il motore non ha raggiunto la normale temperatura di esercizio. Premere il pulsante di disattivazione del sistema Eco Start/Stop per disattivare il sistema. La spia sul pulsante si accende e la spia di stato sul quadro strumenti si spegne. Premere nuovamente il pulsante per attivare il sistema. NOTA: se il pulsante di disattivazione viene premuto quando il motore è stato arrestato automaticamente, il motore si riavvia. NOTA: il sistema è attivo per impostazione predefinita quando l'accensione è inserita, anche se è stato precedentemente disattivato. 2.12 Partenza NOTA: le portiere si bloccano quando il veicolo raggiunge una velocità di circa 15 km/h. Il blocco automatico delle portiere può essere impostato sul quadro strumenti; vedere Blocco automatico delle portiere, pagina 3.23. NOTA: durante le manovre di parcheggio prolungate, il servosterzo può risultare leggermente più duro. Si tratta di un fenomeno assolutamente normale e ha lo scopo di proteggere lo sterzo dal surriscaldamento. Comandi di guida Avviamento e guida NOTA SULL'AMBIENTE: nell'avviamento a freddo, il cambio di marcia necessita di un regime motore più alto. Il convertitore catalitico raggiunge la temperatura di esercizio più velocemente e riduce le emissioni del motore. 1. Con il motore in funzione, tenere premuto il pedale del freno. 2. Selezionare la modalità marcia (D) o retromarcia (R) o passare alla marcia superiore azionando le leve del cambio. Per ulteriori informazioni, vedere Leve di comando cambio al volante, pagina 2.20 e Posizioni del cambio, pagina 2.17. 3. Tenere il pedale del freno premuto e rilasciare l'interruttore del freno di stazionamento. La spia di stato rossa sul quadro strumenti si spegne. AVVERTENZA: se il freno di stazionamento viene rilasciato manualmente, il veicolo potrebbe muoversi. NOTA: se il freno di stazionamento non viene rilasciato manualmente, si disinserisce automaticamente, dato che il veicolo viaggia in avanti o in retromarcia solo se si rispettano le seguenti condizioni: • tutte le portiere sono chiuse; • la cintura di sicurezza del guidatore è allacciata. 4. Premere con delicatezza il pedale dell'acceleratore. Spia motore La spia del motore si accende quando l'accensione è inserita e si spegne non appena il motore si avvia, dopo aver controllato che non vi siano guasti. Se la spia si accende durante la guida, è stato rilevato un guasto di gestione motore ed è possibile riscontrare prestazioni del motore ridotte. Arrestare quanto prima il veicolo in condizioni di sicurezza e rivolgersi immediatamente al rivenditore McLaren. Modalità di emergenza La modalità di emergenza si attiva automaticamente quando i sistemi del veicolo rilevano un'anomalia che può causare ulteriori danni a meno che le prestazioni del veicolo o del sistema non vengano limitate. Fare attenzione quando si guida in questa modalità. Rivolgersi immediatamente al rivenditore McLaren. • in modalità manuale, evitare un regime motore elevato passando a una marcia più alta appena possibile; l'indicatore del cambio (GSI) si illumina quando il passaggio a una marcia superiore potrebbe consentire un risparmio di carburante. NOTA: non disponibile in tutti i mercati; rivolgersi al rivenditore McLaren. • evitare di sforzare o portare su di giri il motore; • spegnere l'aria condizionata quando non è necessaria; • evitare tragitti in cui siano necessari frequenti arresti e riavvii del motore; • assicurarsi che il proprio stile di guida sia adatto alle prevalenti condizioni della strada e del traffico, prevedere i tempi corretti per accelerazioni e frenate fluide e graduali; • consultare un sito Web affidabile per verificare il consumo di carburante e la distanza percorsa. Guida economica È possibile ottenere una riduzione del consumo di carburante adottando le seguenti misure: • accelerare uniformemente e gradualmente durante le partenze da fermo; 2.13 Comandi di guida Avviamento e guida Controllo della temperatura dei gas di scarico Il veicolo controlla costantemente le temperature di scarico per proteggere i convertitori catalitici da eventuali danni da surriscaldamento. NOTA: temperature elevate dei gas di scarico possono provocare danni ai convertitori catalitici e dovrebbero essere evitate adottando una guida cauta. Sensori di parcheggio Se gli avvisi permangono, rivolgersi al proprio rivenditore McLaren. Se vengono misurate temperature dei gas di scarico eccessive, viene visualizzato un messaggio di avviso sul quadro strumenti. La velocità del veicolo deve essere ridotta non appena si visualizza questo messaggio. Astenersi da manovre che comportano un regime e un carico motore elevati (accelerazione massima) per consentire il raffreddamento dei gas di scarico. Il messaggio continua a essere visualizzato fino a quando la temperatura non si riduce. Se la temperatura dei gas di scarico rimane eccessiva, viene visualizzato un secondo avviso e si attiva la modalità di emergenza. Le prestazioni del motore resteranno limitate fino a quando non si riavvia il veicolo. NOTA: durante la guida normale è improbabile che vengano visualizzati avvisi di temperatura eccessiva del convertitore catalitico; in condizioni di esercizio estreme sono invece probabili. Ad esempio, temperature elevate dei gas di scarico possono essere causate da una guida prolungata su pista, da un regime motore elevato per lunghi periodi e da improvvise e ripetute accelerazioni. 2.14 I sensori di parcheggio emettono un avviso acustico per il guidatore in caso vi siano ostacoli in fase di manovra a basse velocità. Il sistema comprende quattro sensori a ultrasuoni sul paraurti anteriore, quattro sensori a ultrasuoni sul paraurti posteriore e due avvisatori acustici. Ciascun avvisatore acustico emette un suono differente per indicare se l'ostacolo si trova davanti o dietro il veicolo. I sensori di parcheggio anteriori vengono attivati automaticamente quando il motore è in funzione ed è selezionata la modalità di marcia. I sensori di parcheggio posteriori si attivano quando è inserita la retromarcia. La luce intorno al pulsante dei sensori di parcheggio si accende in rosso per segnalarne l'attivazione. Comandi di guida Avviamento e guida I sensori centrali sul paraurti anteriore hanno un raggio d'azione di circa 1 metro, mentre i sensori centrali sul paraurti posteriore hanno un raggio d'azione di circa 1,5 metri. Quando un ostacolo si trova all'interno del raggio d'azione, viene emesso un suono acustico intermittente e, man mano che il veicolo si avvicina all'ostacolo, la frequenza del tono aumenta. Quando la distanza tra i sensori e l'ostacolo è inferiore a circa 40 centimetri, il suono diventa continuo. AVVERTENZA: i sensori di parcheggio potrebbero non rilevare oggetti in movimento, come bambini e animali, finché non sono pericolosamente vicini. Effettuare sempre la manovra con attenzione, utilizzare sempre gli specchietti e voltarsi per guardare indietro. NOTA: i sensori di parcheggio costituiscono un ausilio per il guidatore, che deve rimanere vigile e attento durante la manovra. Inoltre non rilevano ostacoli come piccoli paletti o ostacoli a terra come i marciapiedi. I sensori di parcheggio posteriori si spengono automaticamente quando la retromarcia è disattivata. I sensori di parcheggio anteriori vengono disattivati automaticamente quando la velocità è superiore a 26 km/h ed è selezionata la modalità di marcia. Se i sensori di parcheggio sono stati attivati manualmente premendo sulla parte centrale dell'apposito pulsante, vengono riattivati quando la velocità del veicolo scende al di sotto di 20 km/h. Se viene rilevato un errore, si avverte un suono lungo e forte; se i sensori sono oscurati da sporcizia, ghiaccio o neve, pulirli. Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore McLaren. I sensori di parcheggio possono essere disattivati manualmente premendo sulla parte centrale dell'apposito pulsante, quando è selezionata la modalità di marcia o in folle. Non è possibile disattivare manualmente i sensori di parcheggio se è selezionata la retromarcia. Quando vengono disattivati manualmente, la luce intorno al pulsante si spegne. Quando il sistema viene disattivato manualmente, entrambi i sensori anteriori e posteriori vengono comunque attivati quando è selezionata la retromarcia e rimangono attivi fino a quando non si seleziona nuovamente la modalità di marcia o folle. 2.15 Comandi di guida Avviamento e guida Telecamera posteriore (RVC) Il riquadro rosso fisso si estende 40 centimetri all'indietro dalla parte posteriore del veicolo. Il riquadro dinamico giallo curva a seconda dell'angolo di sterzata, a indicare il percorso corrente del veicolo. NOTA: la telecamera posteriore costituisce un ausilio per il guidatore, che deve rimanere vigile e attento durante la manovra. La telecamera posteriore potrebbe non mostrare alcuni ostacoli in determinate condizioni atmosferiche o di luce. NOTA: la griglia della guida di sterzo non verrà visualizzata in caso di errore dell'angolo di sterzata. La telecamera posteriore (RVC) è montata al centro del paraurti posteriore. L'immagine video viene visualizzata in tempo reale sul quadro strumenti quando la funzione è attiva. NOTA: se l'immagine video è offuscata o non nitida, pulire con cautela la lente con acqua e un panno morbido. Una griglia colorata si sovrappone all'immagine video come indicazione visibile della prossimità degli oggetti al paraurti posteriore del veicolo. 2.16 Il sistema RVC si attiva automaticamente quando viene selezionata la retromarcia e si disattiva automaticamente 10 secondi dopo l'innesto di una marcia avanti o immediatamente se la velocità del veicolo supera i 10 km/h. Il sistema RVC può essere attivato manualmente selezionando RVC dal menu del quadro strumenti tramite la leva di comando montata sul lato sinistro del piantone. Una volta attivato manualmente, è possibile disattivare il sistema RVC spingendo la leva lontano da sé. Comandi di guida Cambio Seamless Shift Panoramica Cambio Seamless Shift Posizioni del cambio Il veicolo è dotato di un cambio Seamless Shift a 7 velocità con doppia frizione e può essere azionato in modalità automatica o manuale. Per impostazione predefinita, viene selezionata la modalità automatica, a meno che il guidatore non scelga la modalità manuale; vedere Modalità manuale/automatica, pagina 2.18. Folle (N) Nessuna marcia inserita. Il rilascio dei freni consentirà al veicolo di muoversi liberamente, ad esempio tramite spinta o traino. Per ulteriori informazioni sull'uso della posizione di folle per il traino; vedere Traino di emergenza, pagina 5.44. In modalità automatica, il cambio ottimizza automaticamente i cambi in base allo stile di guida selezionando la marcia più appropriata in base a: • Comando Gruppo propulsore, pagina 2.24 • Posizione pedale acceleratore, pagina 2.18 • Velocità veicolo • Sforzo di frenata NOTA: prima di guidare a regimi e carichi elevati, lasciare che il motore e il cambio si riscaldino. Evitare lo slittamento prolungato delle ruote posteriori durante la guida su superfici scivolose in quanto potrebbe danneggiare la trasmissione. Quando viene selezionata la modalità marcia (D) e i freni vengono rilasciati, il veicolo inizia a muoversi lentamente senza dover usare l'acceleratore, agevolando le manovre di parcheggio e gli spostamenti nel traffico. Premere uno dei pulsanti di posizione cambio. NOTA: la lettera di ciascun pulsante si illumina di rosso per indicare se il veicolo è in modalità di marcia, folle o retromarcia. Marcia (D) Sono disponibili tutte e sette le marce. Il cambio marcia è automatico, a meno che non venga selezionata la modalità manuale. Retromarcia (R) In circostanze normali, selezionare la retromarcia a veicolo fermo. Quando si eseguono manovre di parcheggio che richiedono cambi di direzione rapidi, dalla marcia avanti alla retromarcia e viceversa, è possibile innestare la retromarcia o la marcia avanti a velocità fino a 10 km/h quando si viaggia in direzione opposta. NOTA: se si inserisce la retromarcia o la marcia avanti a una velocità superiore a 10 km/h, viene innestata la modalità folle come funzione di autoprotezione. Il folle può essere selezionato a qualsiasi velocità premendo il pulsante N. 2.17 Comandi di guida Cambio Seamless Shift Quando è inserita la retromarcia e i freni vengono rilasciati, il veicolo inizia a muoversi lentamente senza dover usare l'acceleratore, agevolando le manovre di parcheggio. Posizione pedale acceleratore Modalità manuale/automatica Lo stile di guida influenza il modo in cui il cambio Seamless Shift cambia la marcia. Con un'accelerazione leggera, il passaggio a una marcia superiore avviene a un regime motore basso, mentre premendo più a fondo l'acceleratore, il passaggio a una marcia superiore avviene a un regime alto. Kickdown La funzione Kickdown è stata progettata per ottenere un'accelerazione immediata in modalità automatica. La marcia selezionata in modalità manuale o in modalità automatica viene visualizzata sul quadro strumenti. 2.18 Premendo l'acceleratore completamente oltre il punto di pressione, si avverte uno scatto sul pedale. Il cambio scala immediatamente alla marcia più bassa adeguata, effettuando la massima accelerazione. Una volta rilasciata la pressione sul pedale, la funzione kickdown viene sospesa e riprende il normale cambio delle marce. NOTA: una pressione moderata sul pedale dell'acceleratore può causare anche il passaggio a una marcia inferiore, a seconda della velocità del veicolo. Premere il pulsante ACTIVE (1) per accendere il pannello Active Dynamics. Si accende una luce attorno al pulsante ACTIVE (attivazione). Selezionando le diverse modalità di guida si accendono i rispettivi pulsanti. La selezione di una determinata modalità di guida può essere disattivata in qualsiasi momento premendo nuovamente il pulsante ACTIVE. Premere il pulsante MANUAL (2) per selezionare la modalità manuale. Comandi di guida Cambio Seamless Shift L'indicatore di modalità del cambio mostra la lettera M e la marcia selezionata al momento. In questa modalità tutti i cambi di marcia sono effettuati tramite le leve di comando cambio al volante; vedere Leve di comando cambio al volante, pagina 2.20. Un indicatore di cambio marcia acustico emette un segnale acustico per indicare che è necessario passare alla marcia superiore per garantire prestazioni ottimali. Per le opzioni di impostazione vedere Segnale cambio alte prestazioni (PSC, Performance Shift Cue), pagina 3.22. Quando si è in modalità manuale e si guida cercando di risparmiare carburante, l'indicatore del cambio (GSI) si illumina quando il passaggio a una marcia superiore consente di ottimizzare il consumo di carburante. Il GSI non si accende se l'accelerazione o la decelerazione richiesta non può essere soddisfatta con una marcia superiore. Vedere Guida economica, pagina 2.13. NOTA: disponibile solo quando i comandi Gruppo propulsore e Tenuta sono in modalità Normal. NOTA: non disponibile in tutti i mercati; rivolgersi al rivenditore McLaren. L'indicatore di modalità del cambio mostra la lettera A. Tutte le marce vengono inserite automaticamente, ma se viene azionata una leva del cambio al volante, si attiva temporaneamente la modalità manuale. Questa modalità rimane attiva fino a quando il guidatore continua a effettuare cambi di marcia manuali entro otto secondi. L'indicatore di modalità del cambio mostra A/M, vedere Indicatore posizione cambio, pagina 3.35. NOTA: se non viene effettuato alcun cambio di marcia manuale entro otto secondi, il cambio torna in modalità automatica. Premere nuovamente il pulsante MANUAL per tornare alla modalità automatica. 2.19 Comandi di guida Cambio Seamless Shift Leve di comando cambio al volante Le leve di comando cambio al volante funzionano indipendentemente dai programmi Tenuta e Gruppo propulsore selezionati e non è necessario rilasciare il pedale dell'acceleratore per cambiare marcia. AVVERTENZA: per la massima sicurezza, solamente in modalità manuale, il veicolo effettua un monitoraggio del regime motore e, se necessario, esegue un cambio di marcia automatico. AVVERTENZA: non scalare la marcia per ottenere un ulteriore effetto di freno motore su superfici scivolose. Per passare a una marcia superiore, portare la leva destra verso di sé e per passare a una marcia inferiore, portare la leva sinistra verso di sé. La marcia correntemente selezionata viene visualizza sul display marcia selezionata; vedere Indicatore posizione cambio, pagina 3.35. NOTA: la leva di comando cambio al volante monopezzo e il perno centrale consentono l'uso delle due leve per passare a marce inferiori o superiori. In alternativa, è possibile passare a una marcia superiore premendo la leva sinistra lontano da sé e passare a una marcia inferiore premendo la leva destra lontano da sé. 2.20 NOTA: con le leve di comando cambio al volante in modalità automatica, il cambio torna in tale modalità dopo otto secondi senza che sia stato effettuato alcun cambio di marcia. Per passare immediatamente alla marcia più bassa con il veicolo in moto, selezionare una marcia inferiore e tenere premuta la leva. Il veicolo selezionerà tutte le marce inferiori in modo sequenziale fino a quando non sarà raggiunta la marcia più adeguata o non venga rilasciata la leva. Quando la velocità del veicolo è inferiore a 10 km/h oppure il veicolo è fermo con una marcia inserita, selezionare una marcia bassa e tenere premuta la leva per selezionare la modalità folle. Se la velocità è inferiore a 10 km/h, è anche possibile premere il pulsante folle nel tunnel per mettere in folle. Comandi di guida Comandi tenuta e gruppo propulsore Controllo Dinamico Attivo Comandi tenuta e gruppo propulsore I comandi tenuta e comando gruppo propulsore, situati sul pannello Active Dynamics, consentono di modificare le caratteristiche di tenuta e le prestazioni del veicolo. Il pannello Dinamico Attivo contiene i seguenti comandi e funziona solamente con il motore in funzione e l'accensione inserita: 3. 4. 5. 6. Pulsante Active, pagina 2.21 Sistema Eco Start/Stop, pagina 2.11 Comando Launch, pagina 2.26 Comando Tenuta, pagina 2.22 Controllo elettronico della stabilità, pagina 2.31 Pulsante Active La pressione del pulsante ACTIVE consente di passare al pannello Active Dynamics. Vengono così attivati i comandi Launch, Tenuta e Gruppo propulsore. Il pulsante ACTIVE e gli interruttori di stabilità e propulsione si illuminano. 1. Pulsante START/STOP del motore; vedere Stato di accensione elettrica del veicolo, pagina 2.2 2. Comando Gruppo propulsore, pagina 2.24 Modalità manuale/automatica, pagina 2.18 NOTA: quando il pannello Active Dynamics è attivo, le modalità Tenuta e Gruppo propulsore vengono visualizzate in arancione sul quadro strumenti. Quando il pannello è disattivato, le modalità Tenuta e Gruppo propulsore vengono visualizzate in bianco. 2.21 Comandi di guida Comandi tenuta e gruppo propulsore NOTA: quando l'accensione è disinserita, i comandi sul pannello Active Dynamics si spengono. Le impostazioni dei comandi tenuta e gruppo propulsore rimangono memorizzate ma, al successivo reinserimento dell'accensione, sarà necessario premere di nuovo il pulsante ACTIVE (attivazione) per attivare i comandi, altrimenti il veicolo torna al cambio di marcia automatico. Comando Tenuta L'interruttore di controllo della tenuta gestisce le seguenti caratteristiche del veicolo: • Ammortizzatori adattivi • Impostazioni ESC Selezione di un'impostazione 2. Ruotare il comando di controllo della tenuta per selezionare una delle seguenti impostazioni. 1. Premere il pulsante ACTIVE per passare al pannello Active Dynamics. 2.22 Comandi di guida Comandi tenuta e gruppo propulsore Impostazioni N S T Normal Le sospensioni più morbide offrono un maggiore comfort di marcia con un buon controllo della vettura in curva. Sport Le sospensioni più rigide offrono una guida più decisa e migliori caratteristiche di tenuta. Pista Le sospensioni sono al massimo della rigidità, per una guida e una tenuta tipiche di una vettura da corsa. La spia del controllo elettronico della stabilità è sempre accesa. NOTA: le informazioni visualizzate sul quadro strumenti variano in base alla modalità Tenuta selezionata. Vedere Display Tenuta e Gruppo propulsore, pagina 3.35. NOTA: finché non vengono soddisfatte tutte le condizioni indicate di seguito, la modalità non viene attivata: • nessuna condizione di errore presente • interventi dinamici o di stabilità del veicolo non attivati, ad esempio il controllo elettronico della stabilità • volante in posizione di marcia rettilinea, non ruotato se il veicolo è in movimento. Quando il pannello Active Dynamics è spento, sul display della modalità Tenuta sul quadro strumenti viene visualizzata l'impostazione Normale; vedere Display Tenuta e Gruppo propulsore, pagina 3.35. NOTA: nella modalità circuito, il sistema di controllo elettronico della stabilità è ancora attivo. Per ulteriori informazioni, vedere Controllo elettronico della stabilità, pagina 2.31. La modalità selezionata rimane attiva fino alla modifica della selezione, al disinserimento dell'accensione o alla disattivazione del pannello Active Dynamics. 2.23 Comandi di guida Comandi tenuta e gruppo propulsore Comando Gruppo propulsore Impostazioni Selezione di un'impostazione N S Normal I cambi di marcia sono configurati in modo tale da offrire consumi ottimali senza influire sulle prestazioni del veicolo. Sport I cambi di marcia avvengono a un regime motore maggiore e con una durata del cambio ridotta; inoltre sono ulteriormente migliorati tramite l'esclusione di alcuni cilindri. Vedere Esclusione cilindri, pagina 6.17. Pista La strategia di cambio marcia non è mai stata così sofisticata. I cambi avvengono istantaneamente in base alla risposta dell'acceleratore e sono ulteriormente migliorati tramite l'esclusione dei cilindri e la spinta inerziale. Vedere Esclusione cilindri, pagina 6.17 e Spinta inerziale, pagina 6.18. 2. Ruotare il comando gruppo propulsore per selezionare una delle seguenti impostazioni. 1. Premere il pulsante ACTIVE per passare al pannello Active Dynamics. T NOTA: le informazioni visualizzate sul quadro strumenti variano in base alla modalità Gruppo propulsore selezionata. Vedere Display Tenuta e Gruppo propulsore, pagina 3.35. 2.24 Comandi di guida Comandi tenuta e gruppo propulsore Le diverse strategie di cambio marcia descritte sopra sono rilevanti solo con la modalità automatica selezionata. Modalità Economy (riduzione dei consumi) La modalità selezionata rimane attiva fino alla modifica della selezione, al disinserimento dell'accensione o alla disattivazione del pannello Active Dynamics. NOTA: quando il pannello Active Dynamics è attivo, le modalità Tenuta e Gruppo propulsore vengono visualizzate in arancione sul quadro strumenti. Quando il pannello è disattivato, le modalità Tenuta e Gruppo propulsore vengono visualizzate in bianco. Quando il pannello Active Dynamics è spento, sul display del Gruppo propulsore sul quadro strumenti viene visualizzata l'impostazione Normale; vedere Display Tenuta e Gruppo propulsore, pagina 3.35. NOTA: l'uso dell'impostazione Track su strade pubbliche è sconsigliato. L'impostazione Track è dedicata esclusivamente all'uso su piste ad alte prestazioni/fuori strada. Quando il veicolo è in modalità gruppo propulsore con cambio di marcia automatico selezionato, la trasmissione si adatta a una strategia di cambio economica durante i periodi di guida meno impegnativa. Tale tipo di guida viene determinato dalla velocità del veicolo, dall'accelerazione, dalle frenate e dalla pendenza della strada. A seconda della strategia di cambio corrente attiva, la parola "NORMAL", "SPORT" o "TRACK" diventa di colore verde quando è attiva la modalità Economy. Per informazioni su altri metodi di risparmio di carburante, vedere Guida economica, pagina 2.13. 2.25 Comandi di guida Comandi tenuta e gruppo propulsore Comando Launch Il comando Launch Control progettato per offrire la massima accelerazione durante le partenze da fermo. AVVERTENZA: non attivare il comando Launch se non ci si trova in pista. Prima di attivare il comando Launch, assicurarsi che tutte le portiere, il vano del bagagliaio e la copertura per la manutenzione siano chiusi e che le condizioni siano adeguate per eseguire manovre di massima accelerazione. NOTA: il comando Launch Control può essere azionato sia in modalità automatica che manuale e con qualsiasi impostazione di tenuta o gruppo propulsore, ma solamente con il pannello Active Dynamics attivo. NOTA: il comando Launch può essere interrotto in qualsiasi momento, effettuando una delle seguenti operazioni: • inserendo il freno di stazionamento; • selezionando il pulsante ACTIVE (attivazione) per spegnere il pannello relativo alla dinamica del veicolo; • oppure selezione del pulsante Launch per disattivare il relativo comando. 2.26 NOTA: se si verifica un guasto oppure la procedura di partenza Launch non è stata eseguita correttamente, viene visualizzato sul quadro strumenti il messaggio di avviso "Modalità Launch non disponibile - Consultare il manuale". Ripetere la procedura di partenza Launch, assicurandosi che sia stata eseguita correttamente. Se il messaggio di avviso è ancora presente, rivolgersi al rivenditore McLaren. Processo del comando Launch 1. Accertarsi che il volante sia in posizione di marcia rettilinea. 2. Premere con decisione il pedale del freno con il piede sinistro e selezionare la prima marcia. NOTA: la modalità Launch è disponibile solo se sono soddisfatte le seguenti condizioni: • entrambe le portiere sono chiuse; • l'altezza di marcia del veicolo è normale e a funzione di sollevamento anteriore è disattivata; • l'altitudine atmosferica non ha effetti dannosi sulle prestazioni del motore. • liquido di raffreddamento del motore a una temperatura di esercizio normale. 3. Premere il pulsante ACTIVE per passare al pannello Active Dynamics. Comandi di guida Comandi tenuta e gruppo propulsore 100 secondi finché il comando Launch non viene disattivato. Sul quadro strumenti viene visualizzato il messaggio "Launch interrotto". 4. Premere il pulsante LAUNCH. NOTA: la lettera L lampeggia nell'indicatore di modalità del cambio, vedere Modalità manuale/automatica, pagina 2.18 e, sul quadro strumenti, viene visualizzato il messaggio "Modalità Launch attiva - In attesa segnale acceleratore". 5. Tenendo il piede sinistro sul pedale del freno e tenendo premuto a fondo il pedale dell'acceleratore con il piede destro, il regime motore aumenta a 3.000 giri/min. NOTA: per interrompere il comando Launch, rilasciare il pedale del freno prima di premere il pedale dell'acceleratore oppure attendere circa NOTA: sul quadro strumenti viene visualizzato il messaggio "Modalità Launch attiva - Preparazione sovralimentazione". Al raggiungimento di una condizione di sovralimentazione sufficiente, sul quadro strumenti viene visualizzato il messaggio "Modalità Launch attiva - Sovralimentazione pronta". 6. Sollevare il piede sinistro dal pedale del freno; il comando Launch Control esegue la partenza alla massima accelerazione. NOTA: durante l'attivazione del comando Launch, il veicolo effettua automaticamente il cambio di marcia e ottimizza la trazione, finché il comando Launch Control non viene disattivato. NOTA: per disattivare il comando Launch Control, rilasciare il pedale dell'acceleratore, premere il freno o azionare una delle leve di comando cambio al volante. NOTA: per disattivare il comando Launch, rilasciare il pedale dell'acceleratore o attendere circa 5-10 secondi finché il comando non viene disattivato. Se il comando Launch viene interrotto, rilasciare il pedale dell'acceleratore e premerlo di nuovo per partire. Sul quadro strumenti viene visualizzato il messaggio "Launch interrotto". 7. Se la procedura è stata eseguita correttamente, il comando Launch Control verrà attivato e resterà attivo finché non verrà interrotto. 2.27 Comandi di guida Sistemi di sicurezza guida Informazioni generali Sistemi di sicurezza guida Questa sezione contiene informazioni sui seguenti sistemi di sicurezza: • • • • • • • Sistema frenante antibloccaggio Sistema frenante assistito Tergitura dischi freni Partenza assistita in salita Brake Steer Precarico del freno elettronico Controllo elettronico della stabilità AVVERTENZA: una guida veloce aumenta il rischio di incidenti, specialmente in curva o su strade bagnate e ghiacciate. Mantenere sempre la distanza di sicurezza dal veicolo davanti. I sistemi di sicurezza descritti in questa sezione non sono in grado di superare le leggi della fisica. Adattare sempre lo stile di guida alle condizioni climatiche e della strada e mantenere una distanza sufficiente dagli altri automobilisti e dagli ostacoli presenti sulla strada. 2.28 NOTA: nella stagione invernale, la massima efficacia del sistema frenante antibloccaggio (ABS), del sistema frenante assistito (BAS) e del controllo elettronico della stabilità (ESC) può essere ottenuta solamente se si usano pneumatici invernali, con calze da neve in caso di necessità. Sistema frenante antibloccaggio L'ABS (Anti-lock Braking System, sistema frenante antibloccaggio) impedisce il blocco delle ruote, consentendo al veicolo di sterzare durante la frenata. Questo sistema si aziona a partire da una velocità di 8 km/h, indipendentemente dalle condizioni del manto stradale. Agisce su superfici scivolose, anche quando si effettua una frenata leggera. AVVERTENZA: non premere il pedale del freno ripetutamente in rapida successione (pompaggio); premerlo con decisione e in modo uniforme. Pompare il pedale del freno riduce l'efficacia della frenata. Se l'ABS (Anti-lock Braking System, sistema frenante antibloccaggio) si aziona durante la frenata, il pedale del freno vibra. Quando il sistema frenante antibloccaggio viene attivato, premere con forza il pedale del freno finché la frenata non è terminata. AVVERTENZA: adattare sempre lo stile di guida alle condizioni climatiche e della strada e mantenere una distanza sufficiente dagli altri automobilisti e dagli ostacoli presenti sulla strada. Comandi di guida Sistemi di sicurezza guida Spia di stato del sistema frenante antibloccaggio Se si verifica un malfunzionamento del sistema, la spia si accende. Non mettersi alla guida e rivolgersi al rivenditore McLaren appena possibile. AVVERTENZA: se il sistema frenante antibloccaggio non funziona correttamente, anche il sistema frenante assistito e il controllo elettronico della stabilità risultano disattivati. Se il sistema frenante antibloccaggio non funziona, le ruote potrebbero bloccarsi durante la frenata causando un aumento della distanza di arresto e compromettendo la capacità di sterzata. Sistema frenante assistito Tergitura dischi freni Il sistema frenante assistito interviene in situazioni di frenata di emergenza. Se si preme il pedale del freno velocemente, il sistema aumenta automaticamente la forza applicata sui freni riducendo la distanza di arresto. La funzione di tergitura dei dischi dei freni (BDW) viene attivata automaticamente quando sono attivi i tergivetri anteriori. Questa funzione impedisce la formazione di umidità sui dischi dei freni in caso di pioggia intensa, migliorando le prestazioni di frenata. Continuando a premere il pedale del freno con decisione finché la situazione di emergenza non è terminata, il sistema frenante antibloccaggio impedisce il blocco delle ruote. Quando si rilascia il pedale del freno, i freni funzionano normalmente e il BAS (Brake Assistant System, sistema frenante assistito) viene disattivato. AVVERTENZA: se il sistema frenante assistito non funziona correttamente, i freni continuano a funzionare. Tuttavia, la forza frenante non viene incrementata automaticamente causando un eventuale aumento della distanza di arresto. 2.29 Comandi di guida Sistemi di sicurezza guida Sistema di partenza assistita in salita Brake Steer Precarico del freno elettronico Se si preme il pedale del freno in salita, questa funzione continua ad azionare i freni per 2 secondi dopo il rilascio del pedale, per facilitare la partenza. Il sistema Brake Steer offre i benefici del differenziale con torque vectoring, ma è integrato nel sistema frenante riducendo il peso e offrendo un'eccellente velocità di risposta. Se il pedale dell'acceleratore viene rilasciato improvvisamente, il precarico del sistema frenante entra immediatamente in azione, portando le pastiglie dei freni a contatto dei dischi e assicurando una frenata rapida. Il torque vectoring consente al differenziale di modificare la potenza applicata a ciascuna ruota posteriore per fornire livelli ottimali di stabilità e trazione. Se il sistema rileva che il veicolo sta per sottosterzare in curva, il freno viene delicatamente applicato alla parte interna della ruota posteriore. In questo modo la velocità di imbardata del veicolo aumenta, rendendola più resistente alla sottosterzata. Inoltre viene aumentata la forza "g" laterale, offrendo una migliore tenuta. Se il guidatore applica un'accelerazione troppo elevata uscendo da una curva, la parte interna della ruota posteriore aumenta di velocità causando l'instabilità del veicolo. A questo punto interviene il sistema Brake Steer, applicando una leggera frenata sulla parte interna della ruota posteriore e restituendo stabilità e trazione. 2.30 Comandi di guida Sistemi di sicurezza guida Controllo elettronico della stabilità Il controllo elettronico della stabilità (ESC) monitora la stabilità di guida e l'aderenza degli pneumatici al manto stradale. Il controllo elettronico della stabilità rileva lo slittamento di una ruota o lo sbandamento del veicolo e lo stabilizza frenando singole ruote e/o limitando la potenza del motore. Inoltre assiste la partenza su superfici bagnate o scivolose e stabilizza il veicolo in frenata. NOTA: il controllo elettronico della stabilità funziona correttamente solo se vengono utilizzati pneumatici con le specifiche consigliate. Il controllo elettronico della stabilità si attiva automaticamente non appena il motore entra in funzione. AVVERTENZA: se si accende la spia del controllo elettronico della stabilità, non disattivare il sistema. Adattare lo stile di guida alle condizioni della strada e del traffico. Sistema di controllo della trazione Il sistema di controllo della trazione è parte integrante del controllo elettronico della stabilità. Il sistema di controllo della trazione riduce la coppia motore per evitare lo slittamento delle ruote. Se è necessario un intervento aggiuntivo per impedire alle ruote di slittare, il veicolo applica i freni posteriori individualmente. Il sistema di controllo della trazione frena le singole ruote motrici per impedirne lo slittamento; in questo modo è possibile accelerare su superfici scivolose. AVVERTENZA: il sistema di controllo della trazione non riduce il rischio di incidenti in caso di velocità elevata. e non è in grado di superare le leggi della fisica. • la spia luminosa "ESC OFF" si accende • la spia del pulsante ESC OFF si accende • il sistema non migliora la stabilità di guida • la coppia del motore non viene più limitata e le ruote motrici potrebbero slittare • l'ABS (Anti-lock Braking System, sistema frenante antibloccaggio) rimane attivato. Disattivazione del controllo elettronico della stabilità AVVERTENZA: quando il controllo elettronico della stabilità viene disattivato, il rischio di sbandamento del veicolo aumenta. Adattare lo stile di guida alle condizioni della strada e del traffico. AVVERTENZA: non disattivare il controllo elettronico della stabilità se non ci si trova in pista e se le condizioni non sono adeguate. NOTA: quando si disattiva il controllo elettronico della stabilità si verificano le seguenti condizioni: 2.31 Comandi di guida Sistemi di sicurezza guida Modalità ESC dinamico Il livello del controllo elettronico della stabilità può essere regolato in varie modalità dinamiche in grado di soddisfare i requisiti del guidatore e dipende dalla modalità di controllo della tenuta attiva al momento. Le modalità di controllo elettronico della stabilità dinamiche possono essere selezionate a qualsiasi velocità del veicolo. Accertarsi che la modalità di controllo della tenuta Sport o Track sia attiva, vedere Comando Tenuta, pagina 2.22. Modalità Sport Dynamic 1. Selezionare la modalità di controllo della tenuta Sport. Il controllo elettronico della stabilità è su ON per impostazione predefinita. 2. Premere brevemente il pulsante ESC OFF per attivare la modalità Sport Dynamic che consente una maggiore libertà dinamica rispetto alla modalità ESC ON predefinita. ESC DYN viene visualizzato sul quadro strumenti. Modalità Track Dynamic 1. Selezionare la modalità di controllo della tenuta Track. Il controllo elettronico della stabilità è su ON per impostazione predefinita. 2. Premere brevemente il pulsante ESC OFF per attivare la modalità Track Dynamic che consente una maggiore libertà dinamica rispetto alla modalità Sport Dynamic. ESC DYN viene visualizzato sul quadro strumenti. ESC Off 1. Selezionare le modalità controllo della tenuta Sport o Track. 2. Se non è già attiva una modalità ESC dinamico, premere brevemente il pulsante ESC OFF per attivare una modalità ESC dinamico. 2.32 3. Premere e tenere premuto il pulsante ESC OFF per 2 secondi, seguito da una pressione di conferma entro altri 5 secondi per disattivare il controllo elettronico della stabilità. Sul quadro strumenti viene visualizzato ESC OFF e la spia sul pulsante ESC OFF si accende. Comandi di guida Sistemi di sicurezza guida Riattivazione del controllo elettronico della stabilità Quando il controllo elettronico della stabilità viene riattivato, la spia del controllo elettronico della stabilità disattivato sul quadro strumenti si spegne. • Premere brevemente il pulsante ESC OFF, la spia sul pulsante si spegne. • Modificare l'impostazione del controllo della tenuta su Normal. • Disinserire l'accensione e inserirla di nuovo. NOTA: il controllo elettronico della stabilità si riattiva automaticamente quando l'accensione viene disinserita e reinserita. Procedura di riattivazione Per riattivare il controllo elettronico della stabilità, eseguire una delle operazioni seguenti: 2.33 Comandi di guida Sistemi di sicurezza guida Sistema di controllo pressione pneumatici (TPMS) Ogni volta, prima di mettersi alla guida del veicolo, controllare tutti gli pneumatici a freddo e gonfiarli/sgonfiarli alla pressione di gonfiaggio consigliata dal produttore del veicolo, indicata sulla targhetta del veicolo o sull'etichetta della pressione di gonfiaggio (se gli pneumatici del veicolo sono di dimensioni diverse da quelle indicate sulla targhetta del veicolo o sull'etichetta della pressione di gonfiaggio, è necessario determinare la pressione di gonfiaggio corretta per tali pneumatici). In determinate circostanze, è possibile che l'avviso di pressione del sistema di controllo della pressione pneumatici (TPMS) venga visualizzato senza un'effettiva perdita d'aria dallo pneumatico. Ciò potrebbe essere dovuto a variazioni di temperatura tra i punti di impostazione della pressione degli pneumatici e la distanza percorsa dal veicolo. Ad esempio, impostando le pressioni in un garage climatizzato o riscaldato, e successivamente conducendo il veicolo all'esterno potrebbe essere generato un avviso di pressione pneumatici dopo un breve tragitto. L'avviso potrebbe essere visualizzato anche con variazioni estreme della temperatura ambiente o durante variazioni delle temperature stagionali. 2.34 AVVERTENZA: non ignorare mai gli avvisi relativi alla pressione degli pneumatici. Controllare immediatamente le pressioni degli pneumatici e, se necessario, contattare il rivenditore McLaren. Descrizione del sistema di controllo della pressione pneumatici ricevitore situato nel veicolo. La comunicazione tra i sensori e il ricevitore avviene tramite segnali a radiofrequenza (RF). NOTA: il sistema di controllo della pressione pneumatici può subire un'interferenza se sono in funzione apparecchiature di trasmissione radio (ad esempio cuffie radio, radio a due vie) all'interno o in prossimità del veicolo. NOTA: il sistema di controllo della pressione pneumatici inizia a trasmettere quando il veicolo viaggia a una velocità superiore a 10 km/h; prima che queste informazioni vengano visualizzate sul quadro strumenti si verifica un ritardo di massimo 2 minuti. Il sistema di controllo della pressione pneumatici segnala quando la pressione si abbassa o la temperatura aumenta al di sopra del livello accettabile su uno o più pneumatici. Il sistema monitora la pressione pneumatici e la temperatura su ogni ruota utilizzando sensori situati su ogni valvola pneumatico e un Funzionamento del sistema di controllo della pressione pneumatici Se viene rilevata una pressione bassa dello pneumatico, la spia luminosa del sistema di controllo della pressione pneumatici si accende contemporaneamente alla visualizzazione di un messaggio di errore sul quadro strumenti. Arrestare il veicolo appena possibile, controllare tutti gli pneumatici e gonfiarli alla pressione consigliata; vedere Pressioni pneumatici, pagina 5.35. La spia luminosa si spegne dopo il gonfiaggio degli pneumatici alla pressione corretta. Comandi di guida Sistemi di sicurezza guida esclusivamente di un messaggio di avviso in caso di pressione bassa e non comporta il gonfiaggio degli pneumatici. La guida con pneumatici notevolmente sgonfi può causare un surriscaldamento e portare al guasto degli pneumatici. Un gonfiaggio insufficiente degli pneumatici riduce inoltre l'efficienza dei consumi e la durata del battistrada e può influire sulla capacità di tenuta e di arresto del veicolo. AVVERTENZA: il TPMS non sostituisce una manutenzione appropriata degli pneumatici ed è responsabilità del guidatore mantenere una pressione pneumatici corretta, anche se lo sgonfiaggio non ha raggiunto il livello sufficiente per attivare la spia di bassa pressione degli pneumatici del sistema TPMS. Tutti gli pneumatici devono essere controllati con cadenza settimanale a freddo e gonfiati/sgonfiati alla pressione di gonfiaggio consigliata, indicata sull'etichetta della pressione di gonfiaggio. Accedere alla schermata "Info veicolo" sul quadro strumenti per visualizzare la pressione effettiva degli pneumatici; vedere Info veicolo, pagina 3.9. Il sistema di controllo della pressione pneumatici non segnala eventuali danni agli pneumatici. Controllare regolarmente la condizione degli pneumatici. Sul display vengono visualizzate le pressioni di ciascun pneumatico. Se il valore della pressione appare in verde, non è necessario alcun intervento. Se appare in rosso gonfiare lo pneumatico associato alla corretta pressione appena possibile. Ispezionare gli pneumatici per eventuali cause che potrebbero ridurre la pressione. AVVERTENZA: la pressione degli pneumatici visualizzata sul quadro strumenti sarà più precisa se misurata con un manometro. Il sistema di controllo della pressione pneumatici non sostituisce il controllo manuale della pressione o il controllo dell'usura e di eventuali danni. Si tratta AVVERTENZA: se i messaggi di avviso bassa pressione vengono visualizzati frequentemente, far controllare gli pneumatici dal rivenditore McLaren. La guida con pneumatici sgonfi può causare un surriscaldamento e portare al guasto degli pneumatici. NOTA SULL'AMBIENTE: un gonfiaggio insufficiente degli pneumatici riduce l'efficienza dei consumi e la durata del battistrada e può influire sulla tenuta e sulla frenata del veicolo. NOTA SULL'AMBIENTE: controllare la pressione degli pneumatici almeno ogni 7 giorni. Funzionamento del sistema di controllo della temperatura pneumatici Se viene rilevata una temperatura elevata degli pneumatici, il sistema di controllo della temperatura pneumatici visualizza un messaggio di errore sul quadro strumenti. 2.35 p13.book Page 36 Wednesday, June 14, 2017 1:53 PM Comandi di guida Sistemi di sicurezza guida Accedere alla schermata "Info veicolo" sul quadro strumenti per visualizzare la temperatura effettiva degli pneumatici; vedere Info veicolo, pagina 3.9. Ispezionare gli pneumatici per eventuali cause che potrebbero aumentare la temperatura degli pneumatici. Dichiarazione di conformità Il fabbricante, Huf Hülsbeck & Fürst GmbH & Co. KG, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio TSSSG4G5 e TSSRE4Dg è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http:// www.huf-group.com/eudoc Banda di frequenza: 433.92 MHz (TSSSG4G5 e TSSRE4Dg) Massima potenza di transmissione: <10 mW Fabbricante: Huf Electronics Bretten GmbH, Gewerbestr. 40, 75015 Bretten, Germany Sul display viene visualizzata la temperatura effettiva di ciascuno dei quattro pneumatici. Se il valore della temperatura appare in blu, gli pneumatici non hanno ancora raggiunto la temperatura d'esercizio ottimale. Se il valore della temperatura appare in verde, non è necessario alcun intervento. Se appare in rosso, la temperatura d'esercizio sicura degli pneumatici è stata superata. Ridurre la velocità o arrestare il veicolo finché le temperature non raggiungono un livello sicuro, ossia quando vengono visualizzate in verde. 2.36 Comandi di guida Cruise control Panoramica Uso del cruise control Cruise control AVVERTENZA: prestare particolare attenzione alle condizioni del traffico e della strada quando il cruise control è attivato e viaggiare sempre a una velocità di sicurezza in base alle condizioni effettive. Non utilizzare il cruise control su strade scivolose o tortuose o in caso di scarsa visibilità, ad esempio in caso di nebbia, forte pioggia o neve. Il cruise control consente al guidatore di mantenere una velocità costante senza utilizzare il pedale dell'acceleratore. È utile soprattutto in autostrada dove deve essere mantenuta una velocità costante per lunghi periodi. Tutte le funzioni cruise control sono attivate tramite la leva cruise control, posizionata a destra del piantone. Accelerare fino alla velocità desiderata e premere brevemente la leva per attivare il cruise control. La velocità impostata apparirà sul quadro strumenti. NOTA: il cruise control funziona solo a velocità superiori a 30 km/h. La velocità può essere aumentata in qualsiasi momento premendo il pedale dell'acceleratore. Una volta che il pedale dell'acceleratore viene rilasciato, il veicolo torna alla velocità impostata con il cruise control. 2.37 Comandi di guida Cruise control AVVERTENZA: fare sempre attenzione che il cruise control sia inserito e non disattivarlo per lunghi periodi. Se si rilascia l'acceleratore in queste circostanze, il veicolo potrebbe non decelerare alla velocità richiesta. Disattivazione del cruise control Premere leggermente la leva lontano da sé. Il cruise control viene disattivato e l'indicatore sul quadro strumenti si spegne; l'ultima velocità impostata rimane memorizzata. NOTA: l'ultima velocità memorizzata viene cancellata quando si spegne il motore. Il cruise control viene disattivato anche se si preme il pedale del freno, se viene selezionata la modalità folle o il limitatore di velocità attivo. 2.38 NOTA: il cruise control viene disattivato automaticamente se il controllo elettronico della stabilità rileva lo slittamento di una ruota o lo sbandamento del veicolo o se il controllo elettronico della stabilità è disattivato. Comandi di guida Cruise control Aumento della velocità del cruise control • Se la leva viene premuta brevemente verso l'alto, la velocità del veicolo aumenta in incrementi di 1 km/h (secondo l'unità di misura selezionata; vedere Unità, pagina 3.16); • oppure tenere premuta la leva verso l'alto finché non viene raggiunta la velocità desiderata, quindi rilasciare la leva; • oppure accelerare fino alla velocità desiderata e premere la leva verso l'alto. Riduzione della velocità del cruise control È possibile scalare la marcia utilizzando le leve di comando cambio al volante senza che il cruise control si disattivi. • Se la leva viene premuta brevemente verso il basso, la velocità del veicolo diminuisce in incrementi di 1 km/h (secondo l'unità di misura selezionata; vedere Unità, pagina 3.16); • oppure tenere premuta la leva verso il basso; il veicolo decelera, quindi rilasciare la leva quando è stata raggiunta la velocità desiderata. NOTA: se si decelera utilizzando la leva del cruise control, il cambio potrebbe passare a una marcia inferiore per aumentare la velocità di decelerazione. 2.39 Comandi di guida Cruise control Richiamo di una velocità memorizzata AVVERTENZA: richiamare una velocità memorizzata solo se è adeguata alle condizioni effettive del traffico e della strada. Un'improvvisa accelerazione potrebbe compromettere la propria sicurezza e quella altrui. Portare leggermente la leva del cruise control verso di sé. Il cruise control regola la velocità del veicolo in base all'ultima impostazione memorizzata. 2.40 Comandi di guida Limitatore velocità attivo (ASL) Impostazione di un limite di velocità superiore Limitatore velocità attivo (ASL) Impostazione della velocità AVVERTENZA: è responsabilità del guidatore rispettare i limiti di velocità. AVVERTENZA: la funzione ASL consente al veicolo di superare il limite massimo di velocità in determinate situazioni, ad esempio su pendenze ripide. NOTA: la funzione ASL può essere attivata con il veicolo fermo. Il limite di velocità massimo viene impostato a un valore predefinito di 30 km/h. Il comando ASL consente al guidatore di impostare un limite massimo di velocità. 1. Premere il pulsante sull'estremità della leva del cruise control per selezionare la modalità ASL. 2. Accelerare o decelerare il veicolo alla velocità massima consentita. 3. Premere brevemente la leva verso l'alto per selezionare il limite massimo di velocità ASL. 4. Il limite massimo di velocità viene visualizzato sul quadro strumenti. NOTA: La funzione ASL può essere esclusa premendo il pedale dell'acceleratore oltre un punto predeterminato. 2.41 Comandi di guida Rodaggio Rodaggio Rodaggio Osservare le seguenti istruzioni sul rodaggio quando il veicolo è nuovo o se è stato sostituito uno dei componenti indicati di seguito. Motore e cambio Per i primi 1.000 km: • guidare su strade diverse a velocità variabili; • non superare il limite massimo di velocità della strada o i 240 km/h; • non utilizzare il veicolo in pista; • evitare carichi pesanti sul motore (accelerazioni massime); • evitare di guidare a un regime motore inferiore a 2.000 giri/min; • evitare una guida a velocità e carico costanti per periodi di tempo prolungati; • evitare di utilizzare il sistema kickdown; • non scalare la marcia per ottenere un ulteriore effetto di freno motore; • evitare di arrestare il motore prima che siano trascorsi 2 minuti dopo aver guidato ad alta velocità e con un carico elevato; • evitare di far girare il motore al minimo per più di 10 minuti. 2.42 Dopo 1.000 km di rodaggio, è possibile utilizzare gradualmente il veicolo alle massime prestazioni. NOTA: la mancata osservanza dei limiti di funzionamento del motore e del cambio durante il periodo di rodaggio può causare usura o danni prematuri. NOTA: tali istruzioni di rodaggio sono valide anche per i primi 1.000 km in seguito alla sostituzione del motore o della trasmissione. NOTA SULL'AMBIENTE: tali indicazioni contribuiscono al miglioramento dei consumi di carburante e dovrebbero essere adottate come normale pratica di guida anche dopo il periodo di rodaggio. Freni I freni nuovi richiedono un periodo iniziale di assestamento. Evitare frenate brusche per i primi 1.000 km. Guida su strada/normale • Consentire al motore di riscaldarsi prima di guidare a velocità elevate e con carichi elevati. Limitare il regime motore a 5.000 giri/min finché il motore non raggiunge la massima temperatura di esercizio. • Evitare di arrestare il motore prima di 2 minuti in seguito a una guida ad alta velocità/con carico elevato. • Evitare di far girare il motore al minimo per più di 10 minuti. Comandi di guida Rodaggio Guida su pista NOTA: non utilizzare il veicolo su pista durante il periodo di rodaggio. prima di utilizzare il veicolo su pista, consultare il rivenditore McLaren. McLaren consiglia di ispezionare il veicolo prima e dopo la guida su pista. 2.43 Comandi di guida Rifornimento Rifornimento di carburante Rifornimento AVVERTENZA: il carburante è altamente infiammabile. Durante l'uso del carburante, è vietato fumare, accendere fuochi, usare fiamme libere o utilizzare il telefono cellulare. Spegnere il motore prima del rifornimento. Rifornimento alla stazione di servizio 1. Spegnere il motore. AVVERTENZA: il carburante e i suoi vapori sono dannosi per la salute. Non inalare ed evitare che il carburante venga a contatto con la pelle o con i vestiti. Lo sportellino del serbatoio carburante è situato sulla parte posteriore sul lato sinistro. Si blocca e si sblocca automaticamente insieme al veicolo. NOTA: non tentare di forzare l'apertura dello sportellino del serbatoio se il veicolo è bloccato; Si potrebbe danneggiare lo sportellino e il suo meccanismo di bloccaggio. NOTA: lo sportellino del serbatoio carburante rimane bloccato se il motore è acceso. 2.44 2. Premere la parte posteriore dello sportellino serbatoio carburante con apertura a scatto. 3. Aprire lo sportellino. NOTA: il veicolo non è dotato di un tappo del serbatoio del carburante. 4. Inserire la pistola della pompa di benzina e avviare l'erogazione del carburante. Per le raccomandazioni sul carburante, vedere Carburante consigliato, pagina 2.46. 5. All'arresto della pistola della pompa, interrompere l'erogazione di carburante nel serbatoio. 6. Rimuovere la pistola. 7. Chiudere lo sportellino del serbatoio carburante; alla chiusura si avverte uno scatto. Comandi di guida Rifornimento Rifornimento tramite imbuto per carburante 8. Rimuovere la pistola. 9. Rimuovere l'imbuto per carburante, pulirlo accuratamente e riporlo nel vano bagagliaio. 10. Chiudere lo sportellino del serbatoio carburante; alla chiusura si avverte uno scatto. NOTA: l'imbuto per carburante può essere utilizzato solamente quando il serbatoio non può essere normalmente riempito in una stazione di servizio. 1. Spegnere il motore. 2. Premere la parte posteriore dello sportellino serbatoio carburante con apertura a scatto. 3. Aprire lo sportellino. NOTA: il veicolo non è dotato di un tappo del serbatoio del carburante. 4. Prendere l'imbuto per carburante dal vano bagagliaio; vedere Imbuto per carburante, pagina 5.13. 5. Inserire l'imbuto per carburante fino in fondo nel collo del bocchettone. 6. Inserire la pistola della pompa di benzina nell'imbuto e avviare l'erogazione del carburante. Per le raccomandazioni sul carburante, vedere Carburante consigliato, pagina 2.46. 7. Non rifornire eccessivamente. AVVERTENZA: prestare attenzione a non versare il carburante fuori dal bocchettone e a non riempirlo eccessivamente. Pulire immediatamente qualsiasi fuoriuscita. 2.45 Comandi di guida Rifornimento Carburante consigliato Per prestazioni ottimali del motore, si consiglia l'uso di benzina senza piombo 98 RON/88 MON conforme alle specifiche EN 228. Se non è disponibile la benzina 98 RON/88 MON, utilizzare benzina senza piombo di ottima qualità con una gradazione minima di ottani 95 RON/85 MON, conforme alle specifiche EN 228. NOTA: le informazioni relative alla qualità di carburante erogato sono disponibili sulla pompa di benzina. NOTA: la probabilità di usura o danno del motore aumenta se il carburante non soddisfa i requisiti EN 228 sulla benzina senza piombo o se vengono utilizzati additivi per carburante. I danni causati dall'uso incorretto di carburante non sono coperti dalla garanzia del veicolo. NOTA: questo veicolo non è adatto per l'uso di carburanti contenenti più del 10% di etanolo. Non utilizzare carburante E85 (85% di contenuto di etanolo). Questo veicolo non è dotato di attrezzature necessarie per l'uso di carburante contenente più del 10% di etanolo. Se viene utilizzato 2.46 carburante E85, si verificheranno gravi danni al motore e all'impianto del carburante. Comandi di guida Guida in inverno Guida in inverno Guida in inverno È consigliato far controllare il veicolo da un rivenditore McLaren all'inizio dell'inverno. Il servizio include le seguenti operazioni: • controllo di concentrazione antigelo/anticorrosivo; • aggiunta di detergente concentrato al sistema lavaparabrezza; • controllo della batteria; • sostituzione degli pneumatici. Pneumatici invernali Utilizzare pneumatici invernali al di sotto di 7 °C e su strade innevate o con ghiaccio. Solo con questi pneumatici è possibile ottenere la massima efficacia del sistema frenante antibloccaggio (ABS) e del controllo elettronico della stabilità (ESC). NOTA: utilizzare solo pneumatici invernali specificati da McLaren. AVVERTENZA: sostituire immediatamente gli pneumatici invernali con una profondità del battistrada inferiore a 4 mm. Non sono adatti in inverno in quanto non garantiscono un'aderenza sufficiente e potrebbero causare un incidente. NOTA: la sostituzione di una ruota deve essere eseguita presso il rivenditore McLaren. Il veicolo può danneggiarsi se si utilizza il martinetto in modo errato. Calze da neve per pneumatici McLaren raccomanda l'uso solo di calze da neve per pneumatici approvate per i veicoli McLaren. Per il montaggio di calze da neve per pneumatici, tenere presente i seguenti punti: • montare le calze da neve per pneumatici solo sulle ruote posteriori; • rispettare le istruzioni di montaggio del produttore. Non superare la massima velocità consentita di 50 km/h. Rimuovere le calze da neve per pneumatici appena possibile se non si sta guidando su strade innevate. Rivolgersi al proprio rivenditore McLaren per informazioni e consigli riguardo alla velocità massima specificata per gli pneumatici invernali montati. Ridurre la velocità massima del veicolo utilizzando il sistema ASL; vedere Impostazione di un limite di velocità superiore, pagina 2.41. Utilizzare pneumatici invernali della stessa marca e con lo stesso battistrada su tutte le ruote, per mantenere le caratteristiche di tenuta. Modificare il tipo di pneumatico in "Impostazioni Veicolo" sul quadro strumenti, vedere Tipo pneumatici, pagina 3.25. Gli pneumatici invernali sono direzionali, non asimmetrici e quindi devono essere montati in conformità con i contrassegni direzionali sui lati degli pneumatici. 2.47 Strumenti Panoramica.............................................................................. 3.2 Panoramica .................................................................................................. 3.2 Contagiri........................................................................................................ 3.2 Tachimetro................................................................................................... 3.3 Display del quadro strumenti ................................................ 3.4 Panoramica .................................................................................................. 3.4 schermata iniziale ..................................................................................... 3.7 Trip computer ............................................................................................. 3.8 Info veicolo................................................................................................... 3.9 Sollevamento anteriore.......................................................................... 3.12 Impostazioni ................................................................................................ 3.16 Navigazione ................................................................................................. 3.27 Messaggi - Coupé, GT e Spider ............................................................ 3.28 Messaggi - Solo Spider ............................................................................ 3.30 Finestra di visualizzazione .................................................................... 3.32 Indicatore posizione cambio................................................................. 3.35 Display Tenuta e Gruppo propulsore ................................................ 3.35 Display della modalità di controllo elettronico della stabilità....... 3.35 Temperatura olio....................................................................................... 3.36 Temperatura acqua.................................................................................. 3.36 Livello del carburante e autonomia................................................... 3.37 3.1 Strumenti Panoramica Panoramica Panoramica Strumenti Contagiri Gli strumenti vengono attivati quando l'accensione è inserita; vedere Inserimento accensione, pagina 2.3. AVVERTENZA: in caso di guasto dello schermo o dell'impianto elettrico del veicolo, sul quadro strumenti non viene visualizzato alcun messaggio. Rivolgersi immediatamente al rivenditore McLaren. L'utilizzo del veicolo in simili circostanze può essere pericoloso. NOTA: non far girare il motore al regime massimo, o ad un valore prossimo ad esso, per un periodo di tempo prolungato. Quando il motore raggiunge il regime massimo (giri/min.), l'alimentazione del carburante viene interrotta per proteggere il motore. Il display del contagiri è visualizzato al centro del quadro strumenti con i comandi Gruppo propulsore e Tenuta in modalità Normal. Il numero rosso nel display indica il regime massimo del motore (giri/min). Quando vengono selezionate le modalità Sport o Track dei comandi Gruppo propulsore e Tenuta, lo stile di visualizzazione del contagiri cambia in funzione della modalità selezionata. Vedere Finestra di visualizzazione, pagina 3.32. 3.2 NOTA: il regime massimo è dinamico e viene ridotto in determinate condizioni, ad esempio se l'olio motore è inferiore alla normale temperatura d'esercizio o se è selezionata la posizione di folle. Indicatori di cambiata Quando è selezionata la modalità Track dei comandi Gruppo propulsore e Tenuta, l'indicatore di cambiata si accende. Gli indicatori di cambiata sono disposti in tre gruppi di quattro LED; un gruppo verde, un gruppo rosso e un gruppo blu. Ciascun gruppo si illumina man mano che il regime del motore aumenta. Accelerare il regime motore oltre il punto in cui si illumina il gruppo blu non favorisce una rapida accelerazione. Strumenti Panoramica Tachimetro Il tachimetro è un display digitale posto al centro del quadro strumenti quando i comandi Gruppo propulsore e Tenuta sono in modalità Normal. Quando vengono selezionate le modalità Sport o Track dei comandi Gruppo propulsore e Tenuta, lo stile di visualizzazione del tachimetro cambia in funzione della modalità selezionata. Vedere Finestra di visualizzazione, pagina 3.32. NOTA: il tachimetro passa da mi/h a km/h quando le unità vengono modificate da miglia a chilometri; vedere Unità, pagina 3.16 3.3 Strumenti Display del quadro strumenti Panoramica Display del quadro strumenti Vedere Schermata iniziale, pagina 3.7. I messaggi di avviso vengono visualizzati in una finestra pop-up sul quadro strumenti. I messaggi memorizzati possono essere visualizzati in qualsiasi momento quando l'accensione è inserita; vedere Messaggi d'errore, pagina 3.9. AVVERTENZA: l'uso e la consultazione dei menu con il veicolo in marcia potrebbero distogliere l'attenzione del guidatore dalle condizioni della strada e del traffico e causare un incidente. AVVERTENZA: non ignorare i messaggi di avviso; la mancata esecuzione delle azioni appropriate potrebbe causare lesioni personali o danni al veicolo. Vedere Trip computer, pagina 3.8. Per spostarsi all'interno della struttura dei menu, utilizzare la leva di comando situata sulla sinistra del piantone. A seconda del modello specifico di McLaren, sono disponibili le seguenti categorie: Vedere Info veicolo, pagina 3.9. 3.4 Strumenti Display del quadro strumenti Vedere Sollevamento anteriore, pagina 3.12. Vedere Impostazioni, pagina 3.16. Vedere Telecamera posteriore (RVC), pagina 2.16. Per navigare all'interno di una categoria 1. Muovere la leva di comando verso l'alto o verso il basso (SCORRIMENTO + o -) per evidenziare l'opzione desiderata. 2. Portare la leva verso di sé (AVANTI) per confermare la selezione. 3. Quindi, selezionare l'argomento di interesse dall'elenco e muovere la leva verso l'alto o verso il basso (SCORRIMENTO + o -) per evidenziare l'opzione desiderata. 4. Portare la leva verso di sé (AVANTI) per passare al menu successivo nella struttura. 5. Al termine di ogni struttura apparirà un display informativo o una schermata dove è possibile modificare le impostazioni. Vedere Navigazione, pagina 3.27. 3.5 Strumenti Display del quadro strumenti 6. Dopo aver selezionato la funzione desiderata o aver configurato un'impostazione, premere OK sull'estremità della leva di comando per confermare. Un'impostazione viene modificata solo se si preme il pulsante OK. 3.6 Strumenti Display del quadro strumenti Schermata iniziale Per modificare il contenuto e il layout della schermata iniziale, vedere Lingua, pagina 3.17. Orologio L'orologio mostra l'ora corrente. Per ulteriori dettagli, fare riferimento a Ripristinare impostazioni predefinite, pagina 3.26. Temperatura AVVERTENZA: anche se la temperatura visualizzata è superiore al punto di congelamento, la superficie della strada potrebbe essere ghiacciata. Adattare sempre lo stile di guida alle condizioni climatiche. La temperatura indicata è la temperatura esterna effettiva. Prima che venga visualizzato un cambio di temperatura esterna si verifica un leggero ritardo. Nella schermata iniziale vengono visualizzate le seguenti funzioni: Contachilometri Il contachilometri visualizza la distanza totale percorsa dal veicolo. Parziale tragitto Visualizza la distanza percorsa durante il tragitto in corso. Per ulteriori dettagli, fare riferimento a Trip computer, pagina 3.8. Parziale Visualizza la distanza percorsa dall'ultimo azzeramento del contachilometri parziale. Per ulteriori dettagli, fare riferimento a Trip computer, pagina 3.8. Quando la temperatura dell'aria esterna scende al di sotto di 3 °C, viene visualizzato il messaggio di avviso pericolo gelo e il valore di temperatura cambia colore dopo la visualizzazione del messaggio. Quando la temperatura esterna scende al di sotto di 0 °C, viene visualizzato il messaggio di avviso pericolo ghiaccio. 3.7 Strumenti Display del quadro strumenti Trip computer Il trip computer può generare informazioni relative al parziale e al tragitto. Premere il pulsante OK sull'estremità della leva di comando e mantenerlo premuto per 2 secondi per azzerare le informazioni. Parziale tragitto Parziale Visualizza la distanza, la velocità media e il consumo medio di carburante dall'ultimo azzeramento del contachilometri parziale. Le ore visualizzate corrispondono al tempo di funzionamento del motore dall'ultimo azzeramento del parziale. 3.8 Visualizza la distanza, la velocità media e il consumo medio di carburante del tragitto corrente. Le ore visualizzate corrispondono al tempo di funzionamento del motore per il tragitto corrente. Premere il pulsante OK sull'estremità della leva di comando e mantenerlo premuto per 2 secondi per azzerare le informazioni. Inoltre, le informazioni si azzerano quando si arresta il motore per circa 2 ore. Strumenti Display del quadro strumenti Info veicolo Intervallo manutenzione Messaggi d'errore Circa 30 giorni o 1.000 km prima di effettuare la manutenzione, viene visualizzato il messaggio sopra riportato. Se non vengono registrati messaggi d'errore, il display visualizza una conferma. Panoramica È possibile effettuare le selezioni seguenti dalla schermata Info veicolo. • Intervallo manutenzione, pagina 3.9 • Messaggi d'errore, pagina 3.9 • Monitoraggio pressione pneumatici, pagina 3.10 • Stato olio, pagina 3.10 • Stato batteria, pagina 3.10 • Identificazione del veicolo, pagina 3.11 Il messaggio viene visualizzato ogni volta che si inserisce l'accensione; il valore del tempo o della distanza diminuisce di conseguenza. Quando viene effettuata la manutenzione, il display viene riazzerato dal rivenditore McLaren. Se sono stati registrati errori, sulla schermata viene visualizzata la scritta Messaggi d'errore, con le frecce per scorrerli. Se l'intervallo di manutenzione scade, il display visualizza la distanza in eccesso. 3.9 Strumenti Display del quadro strumenti Monitoraggio pressione pneumatici Stato olio Stato batteria Mostra le pressioni e le temperature di ognuno dei 4 pneumatici. Se i valori e gli pneumatici sono visualizzati in verde, non è necessario alcun intervento. Se sono visualizzati in color ambra o rosso, è necessario far controllare gli pneumatici e gonfiarli alla pressione corretta il prima possibile. Visualizza un indicatore che mostra il livello e la temperatura dell'olio. Visualizza un indicatore che mostra lo stato di carica della batteria. Per controllare il livello dell'olio motore, vedere Controllo dell'olio motore, pagina 5.2. Per caricare la batteria, vedere Ricarica della batteria, pagina 5.14. Ispezionare gli pneumatici per eventuali cause che potrebbero ridurne la pressione o aumentarne la temperatura. 3.10 Per vedere per quanto tempo il veicolo può essere parcheggiato senza il motore in funzione o senza caricare la batteria, vedere Giorni di parcheggio, pagina 2.3. Strumenti Display del quadro strumenti Identificazione del veicolo Visualizza il numero identificativo del veicolo. 3.11 Strumenti Display del quadro strumenti Sollevamento anteriore NOTA: se l'icona del sollevamento anteriore sul quadro strumenti è color ambra o sul quadro strumenti compare un messaggio di errore sollevamento veicolo, il sistema non è disponibile. Non guidare il veicolo ad alta velocità e contattare il rivenditore McLaren il prima possibile. Il menu della funzione di sollevamento anteriore visualizza le seguenti informazioni: • Sollevamento anteriore - Sollevamento, pagina 3.13 • Sollevamento anteriore - Abbassamento, pagina 3.14 Viene emesso un segnale acustico di conferma quando si seleziona la funzione di sollevamento anteriore. La funzione di sollevamento anteriore consente di sollevare o abbassare la parte anteriore del veicolo in base all'altezza di marcia anteriore corrente. L'assetto di guida anteriore può essere sollevato solo quando si viaggia a velocità inferiori a 50 km/h. La parte anteriore del veicolo si abbassa automaticamente a velocità superiori a 60 km/h. 3.12 NOTA: È possibile lasciare le sospensioni anteriori completamente sollevate per periodi prolungati, ma con il tempo queste possono abbassarsi. Accesso al menu Se la parte anteriore del veicolo viene lasciata in posizione sollevata per un periodo prolungato, potrebbe verificarsi un ripristino del sistema al successivo avvio del motore, per riportare la parte anteriore all'altezza di marcia normale. Se la funzione di sollevamento anteriore viene utilizzata durante la marcia, si potrebbero verificare lievi regolazioni dello sterzo; ciò è normale e non influenza il funzionamento del veicolo. NOTA: non è possibile selezionare le modalità di controllo della stabilità del veicolo quando la funzione di sollevamento anteriore è attiva e il veicolo si sta abbassando o sollevando. NOTA: la funzione di sollevamento anteriore non è disponibile se è attiva la modalità Launch. NOTA: se viene richiesta la funzione di sollevamento anteriore quando il motore è stato arrestato dal sistema Eco Start/Stop, il motore viene riavviato automaticamente. È possibile accedere al menu della funzione di sollevamento anteriore tramite la leva di comando dei menu a sinistra del piantone dello sterzo, in qualsiasi momento quando il motore è in funzione. NOTA: non è possibile selezionare le modalità di controllo della stabilità del veicolo quando la funzione di sollevamento è attiva e il veicolo si sta abbassando o sollevando. NOTA: la funzione di sollevamento anteriore non è disponibile se è attiva la modalità Launch. Strumenti Display del quadro strumenti Per accedere velocemente al menu, tenere sollevata la leva di comando dei menu per un secondo. Viene emesso un segnale acustico di conferma. Il display del sollevamento anteriore torna alla schermata iniziale allo scadere del periodo di timeout se non si verifica alcuna attività sul menu. Per impostare il periodo di timeout della schermata iniziale, vedere Lingua, pagina 3.17. Sollevamento anteriore - Sollevamento NOTA: quando il veicolo si trova alla normale altezza di marcia, è disponibile solo l'opzione di sollevamento della parte anteriore. NOTA: il sollevamento anteriore viene ritardato se viene rilevato un eccessivo sforzo del volante. NOTA: controllare sempre l'icona di sollevamento anteriore sul display prima di mettersi alla guida del veicolo. Prima che la funzione di sollevamento anteriore diventi attiva, il motore deve essere in funzione. Per sollevare la parte anteriore del veicolo, selezionare il menu della funzione di sollevamento anteriore (vedere Accesso al menu, pagina 3.12), quindi spostare verso l'alto la leva di comando dei menu. La modifica dell'altezza di marcia anteriore viene confermata da un segnale acustico ascendente. Sul quadro strumenti viene visualizzato "Sollevamento veicolo" e l'icona del sollevamento anteriore lampeggia. Se il motore viene arrestato durante il sollevamento del veicolo, il sistema si disattiva e il sollevamento continuerà solo al riavvio del motore. Per passare dalla modalità di sollevamento a quella di abbassamento, spostare in basso la leva di comando dei menu. La parte anteriore del veicolo inizia ad abbassarsi e le informazioni visualizzate sul quadro strumenti confermano la modifica. 3.13 Strumenti Display del quadro strumenti Quando la parte anteriore del veicolo è completamente sollevata, viene emesso un segnale acustico di conferma. Sul quadro strumenti viene visualizzato "Assetto di guida sollevato" e l'icona del sollevamento anteriore si accende mentre il veicolo rimane sollevato. Se non si verificano ulteriori attività, allo scadere del periodo di timeout il display torna alla schermata iniziale. Per impostare il periodo di timeout della schermata iniziale, vedere Lingua, pagina 3.17. Sollevamento anteriore - Abbassamento NOTA: per abbassare la parte anteriore del veicolo quando è fermo, il motore deve essere in funzione e la portiera del guidatore deve essere completamente chiusa. NOTA: quando il lato anteriore del veicolo è sollevato, l'unica opzione disponibile è il suo abbassamento. NOTA: non guidare ad alta velocità durante l'abbassamento della parte anteriore del veicolo. Se la parte anteriore del veicolo inizia ad abbassarsi automaticamente, viene emesso un segnale acustico discendente e il menu della funzione di sollevamento anteriore viene visualizzato sul quadro strumenti consentendo di controllare il sistema. NOTA: controllare sempre l'icona di sollevamento anteriore sul quadro strumenti prima di mettersi alla guida del veicolo. 3.14 Per abbassare la parte anteriore del veicolo, selezionare il menu della funzione di sollevamento anteriore (vedere Accesso al menu, pagina 3.12), quindi spostare verso il basso la leva di comando dei menu. La modifica dell'altezza di marcia anteriore viene confermata da un segnale acustico discendente. Sul quadro strumenti viene visualizzato "Abbassamento veicolo" e l'icona di sollevamento anteriore lampeggia. Strumenti Display del quadro strumenti Per passare dall'assetto abbassato a quello rialzato, spostare in alto la leva di comando dei menu. La parte anteriore del veicolo inizia a sollevarsi e le informazioni visualizzate sul quadro strumenti confermano la modifica. Quando la parte anteriore del veicolo è completamente abbassata, viene emesso un segnale acustico di conferma. Sul quadro strumenti viene visualizzato "Assetto di guida normale" e l'icona del sollevamento anteriore si spegne. Se non si verificano ulteriori attività, allo scadere del periodo di timeout il display torna alla schermata iniziale. Per impostare il periodo di timeout della schermata iniziale, vedere Lingua, pagina 3.17. 3.15 Strumenti Display del quadro strumenti Impostazioni Configurazione display Unità Da Configurazione display è possibile effettuare le seguenti selezioni: Nella schermata Unità è possibile impostare le unità di misura seguenti. Panoramica Dalla schermata Impostazioni, è possibile selezionare le opzioni seguenti. • • • • Configurazione display, pagina 3.16 Illuminazione, pagina 3.18 Veicolo, pagina 3.19 Ripristinare impostazioni predefinite, pagina 3.26 • Unità, pagina 3.16 • Ora e Data, pagina 3.17 • Lingua, pagina 3.17 Distanza - Consente di scegliere tra miglia o chilometri. Velocità - Consente di scegliere tra mph o km/h. Temperatura - Consente di scegliere tra °C o °F. Pressione - Consente di scegliere tra kPa, bar o psi. Consumo di carburante - Consente di scegliere tra MPG, km/litro o L/100 km. Le impostazioni del veicolo variano in base al paese o alla regione in cui è stato acquistato. Le unità possono essere modificate individualmente in qualsiasi momento. 3.16 Strumenti Display del quadro strumenti Premere e tenere premuto il pulsante OK sull'estremità della leva di comando per confermare le selezioni. Ora e Data Lingua Consente di impostare l'ora e successivamente la data. Utilizzare questa schermata per impostare la lingua preferita. Premere e tenere premuto il pulsante OK sull'estremità della leva di comando per confermare la selezione. Sono disponibili le opzioni seguenti: NOTA: questa funzione imposta inoltre le unità per il trip computer. NOTA: La visualizzazione dell'ora può essere impostata nel formato a 12 ore o 24 ore. NOTA: la visualizzazione della data può essere impostata nel formato GG/MM/AAAA o MM/GG/AAAA. • • • • • • • • • • Inglese (UK) Inglese (US) Arabo Cinese Francese Tedesco Italiano Giapponese Russo Spagnolo 3.17 Strumenti Display del quadro strumenti • • • • • • • • Portoghese Spagnolo (America Latina) Polacco Coreano Tailandese Turco Ungherese Olandese Illuminazione Illuminazione esterna Selezionare Illuminazione esterna, pagina 3.18 o Illuminazione interna, pagina 3.19. È possibile impostare la durata di accensione delle luci esterne durante il blocco e lo sblocco del veicolo. Premere e tenere premuto il pulsante OK sull'estremità della leva di comando per confermare la selezione. Se una lingua non è disponibile, sul quadro strumenti viene visualizzato il messaggio "NON SUPPORTATA". Per ulteriore assistenza, rivolgersi a un rivenditore McLaren. Selezionare il tempo di illuminazione per l'accesso o l'uscita dal veicolo sulla schermata del quadro strumenti, impostare il tempo desiderato e premere e tenere premuto il pulsante OK sull'estremità della leva di comando per confermare la selezione. 3.18 Strumenti Display del quadro strumenti Illuminazione interna Premere e tenere premuto il pulsante OK sull'estremità della leva di comando per confermare la selezione. Selezionare l'illuminazione interna e tirare verso di sé la leva di comando per attivare o disattivare l'opzione selezionando "ON" oppure "OFF". Premere e tenere premuto il pulsante OK sull'estremità della leva di comando per confermare la selezione. Selezionare una delle seguenti opzioni per regolare il livello di illuminazione: • Illuminazione interruttori • Illuminazione vano piedi Premere la leva di comando verso il basso per accedere rapidamente all'interruttore illuminazione. Viene emesso un segnale acustico di conferma. Viene visualizzato un indicatore. Muovere la leva di comando verso l'alto o verso il basso (SCORRIMENTO + o -) per evidenziare l'intensità luminosa desiderata. Veicolo È possibile effettuare le selezioni seguenti: • Intake Sound Generator (ISG) (se in dotazione), pagina 3.20 • Modalità valet, pagina 3.21 • Segnale acustico di selezione retromarcia, pagina 3.22 • Segnale cambio alte prestazioni (PSC, Performance Shift Cue), pagina 3.22 • Navigazione, pagina 3.23 • Blocco automatico delle portiere, pagina 3.23 • Ripiegamento automatico specchietti, pagina 3.23 • Allarme automatico, pagina 3.23 • Limite di velocità su strada, pagina 3.23 • Sblocco delle portiere, pagina 3.23 • Accesso/uscita comfort, pagina 3.23 • Impulso pulsante di avvio, pagina 3.24 • Silent Lock, pagina 3.24 • Abbassamento specchietto in retromarcia, pagina 3.24 • Tipo pneumatici, pagina 3.25 • Modalità tergivetro, pagina 3.25 • Sensibilità tergivetro, pagina 3.25 3.19 Strumenti Display del quadro strumenti Intake Sound Generator (ISG) (se in dotazione) È possibile modificare il livello di rumore generato all'interno dell'abitacolo per ogni modalità selezionata del gruppo propulsore. AVVERTENZA: l'uso e la consultazione dei menu con il veicolo in marcia potrebbero distogliere l'attenzione del guidatore dalle condizioni della strada e del traffico e causare un incidente. Muovere la leva di comando verso l'alto o verso il basso (SCORRIMENTO + o -) per selezionare il livello di rumore desiderato per quella modalità del gruppo propulsore. Premere e tenere premuto il pulsante OK sull'estremità della leva di comando dei menu per confermare la selezione. Le impostazioni predefinite per ogni modalità sono le seguenti: Nel menu ISG sono visualizzate tre diverse modalità per il gruppo propulsore. Selezionare la modalità che si desidera cambiare, viene visualizzato un indicatore che mostra il livello di rumore ISG corrente per la modalità selezionata. 3.20 Normal - livello 1 Strumenti Display del quadro strumenti Modalità valet Sport - livello 2 Track - livello 3 NOTA: si tratta di impostazioni predefinite per ogni modalità, ma è possibile applicare il livello di rumore preferito in tutte le modalità gruppo propulsore. Quando la modalità valet è attiva, la velocità del veicolo è limitata a 55 km/h, il pannello Active Dynamics è disattivato, il vano del bagagliaio, il cassetto portaoggetti, il vano portaoggetti della console centrale e il coperchio di manutenzione rimangono bloccati e sul display di sinistra viene visualizzato un messaggio di conferma. Per attivare la modalità valet, è necessario inserire un numero PIN dopo aver selezionato "Modalità valet" nella schermata del menu Veicolo. 3.21 Strumenti Display del quadro strumenti Segnale acustico di selezione retromarcia Quando si seleziona "ON", viene emesso un segnale acustico per indicare che è stata selezionata la retromarcia. Selezionando "OFF", il segnale acustico viene disattivato. Per immettere il PIN, premere la leva di comando verso l'alto o verso il basso finché sul quadro strumenti non viene visualizzata la prima cifra desiderata, quindi premere e tenere premuto il pulsante OK sull'estremità della leva di comando per confermare la selezione. Mano a mano che vengono immessi, i numeri vengono sostituiti da un asterisco. Premere e tenere premuto il pulsante OK sull'estremità della leva di comando per confermare la selezione. Ripetere il procedimento per immettere l'intero PIN. Per un periodo di 5 secondi dall'accesso alla modalità valet, il PIN può essere modificato immettendone uno nuovo utilizzando la stessa procedura descritta in questa pagina. Quando viene visualizzato "MODALITÀ VALET ATTIVA" inserire il PIN per disattivare la Modalità Valet. Il numero PIN impostato dalla fabbrica è 0000. Utilizzare questo PIN alla prima attivazione della modalità valet. Modificare questo PIN alla prima occasione. 3.22 Segnale cambio alte prestazioni (PSC, Performance Shift Cue) Il PSC è un indicatore di cambio marcia acustico che emette un segnale acustico durante la massima accelerazione in modalità cambio manuale per indicare che è necessario passare alla marcia superiore per garantire prestazioni ottimali. Quando si seleziona "OFF", la funzione PSC viene disabilitata. Quando viene selezionata la modalità "SPORT & TRACK", la funzione PSC viene attivata in entrambe le modalità Sport e Track dei comandi Gruppo propulsore e Tenuta. Quando si seleziona "TRACK ONLY" (solo Track), la funzione PSC viene attivata solo nella modalità Track dei comandi Gruppo propulsore e Tenuta. Premere e tenere premuto il pulsante OK sull'estremità della leva di comando per confermare la selezione. Strumenti Display del quadro strumenti Navigazione Quando viene selezionato "DISPLAY ON", la guida di navigazione passo-passo corrente viene visualizzata sul quadro strumenti se la guida per il percorso da seguire è stata avviata tramite IRIS. Vedere Navigazione, pagina 3.27. Ripiegamento automatico specchietti Se si seleziona "ON", gli specchietti esterni si chiudono quando viene chiuso il veicolo e si aprono quando viene aperta la portiera. Se si seleziona "OFF", gli specchietti rimangono nella posizione di guida. Se viene selezionato "DISPALY OFF", la guida di navigazione passo-passo sul quadro strumenti viene disattivata. Premere e tenere premuto il pulsante OK sull'estremità della leva di comando per confermare la selezione. Premere e tenere premuto il pulsante OK sull'estremità della leva di comando per confermare la selezione. NOTA: questa opzione non ha alcun effetto sul funzionamento del sistema di navigazione IRIS. Blocco automatico delle portiere Quando viene consegnato il veicolo, la funzione blocco automatico portiera è attivata. Le portiere del veicolo si bloccano automaticamente quando il veicolo parte. Allarme automatico Se si seleziona l'allarme automatico, il veicolo si blocca automaticamente e l'allarme si attiva se viene sbloccato e lasciato per 30 secondi con tutte le portiere, il portellone bagagliaio e i pannelli di accesso di servizio completamente chiusi. Premere e tenere premuto il pulsante OK sull'estremità della leva di comando per confermare la selezione. Perché le portiere rimangano sbloccate dopo la partenza (a meno che non vengano bloccate manualmente), disattivare la funzione blocco automatico portiere. Limite di velocità su strada Quando viene selezionato "ON" il limite di velocità sulla strada che si sta percorrendo, se disponibile, viene visualizzato sul quadro strumenti. Premere e tenere premuto il pulsante OK sull'estremità della leva di comando per confermare la selezione. Premere e tenere premuto il pulsante OK sull'estremità della leva di comando per confermare la selezione. Sblocco delle portiere Quando si seleziona "GUIDATORE", si sblocca solo la portiera del guidatore se il veicolo è stato sbloccato tramite il portachiavi o il pulsante della portiera. Quando si seleziona "ENTRAMBE", si sbloccano entrambe le portiere se il veicolo è stato sbloccato tramite il portachiavi o il pulsante della portiera. Tutte le chiusure verranno bloccate, indipendentemente che venga selezionato "GUIDATORE" o "ENTRAMBE". Premere e tenere premuto il pulsante OK sull'estremità della leva di comando per confermare la selezione. Accesso/uscita comfort Quando la funzione di accesso/uscita comfort è impostata su "ON", il sedile del guidatore si sposta completamente indietro e nella posizione più bassa, ad accensione disinserita e con la portiera del guidatore aperta. Memoria sedili - la leva di riposizionamento si attiva insieme a questa opzione, vedere Accesso comfort, pagina 1.36. Quando la funzione di accesso/uscita comfort è impostata su "OFF", il sedile del guidatore rimane sempre nella posizione impostata. 3.23 Strumenti Display del quadro strumenti Premere e tenere premuto il pulsante OK sull'estremità della leva di comando per confermare la selezione. Abbassamento specchietto in retromarcia 1. Inserire l'accensione. 2. Selezionare "ENTRAMBI" o "PASSEGGERO" nella sezione Abbassa specchietto sul quadro strumenti. 3. Premere il pedale del freno e selezionare la retromarcia. 4. Regolare gli specchietti nella posizione desiderata; vedere Regolazione specchietti, pagina 1.51. 5. Disinnestare la retromarcia. Impulso pulsante di avvio Se si seleziona "ON", il pulsante START/STOP lampeggia quando il veicolo è nello stato Attivazione, Accessori o Accensione. Vedere Stato di accensione elettrica del veicolo, pagina 2.2. Selezionando "OFF", il lampeggiamento del pulsante viene disattivato. Premere e tenere premuto il pulsante OK sull'estremità della leva di comando per confermare la selezione. Silent Lock Se viene selezionato "ON", gli indicatori di direzione sono disattivati quando si blocca o si sblocca il veicolo tramite il sistema di accesso senza chiavi. Consente di selezionare "OFF", "ENTRAMBI" o "PASSEGGERO". Se viene selezionato "OFF", gli indicatori di direzione lampeggiano sempre quando il veicolo viene bloccato o sbloccato, indipendentemente dal metodo utilizzato. "ENTRAMBI" - Quando si innesta la retromarcia, si abbassano entrambi gli specchietti. "OFF" - Quando si innesta la retromarcia, lo specchietto non si abbassa. Tutte le altre funzioni di blocco e sblocco rimangono attive. "PASSEGGERO" - Quando si innesta la retromarcia, si abbassa lo specchietto lato passeggero. Premere e tenere premuto il pulsante OK sull'estremità della leva di comando per confermare la selezione. Premere e tenere premuto il pulsante OK sull'estremità della leva di comando per confermare la selezione. 3.24 Per impostare il numero di specchietti da abbassare quando si innesta la retromarcia: Al successivo inserimento della retromarcia, il veicolo sposterà automaticamente gli specchietti dalla posizione normale a quella impostata in precedenza. Strumenti Display del quadro strumenti Tipo pneumatici Modalità tergivetro Consente di selezionare "AUTO" o "TEMPORIZZATO". Sensibilità tergivetro Se si seleziona "AUTO", il funzionamento dei tergivetri in posizione Auto viene controllato dal sensore pioggia. Se si seleziona "TEMPORIZZATO", il funzionamento dei tergivetri in posizione Auto è intermittente. Per impostare l'intervallo di tempo tra i cicli di tergitura, vedere Sensibilità tergivetro, pagina 3.25. Premere e tenere premuto il pulsante OK sull'estremità della leva di comando per confermare la selezione. Il display visualizza tutti i tipi di pneumatici disponibili. Selezionare gli pneumatici montati sul veicolo. Premere e tenere premuto il pulsante OK sull'estremità della leva di comando per confermare la selezione. Viene visualizzato un indicatore che mostra l'impostazione corrente della sensibilità del tergivetro. Muovere la leva di comando verso l'alto o verso il basso (SCORRIMENTO + o -) per selezionare l'impostazione del tergivetro desiderata. Questa impostazione viene applicata esclusivamente al livello di sensibilità del sensore pioggia e non influisce sull'intervallo di tempo tra i cicli di tergitura intermittente. Premere e tenere premuto il pulsante OK sull'estremità della leva di comando per confermare la selezione. 3.25 Strumenti Display del quadro strumenti Ripristinare impostazioni predefinite Selezionare "Ripristinare impostazioni predefinite", quindi premere e tenere premuto il pulsante OK sull'estremità della leva di comando per confermare che si desidera ripristinare le impostazioni predefinite. 3.26 Strumenti Display del quadro strumenti Navigazione La guida di navigazione passo-passo corrente viene visualizzata sul quadro strumenti se la guida per il percorso da seguire è stata avviata tramite IRIS. Il display passo-passo fornisce le seguenti informazioni: 1. direzione e distanza della svolta successiva; 2. distanza totale rimanente fino all'arrivo a destinazione; 3. tempo totale rimanente fino all'arrivo a destinazione. Se disponibile, il limite di velocità sulla strada che si sta percorrendo verrà visualizzato sul quadro strumenti. NOTA: il limite di velocità è solo un riferimento; attenersi sempre alle informazioni sui limiti di velocità presenti sul posto poiché potrebbero essere in vigore restrizioni nuove o temporanee. NOTA: il display della guida passo-passo e del limite di velocità può essere disattivato individualmente. Vedere Impostazioni, pagina 3.16. NOTA: se non è stata impostata alcuna destinazione tramite IRIS, vengono visualizzati solo la bussola e il nome della strada corrente. 3.27 Strumenti Display del quadro strumenti Messaggi - Coupé, GT e Spider Il quadro strumenti potrebbe mostrare messaggi che fanno riferimento al manuale. La tabella di seguito indica cosa fare se viene visualizzato uno dei messaggi seguenti. AVVERTENZA: non ignorare i messaggi di avviso; la mancata esecuzione delle azioni appropriate potrebbe causare lesioni o danni al veicolo. Messaggio Azione Gestione della batteria attiva Il veicolo non è in grado di fornire una tensione sufficiente e ha attivato la modalità di risparmio energetico. Il climatizzatore e lo sterzo funzionano con effetto ridotto. Vedere Modalità di risparmio energetico, pagina 2.2. Livello del fluido freni basso Rabboccare il fluido freni, vedere Fluido freni, pagina 5.9. Surriscaldamento frizione Il veicolo è stato sottoposto a condizioni di funzionamento estreme. Il problema potrebbe essere causato da eccessive partenze in salita, brusche accelerazioni ripetute, guida lenta su salite ripide per periodi prolungati. Di conseguenza, il cambio potrebbe limitare la coppia motore. Arrestare il veicolo e far girare il motore al minimo in folle per alcuni minuti. Temperatura della frizione elevata Il veicolo è stato sottoposto a condizioni di funzionamento estreme. Il problema potrebbe essere causato da eccessive partenze in salita, brusche accelerazioni ripetute, guida lenta su salite ripide per periodi prolungati. Di conseguenza, il cambio potrebbe limitare la coppia motore. Arrestare il veicolo e far girare il motore al minimo in folle per alcuni minuti. Livello dell'olio motore alto Vedere Controllo dell'olio motore, pagina 5.2. Livello dell'olio motore basso Vedere Controllo dell'olio motore, pagina 5.2. Disattivazione dell'ESC impossibile Le condizioni per la disattivazione dell'ESC non sono state soddisfatte. Vedere Controllo elettronico della stabilità, pagina 2.31. Riduzione dell'ESC impossibile Le condizioni per la riduzione dell'ESC non sono state soddisfatte. Vedere Controllo elettronico della stabilità, pagina 2.31. Gonfiaggio pneumatico anteriore sinistro eccessivo Arrestare il veicolo e controllare ruote e pneumatici, vedere Ispezione ruote e pneumatici, pagina 5.34. 3.28 Strumenti Display del quadro strumenti Messaggio Azione Temperatura pneumatico anteriore sinistro eccessiva Arrestare il veicolo e controllare ruote e pneumatici, vedere Ispezione ruote e pneumatici, pagina 5.34. Pressione pneumatico anteriore sinistro bassa Arrestare il veicolo e controllare ruote e pneumatici, vedere Ispezione ruote e pneumatici, pagina 5.34. Gonfiaggio pneumatico anteriore destro eccessivo Arrestare il veicolo e controllare ruote e pneumatici, vedere Ispezione ruote e pneumatici, pagina 5.34. Temperatura pneumatico anteriore destro eccessiva Arrestare il veicolo e controllare ruote e pneumatici, vedere Ispezione ruote e pneumatici, pagina 5.34. Pressione pneumatico anteriore destro bassa Arrestare il veicolo e controllare ruote e pneumatici, vedere Ispezione ruote e pneumatici, pagina 5.34. Selezione marcia non disponibile Bagagliaio anteriore non agganciato Assicurarsi che il vano bagagliaio anteriore sia agganciato in modo sicuro prima di tentare la selezione della marcia. Vedere Vano bagagliaio anteriore, pagina 1.15. Batteria chiave quasi scarica Vedere Sostituzione della batteria portachiavi, pagina 5.29. Batteria della chiave quasi completamente scarica Vedere Sostituzione della batteria portachiavi, pagina 5.29. Comando Launch interrotto Vedere Comando Launch, pagina 2.26. Modalità Launch non disponibile Le condizioni non consentono di attivare la funzione Launch; vedere Comando Launch, pagina 2.26. Gonfiaggio pneumatico posteriore sinistro eccessivo Arrestare il veicolo e controllare ruote e pneumatici, vedere Ispezione ruote e pneumatici, pagina 5.34. Temperatura pneumatico posteriore sinistro eccessiva Arrestare il veicolo e controllare ruote e pneumatici, vedere Ispezione ruote e pneumatici, pagina 5.34. Pressione pneumatico posteriore sinistro bassa Arrestare il veicolo e controllare ruote e pneumatici, vedere Ispezione ruote e pneumatici, pagina 5.34. Gonfiaggio pneumatico posteriore destro eccessivo Arrestare il veicolo e controllare ruote e pneumatici, vedere Ispezione ruote e pneumatici, pagina 5.34. Temperatura pneumatico posteriore destro eccessiva Arrestare il veicolo e controllare ruote e pneumatici, vedere Ispezione ruote e pneumatici, pagina 5.34. Pressione pneumatico posteriore destro bassa Arrestare il veicolo e controllare ruote e pneumatici, vedere Ispezione ruote e pneumatici, pagina 5.34. Livello del fluido servosterzo basso Rabboccare il fluido servosterzo, vedere Fluido servosterzo, pagina 5.8. Livello del liquido lavavetri del parabrezza basso Rabboccare il liquido lavavetri del parabrezza, vedere Lavacristalli, pagina 5.10. 3.29 Strumenti Display del quadro strumenti Messaggi - Solo Spider Il quadro strumenti potrebbe visualizzare anche i messaggi relativi al tetto e che fanno riferimento al Manuale d'uso. La tabella sottostante riporta il significato di questi messaggi e quali azioni intraprendere. Messaggio Azione Azionamento del tetto in corso Il messaggio viene visualizzato durante un ciclo di apertura/chiusura del tetto. Vedere Tettuccio apribile Modelli Spider, pagina 1.18. Apertura tetto Il messaggio viene visualizzato quando il tetto ha completato il ciclo di ripiegamento (apertura). Vedere Tettuccio apribile - Modelli Spider, pagina 1.18. Chiusura tetto Il messaggio viene visualizzato quando il tetto ha completato il ciclo di sollevamento (chiusura). Vedere Tettuccio apribile - Modelli Spider, pagina 1.18. Riprendere l'attivazione del tetto Il messaggio viene visualizzato quando il tetto è stato arrestato in una posizione intermedia durante un ciclo di apertura/chiusura. Azionare l'interruttore del tetto nella direzione desiderata. Vedere Tettuccio apribile - Modelli Spider, pagina 1.18. Ridurre velocità del veicolo, rilasciare e premere nuovamente il pulsante di azionamento del tetto Il messaggio viene visualizzato se il veicolo ha superato la velocità di 40 km/h durante un ciclo di apertura/chiusura. Ridurre la velocità del veicolo e azionare l'interruttore del tetto nella direzione desiderata. Vedere Tettuccio apribile - Modelli Spider, pagina 1.18. Temp ambiente troppo bassa Il messaggio viene visualizzato se la temperatura ambiente scende sotto -10 °C. L'azionamento del tetto viene disattivato fino a quando la temperatura ambiente non aumenta a un livello di funzionamento sicuro. Vedere Temperatura d'esercizio del tetto, pagina 1.19. Surriscaldamento impianto idraulico Il messaggio viene visualizzato se l'impianto idraulico si è surriscaldato. L'azionamento del tetto viene disattivato fino a quando l'impianto idraulico non si raffredda a un livello di funzionamento sicuro. Rivolgersi al rivenditore McLaren. 3.30 Strumenti Display del quadro strumenti Messaggio Azione Tensione di alimentazione non conforme Avviare il motore Il messaggio viene visualizzato se la carica della batteria del veicolo è troppo bassa. Avviare il motore e consentire alla batteria di ricaricarsi. Azionare l'interruttore del tetto nella direzione desiderata. Rivolgersi al rivenditore McLaren. Azionamento della copertura in corso Il messaggio viene visualizzato durante un ciclo di apertura/chiusura della copertura. Vedere Copertura Modelli Spider, pagina 1.23. Copertura aperta Il messaggio viene visualizzato quando la copertura ha completato il ciclo di apertura. Vedere Copertura Modelli Spider, pagina 1.23. Copertura chiusa Il messaggio viene visualizzato quando la copertura ha completato il ciclo di chiusura. Vedere Copertura Modelli Spider, pagina 1.23. Guasto del tetto Il messaggio viene visualizzato quando si verifica un malfunzionamento. L'azionamento del tetto viene disattivato. Rivolgersi al rivenditore McLaren. Confermare copertura vuota Il messaggio viene visualizzato se la copertura è stata aperta con il tetto alzato e gli interruttori del tetto e del lunotto sono stati premuti per la posizione abbassata (apertura). Rilasciando l'interruttore e premendo OK sulla leva di comando dei menu, viene confermato che l'area della copertura è vuota; notare tuttavia che, in caso contrario, il tettuccio apribile o il lunotto potrebbero danneggiarsi durante il funzionamento. Il tetto o il lunotto iniziano ad abbassarsi (apertura) quando vengono premuti i rispettivi pulsanti. Vedere Tettuccio apribile - Modelli Spider, pagina 1.18 e Lunotto - modelli Spider, pagina 1.21. Aprire le portiere per completare l'operazione Il messaggio viene visualizzato se l'unità di controllo tetto non è in grado di confermare lo stato della portiera. L'azionamento del tetto viene disattivato fino a quando lo stato delle portiere non viene confermato. Rivolgersi al rivenditore McLaren. Riprendere l'attivazione della copertura Il messaggio viene visualizzato quando la copertura è stata arrestata in una posizione intermedia durante un ciclo di apertura/chiusura. Azionare l'interruttore della copertura nella direzione desiderata. Vedere Copertura - Modelli Spider, pagina 1.23 e Tettuccio apribile - Modelli Spider, pagina 1.18. 3.31 Strumenti Display del quadro strumenti Finestra di visualizzazione Modalità Normal La finestra di visualizzazione offre al conducente l'accesso visivo alle impostazioni di comando e ai valori correnti delle prestazioni del veicolo. Come indicato sopra, il display centrale viene visualizzato quando il veicolo è in modalità Normal. Le informazioni visualizzate nella sezione centrale del quadro strumenti variano a seconda della modalità selezionata. Vedere Modalità Sport, pagina 3.33 e Modalità Track, pagina 3.34. 3.32 Strumenti Display del quadro strumenti Modalità Sport La finestra di visualizzazione offre al conducente l'accesso visivo alle impostazioni di comando e ai valori correnti delle prestazioni del veicolo. Come indicato sopra, il display centrale viene visualizzato quando il veicolo è in modalità Sport. Le informazioni visualizzate nella sezione centrale del quadro strumenti variano a seconda della modalità selezionata. Vedere Modalità Normal, pagina 3.32 e Modalità Track, pagina 3.34. 3.33 Strumenti Display del quadro strumenti Modalità Track La finestra di visualizzazione offre al conducente l'accesso visivo alle impostazioni di comando e ai valori correnti delle prestazioni del veicolo. Come indicato sopra, il display centrale viene visualizzato quando il veicolo è in modalità Track. Le informazioni visualizzate nella sezione centrale del quadro strumenti variano a seconda della modalità selezionata. Vedere Modalità Normal, pagina 3.32 e Modalità Sport, pagina 3.33. Per ulteriori informazioni sugli indicatori del cambio, vedere Indicatori di cambiata, pagina 3.2. 3.34 Strumenti Display del quadro strumenti Indicatore posizione cambio Display Tenuta e Gruppo propulsore L'indicatore cambio mostra la posizione della marcia corrente selezionata: folle, marcia 1-7 o retromarcia. L'indicatore mostra inoltre le lettere A o M a seconda della modalità selezionata, automatica o manuale. Visualizza l'impostazione selezionata per le modalità di controllo della tenuta e comando gruppo propulsore. Per ulteriori informazioni sulle diverse impostazioni disponibili, vedere Controllo Dinamico Attivo, pagina 2.21. L'indicatore di posizione del cambio si sposta al centro del quadro strumenti, scambiando posizione con il tachimetro, quando il veicolo è in modalità Sport o Track. Vedere Modalità Sport, pagina 3.33 e Modalità Track, pagina 3.34. Per ulteriori informazioni, vedere Modalità manuale/automatica, pagina 2.18. NOTA: se non si preme il pulsante ACTIVE (pannello Active Dynamics disattivato), i display Tenuta e Gruppo propulsore mostrano entrambi la modalità Normal e sono di colore bianco. Display della modalità di controllo elettronico della stabilità Viene visualizzata la conferma della modalità di controllo elettronico della stabilità selezionata. Per ulteriori informazioni sulle diverse impostazioni disponibili, vedere Controllo Dinamico Attivo, pagina 2.21. La modalità non viene implementata se tutte le condizioni preliminari non sono soddisfatte. 3.35 Strumenti Display del quadro strumenti Temperatura olio Se l'indicatore è ARANCIONE, ridurre la velocità finché la temperatura non raggiunge un livello normale. Se la temperatura continua a salire e il manometro diventa ROSSO, sul quadro strumenti viene visualizzato un messaggio di avviso. Temperatura acqua Arrestare quanto prima il veicolo in condizioni di sicurezza e rivolgersi immediatamente al rivenditore McLaren. La temperatura dell'olio viene visualizzata sotto forma di indicatore colorato sul lato destro del quadro strumenti. La temperatura dell'acqua viene visualizzata sotto forma di indicatore colorato sul lato destro del quadro strumenti. All'avviamento del motore, l'indicatore è di colore BLU. Quando il motore si riscalda, il colore cambia e la barra diventa VERDE a indicare che la temperatura è normale. All'avviamento del motore, l'indicatore è di colore BLU. Quando il motore si riscalda, il colore cambia e la barra diventa VERDE a indicare che la temperatura è normale. Quando l'indicatore diventa ARANCIONE, la temperatura è elevata; quando diventa ROSSO, la temperatura è eccessiva. Quando l'indicatore diventa ARANCIONE, la temperatura è elevata; quando diventa ROSSO, la temperatura è eccessiva. 3.36 Strumenti Display del quadro strumenti Se l'indicatore è ARANCIONE, ridurre la velocità finché la temperatura non raggiunge un livello normale. Se la temperatura continua a salire e il manometro diventa ROSSO, sul quadro strumenti viene visualizzato un messaggio di avviso. Livello del carburante e autonomia Gamma carburante La gamma indica la distanza percorribile prima di fare rifornimento. Arrestare quanto prima il veicolo in condizioni di sicurezza e rivolgersi al rivenditore McLaren. Livello carburante Il livello del carburante viene visualizzato sotto forma di indicatore colorato sul lato destro del quadro strumenti. L'indicatore è verde quando la quantità di carburante presente nel serbatoio è superiore a circa 11 litri. L'indicatore diventa color AMBRA quando la quantità di carburante rimanente nel serbatoio è inferiore a circa 11 litri. L'indicatore diventa ROSSO quando la quantità di carburante rimanente nel serbatoio è inferiore a circa 5 litri. 3.37 Comfort e convenienza Finestrini.................................................................................. 4.2 Sicurezza....................................................................................................... 4.2 Apertura e chiusura.................................................................................. 4.2 Comandi del climatizzatore ................................................... 4.4 Panoramica .................................................................................................. 4.4 Comandi......................................................................................................... 4.4 Modalità di funzionamento................................................................... 4.5 Pulsante A/C (schermo).......................................................................... 4.6 Disappannamento/sbrinamento........................................................ 4.6 Controllo della temperatura ................................................................. 4.7 Modalità di ricircolo aria .......................................................................... 4.8 Controllo della velocità dell'elettroventola..................................... 4.8 Impostazioni di distribuzione dell'aria .............................................. 4.9 Sedili riscaldabili......................................................................................... 4.10 Specchietti riscaldati ............................................................................... 4.11 Calibrazione del sistema......................................................................... 4.11 Illuminazione uscita ................................................................................. Tetto panoramico elettrocromatico MSO Defined ..................... Reti portaoggetti....................................................................................... Vani portaoggetti...................................................................................... Portabicchieri.............................................................................................. Documentazione proprietario ............................................................. Alette parasole........................................................................................... Prese di alimentazione accessori ....................................................... Prese USB..................................................................................................... 4.17 4.17 4.17 4.19 4.21 4.21 4.22 4.22 4.23 Localizzazione del veicolo ..................................................... 4.12 Panoramica .................................................................................................. 4.12 Schede di riconoscimento automatico del guidatore ................ 4.12 Tastierino a codice (solo per il Belgio) .............................................. 4.13 In caso di furto ............................................................................................ 4.13 Disattivazione del sistema di localizzazione.................................. 4.14 Centro di localizzazione veicoli ............................................................ 4.14 Falsi allarmi .................................................................................................. 4.15 Linea di condotta per i falsi allarmi .................................................... 4.15 Caratteristiche interni............................................................ 4.16 Illuminazione interna ............................................................................... 4.16 Illuminazione accesso.............................................................................. 4.16 4.1 Comfort e convenienza Finestrini Sicurezza Comfort e convenienza Finestrini AVVERTENZA: accertarsi che nessuno possa rimanere intrappolato quando si aprono o chiudono i finestrini. Non poggiare alcuna parte del corpo sul finestrino. Si incorre nel rischio di rimanere incastrati a causa del movimento del finestrino; in tal caso, arrestarlo. Apertura e chiusura AVVERTENZA: la chiave elettronica consente di accendere il motore e di attivare altre funzioni del veicolo. Portare il portachiavi con sé ogni volta che si lascia il veicolo incustodito, per evitare l'azionamento involontario dei finestrini, che potrebbe causare infortuni. Gli interruttori di entrambi i finestrini si trovano sulla console sulla portiera lato guidatore. Un interruttore del finestrino del passeggero si trova sulla console sulla portiera lato passeggero. 1. Interruttore del finestrino lato guidatore. 2. Interruttore del finestrino lato passeggero. Premere l'interruttore (1) o (2). Il finestrino si apre finché l'interruttore rimane premuto. Tirare l'interruttore (1) o (2). Il finestrino si chiude finché l'interruttore rimane premuto. Per aprire o chiudere completamente un finestrino, premere o tirare l'interruttore (1) o (2) completamente, quindi rilasciarlo. NOTA: per arrestare l'apertura o la chiusura di un finestrino, premere o tirare l'apposito interruttore. 4.2 Comfort e convenienza Finestrini NOTA: il comando dei finestrini non è disponibile se il veicolo è in modalità Accessori. Se la modalità Accessori viene attivata subito dopo aver arrestato il motore tramite il pulsante START/STOP e i finestrini non sono completamente chiusi, il comando dei finestrini sarà comunque disponibile fino a quando: Protezione anti-intrappolamento AVVERTENZA: non lasciare bambini incustoditi all'interno del veicolo; se il finestrino si muove, potrebbero subire lesioni. La protezione anti-intrappolamento arresta la chiusura dei finestrini in caso venga rilevata un'ostruzione o una resistenza. • i finestrini sono completamente chiusi; • il veicolo passa in modalità Sospensione; • viene aperta una portiera. Reimpostazione finestrini I finestrini devono essere reimpostati se si scollega o si scarica la batteria oppure se viene attivata la funzione anti-intrappolamento. Accertarsi che entrambe le portiere siano chiuse e che l'accensione sia inserita. Premere gli interruttori (1) e (2) verso il basso finché i finestrini non sono aperti e tenerli premuti in questa posizione per 5 secondi. Se scatta la protezione anti-intrappolamento, controllare il finestrino e la relativa apertura e rimuovere eventuali ostruzioni prima di azionare nuovamente i finestrini. In caso di attivazione della protezione antiintrappolamento durante la chiusura della portiera, vedere Chiusura di una portiera, pagina 1.11. Tirare entrambi gli interruttori verso l'alto finché i finestrini non sono chiusi e mantenerli in questa posizione per 5 secondi. I finestrini sono ora reimpostati. Se il problema non si risolve in questa maniera, rivolgersi immediatamente al rivenditore McLaren. 4.3 Comfort e convenienza Comandi del climatizzatore Panoramica Comandi del climatizzatore Comandi L'impianto può essere azionato in modalità automatica oppure è possibile regolare le impostazioni manualmente. Il filtro combinato riduce la quantità di polvere e inquinamento che entra nel veicolo. AVVERTENZA: seguire le istruzioni consigliate per il riscaldamento o il raffreddamento. Se i finestrini si appannano, potrebbe non esser possibile osservare le condizioni della strada e del traffico; di conseguenza si potrebbe causare un incidente. NOTA: il funzionamento del sistema di climatizzazione è più efficace se si tengono le portiere e i finestrini chiusi. Tuttavia, se il veicolo ha stazionato in un ambiente caldo per molto tempo, ventilare aprendo leggermente i finestrini. NOTA: il sensore di temperatura aria interna si trova tra il volante e la console centrale. Non ostruire il flusso dell'aria verso tale sensore o le prestazioni del sistema di climatizzazione si ridurranno. NOTA: quando si disinserisce l'accensione, il veicolo memorizza le impostazioni correnti del sistema di climatizzazione. 4.4 Il sistema di climatizzazione viene azionato tramite il touchscreen situato nella console centrale. Premere il pulsante per attivare la schermata di comando del climatizzatore. Comfort e convenienza Comandi del climatizzatore Comandi del climatizzatore Modalità di funzionamento Modalità automatica In modalità automatica, il sistema di climatizzazione mantiene la temperatura interna impostata tramite l'associazione di diverse velocità dell'elettroventola, ricircolo dell'aria e distribuzione dell'aria. Il pannello di controllo utilizza diversi colori per indicare gli stati operativi: • Il colore arancione indica lo stato acceso. • Il colore bianco indica lo stato spento ma disponibile per l'uso. • Il colore grigio indica la non disponibilità all'uso. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Pulsante MONO Pulsante specchietto riscaldato Pulsante AUTO/AUTO LO Pulsante aria condizionata (C/A) Pulsante di disappannamento Pulsante di ricircolo dell'aria Controllo della temperatura - lato destro Pulsante di riscaldamento del sedile - lato destro Controllo della velocità dell'elettroventola Pulsante di riscaldamento del sedile - lato sinistro Pulsanti di distribuzione dell'aria Controllo della temperatura - lato sinistro Per attivare la modalità automatica, toccare il pulsante AUTO. La spia sul pulsante si accende e la distribuzione dell'aria, la temperatura e la velocità dell'elettroventola vengono regolate automaticamente su entrambi i lati del veicolo. In modalità AUTO, non è necessario regolare la velocità dell'elettroventola o la distribuzione dell'aria; il sistema aziona qualsiasi comando necessario a mantenere la temperatura impostata. Se si desidera modificare la distribuzione dell'aria del sistema di climatizzazione, premere il rispettivo pulsante. In questo modo il sistema passa alla modalità di ventola AUTO. Questa viene indicata dal colore del cursore della velocità dell'elettroventola. La barra è di colore grigio e il cursore si muove da solo quando è impostato il comando automatico dell'elettroventola. Il sistema continua a controllare la velocità dell'elettroventola per mantenere la temperatura impostata. È presente una modalità aggiuntiva denominata AUTO LO. La funzione AUTO LO aziona la ventola a velocità inferiori per ottenere e mantenere la temperatura desiderata nell'abitacolo. Consente di ridurre il livello di rumorosità del sistema di climatizzazione mantenendo la funzionalità automatica. Per attivare la funzione AUTO LO, premere il pulsante AUTO in modalità AUTO. Il simbolo AUTO LO cambia colore da bianco ad arancione. Per tornare ad AUTO, premere il pulsante AUTO una volta sola. Se durante il funzionamento in modalità AUTO LO la velocità dell'elettroventola viene regolata, per impostazione predefinita viene selezionata la modalità manuale. Se viene quindi premuto il pulsante AUTO, viene nuovamente attivata la modalità AUTO LO. Premendo il pulsante AUTO una seconda volta, viene selezionata la modalità AUTO. 4.5 Comfort e convenienza Comandi del climatizzatore Se necessario, le impostazioni del sistema possono essere regolate manualmente; vedere Modalità manuale, pagina 4.6. Modalità manuale Per regolare la temperatura dell'aria, vedere Controllo della temperatura, pagina 4.7. Per regolare manualmente la velocità dell'elettroventola; vedere Controllo della velocità dell'elettroventola, pagina 4.8. Pulsante A/C (schermo) Disappannamento/sbrinamento L'impianto AC migliora il raffreddamento e la deumidificazione dell'aria e viene utilizzato per le modalità di raffreddamento e sbrinamento massimi. Utilizzare il pulsante AC sullo schermo come interruttore ON/OFF. Modalità MONO La modalità MONO consente di riportare automaticamente le impostazioni della temperatura dell'aria del guidatore su quelle del passeggero. Toccandolo, il pulsante MONO a schermo si illumina e le impostazioni della temperatura dell'aria del guidatore vengono implementate anche per il lato passeggero. Il guidatore può disattivare la modalità MONO in qualsiasi momento premendo una sola volta il pulsante MONO. Il pulsante MONO sullo schermo scompare. Toccare il pulsante della funzione di disappannamento per attivare la schermata funzione di disappannamento. Il pulsante si illumina e viene visualizzata un'icona nella parte superiore dello schermo per indicare che la funzione è attiva. L'aria condizionata si accende se spenta in precedenza e il ventilatore funzionerà alla massima velocità con temperatura dell'aria impostata su "HI". NOTA: è possibile ridurre manualmente la velocità dell'elettroventola, vedere Controllo della velocità dell'elettroventola, pagina 4.8. NOTA: il ricircolo dell'aria viene disattivato quando si seleziona la modalità di disappannamento. 4.6 Comfort e convenienza Comandi del climatizzatore Toccare nuovamente il pulsante di disappannamento per uscire dalla relativa modalità. L'icona sul pulsante si spegne e la temperatura dell'aria e la velocità dell'elettroventola vengono ripristinate ai valori iniziali. Controllo della temperatura Per impostare la temperatura al valore massimo, premere il pulsante + fino a quando non viene visualizzato "HI". In modalità AUTO, il sistema di climatizzazione regola la temperatura dell'aria sull'impostazione più alta, la velocità dell'elettroventola viene impostata al massimo e l'aria viene orientata verso il vano piedi. Per impostare la temperatura al valore minimo, premere il pulsante - fino a quando non viene visualizzato "LO". In modalità AUTO, il sistema di climatizzazione regola la temperatura dell'aria sull'impostazione più bassa, la velocità dell'elettroventola viene impostata al massimo e l'aria viene orientata verso le bocchette centrali. Toccare il pulsante + per aumentare la temperatura o il pulsante - per diminuirla. In alternativa, toccare il cursore di controllo della temperatura e trascinarlo sull'impostazione desiderata. La temperatura impostata viene visualizzata sui display sopra i comandi lato guidatore e lato passeggero del touchscreen. NOTA: se si seleziona "Bassa", non è possibile spegnere l'aria condizionata. NOTA: la temperatura può essere regolata in incrementi di 0,5 °C da 16 °C a 28 °C, utilizzando + per aumentare e per diminuire la temperatura fino a raggiungere l'impostazione desiderata. 4.7 Comfort e convenienza Comandi del climatizzatore Modalità di ricircolo aria NOTA: attivare l'aria condizionata per prevenire l'appannamento dei finestrini. Controllo della velocità dell'elettroventola Per attivare il ricircolo dell'aria premere il relativo pulsante. Il pulsante del touchscreen si illumina. Per disattivare il ricircolo dell'aria premere nuovamente il pulsante, che si spegne di conseguenza. Selezionare la modalità di ricircolo aria quando si avvertono odori poco gradevoli o se fumi penetrano nel veicolo. L'ingresso di aria dall'esterno nell'abitacolo non è consentito. AVVERTENZA: attivare la modalità di ricircolo aria per alcuni istanti se le temperature esterne sono basse. Tenere presente che i finestrini si potrebbero appannare riducendo la visibilità. Di conseguenza, ci si potrebbe distrarre dalle condizioni della strada e del traffico e causare un incidente. 4.8 NOTA: quando si avvia il motore, la velocità dell'elettroventola è limitata e l'aria viene orientata verso il parabrezza finché il motore non si riscalda. La velocità dell'elettroventola può essere limitata a seconda dell'accensione. NOTA: quando viene riavviato il motore già caldo, l'elettroventola può funzionare a bassa velocità. Ciò rimuove l'aria calda dalle bocchette e la velocità dell'elettroventola aumenta fino a raggiungere l'impostazione desiderata. Comfort e convenienza Comandi del climatizzatore Toccare il pulsante + per aumentare la velocità dell'elettroventola o il pulsante - per diminuirla. In alternativa, toccare l'icona della ventola e trascinarla sull'impostazione desiderata. Impostazioni di distribuzione dell'aria Prese d'aria sul cruscotto La distribuzione dell'aria può essere impostata tramite i relativi comandi. Ruotare la presa d'aria di un quarto di giro verso qualsiasi direzione finché non si apre o non si chiude. In modalità automatica, regolando la velocità dell'elettroventola il pulsante AUTO scompare. Premere il pulsante AUTO per tornare alla modalità automatica. Premere l'area superiore dello schermo per dirigere l'aria verso il parabrezza, premere l'area centrale dello schermo per dirigere l'aria verso le bocchette centrali e premere l'area inferiore dello schermo per dirigere l'aria verso le bocchette del vano piedi. È possibile selezionare in qualunque momento tutte e tre le aree, una combinazione di due o una singola area. Premendo l'area dello schermo di distribuzione dell'aria, l'icona dello schermo si illumina. 4.9 Comfort e convenienza Comandi del climatizzatore Sedili riscaldabili NOTA: la funzione di riscaldamento del sedile è disponibile solo quando il motore è in funzione. Se il riscaldamento del sedile non è disponibile, il pulsante è visualizzato in grigio. AVVERTENZA: per evitare il rischio di lesioni, monitorare costantemente la temperatura del sedile. AVVERTENZA: al raggiungimento della temperatura ottimale in base al livello selezionato, i sedili riscaldabili non si spegneranno automaticamente. Assicurarsi di spegnere l'interruttore della funzione di riscaldamento dei sedili una volta raggiunto il livello di riscaldamento/periodo di riscaldamento desiderato. NOTA: il riscaldamento del sedile viene disattivato automaticamente quando il motore viene arrestato dal sistema Eco Start/Stop, ma viene riattivato al riavvio del motore. Vedere Sistema Eco Start/Stop, pagina 2.11. Premere una volta il pulsante per attivare il riscaldamento del sedile all'impostazione di temperatura bassa, l'icona sul pulsante si accende parzialmente. Premere nuovamente il pulsante per passare all'impostazione di temperatura alta, l'icona sul pulsante si accende completamente. Per disattivare il riscaldamento premere nuovamente il relativo pulsante, l'icona si spegne. Il riscaldamento del sedile rimane in funzione finché non viene disattivato. 4.10 Comfort e convenienza Comandi del climatizzatore Specchietti riscaldati Gli specchietti esterni riscaldati vengono disattivati automaticamente dopo un determinato intervallo di tempo, a seconda della temperatura dell'aria esterna. Calibrazione del sistema AVVERTENZA: rimuovere dai finestrini e dagli specchietti eventuale ghiaccio o neve accumulati prima di partire. La visibilità ridotta potrebbe compromettere la sicurezza propria e altrui. Premere il pulsante per riscaldare gli specchietti esterni. L'icona sul pulsante si accende. Per disattivare il riscaldamento premere nuovamente il relativo pulsante, l'icona si spegne. La calibrazione non deve richiedere più di un minuto e, al termine, il messaggio "CALIBRAZIONE..." sul display scompare. In caso contrario, rivolgersi al rivenditore McLaren. Periodicamente, il sistema di climatizzazione potrebbe ricalibrarsi automaticamente per garantire il mantenimento delle prestazioni ottimali. Durante questo ciclo, sul display viene visualizzato il messaggio "CALIBRAZIONE..." e il funzionamento del sistema viene disattivato. 4.11 Comfort e convenienza Localizzazione del veicolo Panoramica Localizzazione del veicolo Questa sezione fornisce una panoramica del servizio di localizzazione del veicolo. Per ulteriori chiarimenti, contattare l'assistenza clienti per la localizzazione del veicolo. Schede di riconoscimento automatico del guidatore Il sistema di localizzazione è un servizio in abbonamento che consente di localizzare i movimenti del veicolo in caso di furto, tentativi di sabotaggio, ingresso non autorizzato nel veicolo o manomissione dell'antenna GPS. Quando si disinserisce l'accensione, il sistema di localizzazione del veicolo si attiva. Se successivamente il veicolo viene spostato (sollevato, trainato, guidato) e la scheda di riconoscimento automatico del conducente non si trova all'interno di esso, viene inviato immediatamente un segnale silenzioso al centro di localizzazione veicoli. In base alle specifiche di mercato, vengono fornite due schede di riconoscimento automatico del conducente univoche (Automatic Driver Recognition) o due tastierini a codice di localizzazione del veicolo. NOTA: quando non si utilizza il veicolo, conservare la scheda di riconoscimento automatico del conducente lontano dalle chiavi per ridurre il rischio che venga rubata insieme ad esse. NOTA: ogni guidatore deve portare con sé una scheda di riconoscimento automatico del conducente quando guida il veicolo. Se viene fornito un tastierino a codice, deve essere usato per immettere un codice ogni volta che si guida la vettura. Non lasciare la scheda di riconoscimento automatico del conducente o il certificato di installazione del sistema di localizzazione nel veicolo. 4.12 Comfort e convenienza Localizzazione del veicolo Tastierino a codice (solo per il Belgio) Immissione di un codice Il tastierino a codice consente di immettere e trasmettere un codice al servizio di localizzazione McLaren per attivare il sistema di localizzazione. Una volta ricevuto il codice sul proprio telefono cellulare, seguire la procedura descritta. È necessario immettere tale codice ogni volta che si utilizza il veicolo. Se si desidera aggiungere o rimuovere un tastierino a codice, rivolgersi al rivenditore McLaren. NOTA: quando non si utilizza il veicolo, conservare il tastierino a codice lontano dalle chiavi per ridurre il rischio che venga rubato insieme ad esse. Non lasciare il tastierino a codice o il certificato di installazione del sistema di localizzazione nel veicolo. 1. Premere il pulsante centrale; il LED inizia a lampeggiare. 2. Immettere il codice ricevuto sul proprio telefono cellulare e premere nuovamente il pulsante centrale. 3. Il lampeggiamento del LED si arresta dopo la convalida del codice. 4. Il tastierino di disattivazione viene ora disabilitato. NOTA: È necessario immettere tale codice ogni volta che si utilizza il veicolo. In caso di furto 1. Se il veicolo viene rubato, chiamare il centro di localizzazione veicoli del proprio paese, oppure se il veicolo viene fornito con una scheda di riconoscimento automatico del conducente e viene spostato senza di essa, il centro di localizzazione veicoli inizialmente invia un messaggio di testo per verificare il movimento del veicolo. Inoltre, il centro di localizzazione veicoli cerca di contattare il cliente utilizzando i numeri telefonici forniti al momento in cui è stato ritirato il veicolo. 2. Il centro di localizzazione veicoli non contatta la polizia prima di aver parlato con il cliente. Una volta accertato il furto, viene avviata la procedura di recupero del veicolo. 3. Il centro di localizzazione veicoli chiederà al cliente di contattare la polizia per denunciare il furto e successivamente di comunicare il numero di pratica da loro fornito. La ricezione di una segnalazione non comporta la conferma del furto; per verificare il furto la polizia deve prima parlare con il cliente o con chi è in possesso della chiave. 4.13 Comfort e convenienza Localizzazione del veicolo Se il furto avviene all'estero, il centro di localizzazione veicoli contatterà la polizia del proprio paese per ottenere il numero di pratica. 4. Il centro di localizzazione veicoli si metterà in contatto con la polizia locale per il recupero del veicolo. Per evitare ulteriori spostamenti del veicolo successivamente al furto, il servizio di localizzazione veicolo, su istruzioni della polizia, potrebbe impedire momentaneamente il riavvio del motore del veicolo (funzione disponibile a seconda del mercato). 5. Quando la polizia accerta il furto del veicolo, concorderà con il cliente le modalità di recupero del veicolo. La polizia potrebbe decidere di portare il veicolo in un luogo sicuro per ulteriori accertamenti. Al cliente potrebbero essere addebitati alcuni costi di recupero o deposito. Disattivazione del sistema di localizzazione In alcuni casi, il cliente potrebbe desiderare di disattivare il sistema di localizzazione per periodi di tempo specifici. Centro di localizzazione veicoli In caso di furto del veicolo, contattare il numero appropriato tra quelli elencati nella tabella. Paese Numero di telefono Ad esempio, quando ci si reca dal rivenditore McLaren o se la vettura viene trasportata mediante un rimorchio, treno o traghetto. Regno Unito +44 333 222 0799 Germania +49 621 878 889 193 È possibile contattare il centro di localizzazione veicoli e avvisare che si desidera che il sistema venga impostato in modalità "Trasporto" o "Garage". Italia +39 331 162 0847 Spagna +34 911 750 541 Francia +33 146 902 331 L'operatore chiederà il momento esatto in cui dovrà avvenire l'implementazione e la durata. Ciò garantisce la disattivazione del sistema per il tempo minimo necessario. Svizzera +41 848 123 457 Belgio +32 27 523 907 Paesi Bassi +31 882 020 927 I centri di localizzazione veicoli sono operativi 24 ore su 24 tutti i giorni dell'anno (inclusi i giorni festivi). NOTA: il costo delle chiamate viene calcolato in base alle tariffe nazionali. 4.14 Comfort e convenienza Localizzazione del veicolo Assistenza Clienti Se, in qualsiasi momento, si desidera modificare i dettagli riportati nell'Accordo sul Sistema di localizzazione veicolo McLaren o se si vende il veicolo, è NECESSARIO contattare il proprio fornitore di servizi. Per esempio, se: • è stato cambiato il numero di telefono/cellulare; • è stata cambiata la targa del proprio veicolo; • si cambia casa; • si vende il veicolo; • si desidera aggiungere o rimuovere un guidatore autorizzato. Gli operatori dell'assistenza clienti possono essere contattati ai numeri:- Falsi allarmi Linea di condotta per i falsi allarmi Per mantenere contenuti i costi del servizio di localizzazione veicoli, è necessario il supporto del cliente per ridurre al minimo il numero di falsi allarmi. In seguito a una segnalazione, il centro di localizzazione veicoli contatterà il cliente per confermare lo stato del veicolo. Se la segnalazione è un falso allarme, viene registrata nell'account personale; nel caso i falsi allarmi risultassero molto frequenti, verrà addebitato al cliente il pagamento di una penale. NOTA: accertarsi che la batteria del veicolo sia sempre completamente carica; una batteria scarica potrebbe causare un falso allarme. Anche una batteria scollegata potrebbe causare un falso allarme. Tutti i possessori della scheda di riconoscimento automatico del conducente dispongono di 5 falsi allarmi nell'arco di 12 mesi. NOTA: per evitare segnalazioni non necessarie, contattare il VTC (Vehicle Tracking Centre, centro localizzazione veicolo) per indicare i potenziali falsi allarmi. 0844 239 0032 nel Regno Unito oppure +44 (0)161 924 5404 al di fuori dal Regno Unito. È possibile chiamare dalle 9:00 alle 17:00 (GMT), dal lunedì al venerdì. 4.15 Comfort e convenienza Caratteristiche interni Illuminazione interna Caratteristiche interni Luci di lettura Per accendere la luce di cortesia desiderata, premere i touchpad (1) o (3). Per l'illuminazione graduale della luce di cortesia, tenere premuto il touchpad (1) o (3) finché non si raggiunge l'illuminazione desiderata. Per spegnere la luce di cortesia, premere nuovamente i rispettivi touchpad (1) o (3). Illuminazione interna Gli interni della McLaren si accendono nelle seguenti aree: 1. Touch pad di accensione/spegnimento/ 2. illuminazione graduale luce di lettura lato sinistro 3. Touch pad di accensione/spegnimento illuminazione interna Per l'illuminazione interna totale, premere velocemente il touchpad (2). NOTA: quando si lascia incustodito il veicolo, accertarsi che l'illuminazione interna sia spenta. Per spegnere l'illuminazione interna, premere nuovamente il touchpad (2). 4.16 • i vani piedi del guidatore e del passeggero, quando si apre una portiera; • la console centrale (illuminata da una luce che si trova nel pannello luci padiglione), se l'accensione è inserita; • le maniglie interne delle portiere, se l'accensione è inserita. L'illuminazione interna si spegne un minuto dopo la chiusura delle portiere o quando si inserisce l'accensione. Quando si apre il vano bagagliaio, si accende la relativa luce. Illuminazione accesso L'illuminazione accesso aumenta la visibilità e la sicurezza quando si entra nel veicolo. Quando si sblocca il veicolo, i fari e le luci di posizione posteriori si accendono per un periodo di tempo o finché non si inserisce l'accensione. Per impostare la durata dell'illuminazione accesso, vedere Illuminazione esterna, pagina 3.18. Comfort e convenienza Caratteristiche interni Illuminazione uscita L'illuminazione uscita aumenta la visibilità e la sicurezza quando si esce dal veicolo accendendo i fari e le luci di posizione posteriori per un periodo di tempo. Tetto panoramico elettrocromatico MSO Defined Reti portaoggetti Rete portaoggetti della paratia AVVERTENZA: non trasportare oggetti non fissati all'interno del veicolo. Durante le frenate brusche, un cambio improvviso di direzione o in un incidente, gli oggetti potrebbero colpire i passeggeri causando lesioni. Per impostare la durata dell'illuminazione uscita, vedere Illuminazione esterna, pagina 3.18. L'illuminazione uscita può inoltre essere attivata manualmente portando verso di sé la leva degli indicatori di direzione temporaneamente per tre volte. Il veicolo si deve trovare in modalità attiva con l'accensione disinserita. Ogni azionamento aggiuntivo della leva degli indicatori di direzione con l'illuminazione uscita attivata, ne prolunga la durata di 15 secondi. Dopo essere usciti dal veicolo e averlo chiuso e trascorso il tempo di funzionamento impostato, l'illuminazione per l'uscita si spegne e la funzione non è più disponibile, a meno che non venga attivata sul quadro strumenti o manualmente tramite la leva degli indicatori di direzione. Utilizzare il pannello a sfioramento per selezionare il livello di tonalità desiderato. Toccare nella direzione del simbolo della luna per ridurre il livello di tonalità. Toccare nella direzione del simbolo del sole per aumentare il livello di tonalità. La rete portaoggetti, per il magazzinaggio di piccoli oggetti, è montata sulla paratia divisoria tra i sedili. NOTA: il peso massimo supportato dalla tasca portaoggetti è di 1 kg. 4.17 Comfort e convenienza Caratteristiche interni AVVERTENZA: non utilizzare una rete portaoggetti per trasportare oggetti pesanti, appuntiti o fragili. Durante le frenate brusche, un cambio improvviso di direzione o in un incidente, gli oggetti potrebbero colpire i passeggeri causando lesioni. • Dimensione massima oggetto 1 250 mm A x 200 mm L x 20 mm P. • Dimensione massima oggetto 2 100 mm A x 200 mm L x 70 mm P. Rete portaoggetti del vano piedi passeggero Dimensione massima oggetto 2 rete portaoggetti vano piedi passeggero - 100 mm A (1) x 200 mm L (2) x 70 mm P (3). Dimensione massima oggetto 1 rete portaoggetti vano piedi passeggero - 250 mm A (1) x 200 mm L (2) x 20 mm P (3). Nel vano piedi lato passeggero è presente una rete portaoggetti per riporre oggetti di piccole dimensioni. NOTA: le dimensioni massime degli oggetti per la rete portaoggetti del passeggero sono le seguenti: 4.18 AVVERTENZA: non posizionare oggetti nella rete portaoggetti del vano piedi lato passeggero che superino le dimensioni riportate precedentemente. Ciò può comportare il rischio di lesioni personali o impedire il corretto funzionamento del sistema di ritenuta del passeggero. AVVERTENZA: non utilizzare una rete portaoggetti per trasportare oggetti pesanti, appuntiti o fragili. Durante le frenate brusche, un cambio Comfort e convenienza Caratteristiche interni improvviso di direzione o in un incidente, gli oggetti potrebbero colpire i passeggeri causando lesioni. Vani portaoggetti Cassetto portaoggetti AVVERTENZA: il cassetto portaoggetti deve essere chiuso quando vi sono oggetti al suo interno. Durante le frenate brusche, un cambio improvviso di direzione o in un incidente, gli oggetti potrebbero colpire i passeggeri causando lesioni. Vano portaoggetti della console centrale Un cassetto portaoggetti è presente sul lato passeggero del cruscotto per riporre oggetti di piccole dimensioni. Premere il pulsante di rilascio sulla parte superiore del cruscotto, il cassetto portaoggetti si abbassa automaticamente nella posizione di apertura. Per chiuderlo, spingere con decisione il cassetto portaoggetti verso l'alto e assicurarsi che sia bloccato correttamente. NOTA: quando il veicolo è bloccato o la modalità valet è attiva, il cassetto portaoggetti è bloccato e il pulsante di rilascio è disattivato. Nella console centrale è presente un vano per riporre piccoli oggetti. Premere il pulsante di rilascio sul lato inferiore dello sportello e sollevare per aprirlo. Per chiuderlo, spingere con decisione lo sportello verso il basso e assicurarsi che sia bloccato correttamente. 4.19 NOTA: quando il veicolo è bloccato o la modalità valet è attiva, il vano portaoggetti è bloccato e il pulsante di rilascio è disattivato. AVVERTENZA: il vano portaoggetti deve essere chiuso quando vi sono oggetti al suo interno. Durante le frenate brusche, un cambio improvviso di direzione o in un incidente, gli oggetti potrebbero colpire i passeggeri causando lesioni. NOTA: chiudere sempre il vano portaoggetti quando si lascia incustodito il veicolo; in caso contrario, il sensore di movimento interno (se in dotazione) non funzionerà. Vani portaoggetti delle portiere NOTA: l'area sotto i sedili non è stata progettata per depositarvi bagagli o oggetti personali. In ciascuna portiera è presente un vano per riporre piccoli oggetti. Per aprirlo, tirare il bordo anteriore dello sportello.Spingere nuovamente per chiuderlo. Nel vano portaoggetti si trovano la presa USB e un ingresso audio ausiliario da 3,5 mm. Vedere Prese USB, pagina 4.23. AVVERTENZA: il vano portaoggetti deve essere chiuso quando vi sono oggetti al suo interno. Durante le frenate brusche, un cambio improvviso di direzione o in un incidente, gli oggetti potrebbero colpire i passeggeri causando lesioni. Comfort e convenienza Caratteristiche interni AVVERTENZA: il vano portaoggetti non deve essere aperto quando la portiera è aperta in quanto gli oggetti potrebbero cadere fuori. Portabicchieri Documentazione proprietario La McLaren è dotata dei seguenti documenti: • Manuale di garanzia e assistenza fornisce le informazioni su cosa fare o chi contattare in caso di problemi. • Libretto utente IRIS - fornisce le informazioni sulle modalità di attivazione di tutte le funzioni del sistema IRIS di cui è dotata la McLaren. Tasca portaoggetti del sedile Sul bordo anteriore del sedile del guidatore è presente una tasca per riporre piccoli oggetti. Durante un viaggio, utilizzare i portabicchieri per riporre in maniera sicura e comoda contenitori di bevande chiusi. AVVERTENZA: consumare una bevanda mentre il veicolo è in movimento potrebbe distrarre il guidatore e causare un incidente. Questi documenti possono essere conservati in un apposito vano sotto il cruscotto sul lato passeggero. 4.21 Comfort e convenienza Caratteristiche interni Alette parasole Prese di alimentazione accessori Presa accessori interna da 12 V Abbassare le alette parasole per proteggere gli occhi dal sole intenso durante la guida. Specchietti di cortesia Far scorrere il pannello sulle alette parasole per aprire uno specchietto personale. Presa vano bagagliaio La presa accessori situata nel vano del bagagliaio sopporta un carico nominale massimo di 20 A ed è l'unica che può essere utilizzata per collegare un caricabatteria originale McLaren. NOTA: quando il motore non è in funzione, non lasciare collegati alla presa dispositivi che assorbono corrente dal veicolo per periodi di tempo prolungati (ad eccezione di un caricabatteria originale McLaren). Ciò potrebbe provocare un eccessivo assorbimento di corrente dalla batteria. 4.22 La presa accessori interna da 12 V si trova all'interno del vano portaoggetti della console centrale e sopporta un carico nominale massimo di 15 A. NOTA: non collegare il caricabatteria alla presa accessori interna. Comfort e convenienza Caratteristiche interni Prese USB Prese USB per dispositivi multimediali NOTA: se il veicolo è dotato di sistema McLaren Track Telemetry (MTT), la terza presa USB è sostituita da una presa dedicata MTT. NOTA: l'applicazione MTT sovrascrive automaticamente i file salvati in precedenza su qualsiasi unità di memoria USB collegata a questa presa. Presa USB McLaren Track Telemetry Le prese USB per dispositivi multimediali si trovano all'interno del vano portaoggetti della console centrale. Le 3 prese USB per dispositivi multimediali possono essere utilizzate per collegare unità di memoria USB, iPod e altri lettori MP3 compatibili con il sistema IRIS. Queste prese possono essere utilizzate anche per caricare telefoni cellulari o dispositivi multimediali compatibili. La presa USB McLaren Track Telemetry (MTT) si trova all'interno del vano portaoggetti della console centrale, insieme alle prese USB per dispositivi multimediali. I dati video e della telemetria dell'applicazione MTT verranno salvati sull'unità di memoria USB collegata a questa presa. 4.23 Manutenzione della McLaren Rifornimento dei fluidi ........................................................... 5.2 Olio motore .................................................................................................. 5.2 Livello olio del cambio.............................................................................. 5.5 Liquido radiatore ....................................................................................... 5.6 Fluido servosterzo .................................................................................... 5.8 Fluido freni ................................................................................................... 5.9 Lavacristalli .................................................................................................. 5.10 Attrezzatura di emergenza ................................................... 5.11 Attrezzatura di emergenza di sicurezza.......................................... 5.11 Attrezzatura vano bagagliaio............................................................... 5.11 Triangolo d'emergenza ........................................................................... 5.11 Kit di primo soccorso ................................................................................ 5.12 Spray ripara forature ............................................................................... 5.12 Occhiello di traino...................................................................................... 5.13 Imbuto per carburante ............................................................................ 5.13 Estintore ....................................................................................................... 5.13 Cura e manutenzione della batteria ..................................... 5.14 Sicurezza della batteria .......................................................................... 5.14 Ricarica della batteria .............................................................................. 5.14 Avviamento di emergenza con la batteria di un altro veicolo......... 5.15 Fusibili...................................................................................... 5.18 Sostituzione fusibili.................................................................................. 5.18 Scatola portafusibili principale ............................................................ 5.18 Scatola portafusibili secondaria.......................................................... 5.20 Scatola portafusibili batteria................................................................ 5.21 Apertura e sblocco manuale .................................................. Sblocco - batteria scarica....................................................................... Avviamento del veicolo........................................................................... Apertura portiera dall'interno - batteria scarica .......................... Apertura vano bagagliaio - batteria scarica................................... Sostituzione della batteria portachiavi ........................................... 5.25 5.25 5.27 5.27 5.28 5.29 Tergivetri e tergicristalli ........................................................ 5.30 Sostituzione delle spazzole tergivetri.............................................. 5.30 Ruote e pneumatici ................................................................. 5.32 Ruote e pneumatici .................................................................................. 5.32 Pneumatico sgonfio................................................................................. 5.36 Cura del veicolo........................................................................ Lavaggio della McLaren .......................................................................... Pulizia interni .............................................................................................. Copertura protettiva................................................................................ 5.38 5.38 5.40 5.41 Sollevamento del veicolo ....................................................... 5.42 Punti di sollevamento del veicolo....................................................... 5.42 Assistenza McLaren ................................................................ Assistenza McLaren ................................................................................. Sostituzione batteria............................................................................... In caso di guasto ........................................................................................ Traino di emergenza................................................................................ 5.43 5.43 5.43 5.43 5.44 Guida all'estero ........................................................................ 5.45 Guida all'estero........................................................................................... 5.45 Illuminazione........................................................................... 5.24 Luci veicolo................................................................................................... 5.24 5.1 Manutenzione della McLaren Rifornimento dei fluidi Olio motore Manutenzione Rifornimento deidella fluidiMcLaren Il motore utilizza circa 0,1 litri di olio ogni 1.000 km, secondo lo stile di guida utilizzato. Il consumo di olio potrebbe essere più elevato quando il veicolo è nuovo o se si guida frequentemente con un regime motore elevato. È possibile stimare il consumo di olio dopo che il veicolo è stato guidato per diverse migliaia di chilometri. NOTA: gli additivi lubrificanti potrebbero danneggiare il motore o il cambio. I danni causati da tali additivi non sono coperti dalla garanzia del veicolo. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al rivenditore McLaren. Controllo dell'olio motore Il livello dell'olio motore deve essere controllato manualmente. Non sono previsti avvisi o controlli automatici dei livelli. Per controllare il livello dell'olio motore manualmente: 1. Verificare che le seguenti condizioni siano soddisfatte: • Il veicolo sia fermo e in piano. • Sia selezionato il folle e il pedale del freno sia premuto (utilizzare il piede sinistro). NOTA: il pedale del freno deve essere premuto per l'intera durata del controllo livello dell'olio. 2. Il livello viene visualizzato nella sezione Info veicolo sul quadro strumenti, vedere Info veicolo, pagina 3.9. 3. Avviare il motore e mantenere il regime motore a 2.000 giri/min per 40 secondi. Consentire all'olio motore di raggiungere una temperatura di 70 °C. NOTA: l'acceleratore può essere premuto a fondo in quanto il regime motore viene limitato elettronicamente a 2.000 giri/min. 4. Quando il timer ha raggiunto lo "0", il livello dell'olio viene visualizzato sul quadro strumenti insieme a una descrizione. 5.2 Manutenzione della McLaren Rifornimento dei fluidi NOTA: la linea sul display indica il livello massimo dell'olio per 19 secondi dalla lettura dell'olio. Rabbocco dell'olio motore AVVERTENZA: rischio di lesioni se la copertura per la manutenzione è aperta, anche a motore spento. I componenti del motore si surriscaldano notevolmente e potrebbero causare ustioni gravi; evitare il contatto. AVVERTENZA: non rabboccare mai contemporaneamente l'olio motore e il liquido del radiatore in quanto vi è il rischio di contaminazione incrociata. AVVERTENZA: se il motore viene arrestato dal sistema Eco Start/Stop, tenere presente che può riavviarsi senza preavviso. 5. Se l'olio motore si trova al di sotto del livello previsto, rabboccare attenendosi alla procedura riportata di seguito. NOTA: dopo aver completato il controllo del livello dell'olio e aver ottenuto un valore, non continuare il test del sistema. Ciò potrebbe condurre all'aerazione dell'olio e restituire un valore falso. Per terminare il controllo di livello dell'olio, rilasciare il pedale dell'acceleratore e ritornare al menu Info veicolo spostando all'indietro la leva di comando del menu. NOTA: prima di eseguire la procedura di rabbocco dell'olio, è necessario spegnere il motore. 1. Aprire il coperchio di manutenzione. Vedere Copertura per la manutenzione Coupé e Spider, pagina 1.12. Vedere Coperchio di manutenzione - GT, pagina 1.13. Coupé 2. Svitare il tappo del bocchettone di rifornimento dell'olio motore. 3. Rabboccare al livello corretto con olio motore 0W-40, con quantità da 0,25 litri. Sono necessari circa 0,75 litri per raggiungere il livello massimo partendo dal minimo. Fare riferimento a Quantità di rabbocco, pagina 5.5. NOTA: Non rifornire eccessivamente. Rabboccare con quantità da 0,25 litri, quindi ricontrollare prima di aggiungere ulteriore olio. 5.3 Manutenzione della McLaren Rifornimento dei fluidi NOTA SULL'AMBIENTE: durante il rifornimento, prestare attenzione a non versare l'olio; l'olio non deve venire a contatto con il terreno o con i corsi d'acqua. NOTA: accertarsi che il tappo del bocchettone di rifornimento olio sia rimontato correttamente, con i segni sul tappo e sul contenitore allineati. In caso contrario, potrebbe allentarsi e comportare la fuoriuscita di olio dal sistema. 6. Chiudere il coperchio di manutenzione. Vedere Copertura per la manutenzione Coupé e Spider, pagina 1.12. Vedere Coperchio di manutenzione - GT, pagina 1.13. GT 4. Controllare il quadro strumenti per accertarsi che il livello sia corretto. NOTA: se inavvertitamente il motore è stato rifornito eccessivamente, far rimuovere l'olio in eccesso presso un rivenditore McLaren. Il motore o il convertitore catalitico potrebbero danneggiarsi. 5. Inserire di nuovo il tappo del bocchettone di rifornimento dell'olio motore. 5.4 Manutenzione della McLaren Rifornimento dei fluidi Quantità di rabbocco A seconda dello stato dell'olio visualizzato sul quadro strumenti, aggiungere la quantità di olio necessaria come indicato nella seguente tabella. Segmenti sul display Quantità di olio richiesta 1 barra - rossa - livello scarso 1,00 litri 2 barre - gialle livello min. 0,75 litri 3 barre - verdi - OK 0,50 litri 4 barre - verdi - OK 0,25 litri Segmenti sul display Quantità di olio richiesta 5 barre - verdi - OK 0,10 litri 6 barre - verdi - livello previsto 0 litri 7 barre - gialle livello max. 0 litri 8 barre - rosse livello eccessivo Rivolgersi al rivenditore McLaren Livello olio del cambio Se si verificano una perdita d'olio o problemi al cambio, far controllare quest'ultimo dal proprio rivenditore McLaren. NOTA: gli intervalli di manutenzione dell'olio del cambio e della frizione sono basati sul chilometraggio. Questo tipo di intervento può essere eseguito esclusivamente dal rivenditore McLaren. Temperatura olio Se la temperatura dell'olio è troppo alta viene visualizzato un avviso sul quadro strumenti. Ridurre la velocità e il regime motore del veicolo finché il messaggio di avviso non si spegne. 5.5 Manutenzione della McLaren Rifornimento dei fluidi Liquido radiatore Il liquido del radiatore è una miscela di acqua e inibitore antigelo/corrosione. Controllare il liquido del radiatore solamente quando il veicolo è posizionato su una superficie piana e il motore si è raffreddato. Rabbocco del liquido del radiatore AVVERTENZA: l'impianto di raffreddamento è pressurizzato. Svitare il tappo solamente quando il motore si è raffreddato. Se si svita il tappo con il motore ancora caldo, la fuoriuscita di liquido del radiatore caldo potrebbe causare ustioni. AVVERTENZA: se il motore viene arrestato dal sistema Eco Start/Stop, tenere presente che può riavviarsi senza preavviso. NOTA: prima di eseguire la procedura di rabbocco e controllo del livello del liquido del radiatore, è necessario spegnere il motore. AVVERTENZA: il liquido del radiatore è altamente infiammabile. Durante l'uso del liquido del radiatore, è vietato fumare, accendere fuochi o usare fiamme libere. AVVERTENZA: il liquido del radiatore è tossico. Mantenere i contenitori sigillati e lontano dai bambini. In caso di ingestione, rivolgersi immediatamente a un medico. AVVERTENZA: non rabboccare mai contemporaneamente l'olio motore e il liquido del radiatore in quanto vi è il rischio di contaminazione incrociata. 5.6 2. Svitare lentamente il tappo di mezzo giro in senso antiorario per far sfiatare la pressione in eccesso. 3. Svitare il tappo completamente e rimuoverlo. GT Coupé 1. Aprire il coperchio di manutenzione. Vedere Copertura per la manutenzione Coupé e Spider, pagina 1.12. Vedere Coperchio di manutenzione - GT, pagina 1.13. 4. Il livello di liquido del radiatore è corretto quando si trova tra la tacca inferiore e la tacca superiore del collo del bocchettone. 5. Rabboccare, se necessario. Manutenzione della McLaren Rifornimento dei fluidi 6. Inserire di nuovo il tappo ruotandolo in senso orario fino alla completa chiusura. NOTA: accertarsi che il tappo sia rimontato correttamente, con i segni sul tappo e sul contenitore allineati. 7. Chiudere il coperchio di manutenzione. Vedere Copertura per la manutenzione Coupé e Spider, pagina 1.12. Vedere Coperchio di manutenzione - GT, pagina 1.13. 5.7 Manutenzione della McLaren Rifornimento dei fluidi Fluido servosterzo AVVERTENZA: il fluido del servosterzo è altamente infiammabile. Durante l'uso del fluido del servosterzo, è vietato fumare, accendere fuochi o usare fiamme libere. AVVERTENZA: il fluido servosterzo è tossico. Mantenere i contenitori sigillati e lontano dai bambini. In caso di ingestione, rivolgersi immediatamente a un medico. Modelli con guida a destra 5.8 Controllo del livello del fluido 1. Inserire l'accensione e avviare il motore. Selezionare la modalità di tenuta normale, vedere Comando Tenuta, pagina 2.22. 2. Far girare il motore al minimo per 20 secondi prima di controllare il livello del fluido. 3. Aprire il vano bagagliaio; vedere Vano bagagliaio anteriore, pagina 1.15. 4. Rimuovere il coperchio di accesso, quindi svitare il tappo in senso antiorario e rimuoverlo. Modelli con guida a sinistra 5. Misurare la distanza, all'interno del serbatoio, fino al livello del liquido. Il livello di riempimento massimo è di 50 mm e quello minimo è di 55 mm dalla parte superiore del bocchettone di rifornimento. 6. Rabboccare secondo necessità utilizzando esclusivamente il fluido servosterzo Pentosin CHF202; rivolgersi al rivenditore McLaren. 7. Rimontare il tappo e il coperchio di accesso. 8. Chiudere il vano bagagliaio; vedere Vano bagagliaio anteriore, pagina 1.15. Manutenzione della McLaren Rifornimento dei fluidi Fluido freni AVVERTENZA: il fluido dei freni è altamente infiammabile. Durante l'uso del fluido dei freni, è vietato fumare, accendere fuochi o usare fiamme libere. AVVERTENZA: il fluido dei freni è tossico. Mantenere i contenitori sigillati e lontano dai bambini. In caso di ingestione, rivolgersi immediatamente a un medico. AVVERTENZA: utilizzare esclusivamente il fluido proveniente da contenitori nuovi e a chiusura ermetica. NOTA: evitare la fuoriuscita di fluido per freni in quanto è dannoso per le superfici verniciate. Qualsiasi fuoriuscita deve essere rimossa immediatamente con una miscela di shampoo per vetture e acqua. NOTA: prima di eseguire la procedura di rabbocco e controllo del livello del fluido freni, è necessario spegnere il motore. Modelli con guida a destra Controllo del livello del fluido 1. Aprire il vano bagagliaio; vedere Vano bagagliaio anteriore, pagina 1.15. 2. Rimuovere il coperchio di accesso, quindi svitare il tappo in senso antiorario e rimuoverlo. 3. Il livello del fluido per freni è corretto se copre la base del filtro nel collo del bocchettone. Modelli con guida a sinistra 4. Rabboccare, se necessario, utilizzando esclusivamente fluido per freni nuovo Pentosin DoT 5.1. 5. Rimontare il tappo e il coperchio di accesso. 6. Chiudere il vano bagagliaio; vedere Vano bagagliaio anteriore, pagina 1.15. 5.9 Manutenzione della McLaren Rifornimento dei fluidi Lavacristalli AVVERTENZA: alcuni liquidi lavavetri sono altamente infiammabili. Durante l'uso del liquido lavavetri, è vietato fumare, accendere fuochi o usare fiamme libere. AVVERTENZA: il liquido lavavetri è tossico. Mantenere i contenitori sigillati e lontano dai bambini. In caso di ingestione, rivolgersi immediatamente a un medico. Controllo del livello del fluido 1. Aprire il vano bagagliaio; vedere Vano bagagliaio anteriore, pagina 1.15. 2. Miscelare una soluzione di liquido lavavetri concentrato e acqua in un contenitore prima di aggiungerla nel serbatoio. La concentrazione della soluzione lavavetri deve essere miscelata per l'adattamento alle temperature esterne. NOTA: aggiungere del liquido lavavetri al serbatoio in tutte le stagioni dell'anno. Il serbatoio del lavavetri si trova nel vano del bagagliaio. Il serbatoio ha una capacità di circa 2,5 litri. 3. Rimuovere il coperchio di accesso. 4. Aprire il tappo del serbatoio, rabboccare il serbatoio con liquido lavavetri e chiudere il tappo. 5. Rimontare il coperchio di accesso. 5.10 6. Chiudere il vano bagagliaio; vedere Vano bagagliaio anteriore, pagina 1.15. Manutenzione della McLaren Attrezzatura di emergenza Attrezzatura di emergenza di sicurezza Attrezzatura di emergenza Attrezzatura vano bagagliaio Triangolo d'emergenza Prima di utilizzare l'attrezzatura di emergenza, acquisire dimestichezza con le seguenti informazioni di sicurezza. AVVERTENZA: assicurarsi sempre di utilizzare l'attrezzatura di emergenza fornita nella maniera corretta e per gli scopi previsti. Utilizzare sempre l'attrezzatura di emergenza in maniera sicura e responsabile e prestare attenzione agli altri automobilisti. NOTA: l'occhiello di traino e l'imbuto per carburante sono forniti nel kit di primo soccorso. Il triangolo d'emergenza (1) è situato nella parte anteriore del vano del bagagliaio. 5.11 Manutenzione della McLaren Attrezzatura di emergenza Montaggio del triangolo d'emergenza Piegare i bracci laterali (1) dal basso. Portare i riflettori laterali (2) verso l'alto per formare un triangolo e bloccarli in alto utilizzando il bottone automatico (3). Collocare il triangolo d'emergenza a una distanza appropriata dal veicolo per segnalare il guasto. 5.12 Kit di primo soccorso Spray ripara forature Il kit di primo soccorso (2) si trova sulla parte anteriore del vano bagagliaio. Il sigillante pneumatici (3) è situato sulla parte anteriore del vano del bagagliaio. NOTA: controllare la data di scadenza dei componenti del kit di primo soccorso ogni 12 mesi e sostituirli secondo necessità. Per le istruzioni d'uso del sigillante pneumatici, vedere Pneumatico sgonfio, pagina 5.36. NOTA: controllare la data di scadenza del sigillante pneumatici ogni 12 mesi e sostituirlo, se necessario. Manutenzione della McLaren Attrezzatura di emergenza Occhiello di traino Imbuto per carburante Estintore L'occhiello per rimorchio (4) si trova all'interno del kit di primo soccorso sulla parte anteriore del vano bagagliaio. L'imbuto per carburante (5) si trova all'interno del kit di primo soccorso sulla parte anteriore del vano bagagliaio. L'estintore è situato nella parte anteriore del vano del bagagliaio. NOTA: La McLaren è dotata solo di un attacco anteriore per l'occhiello per rimorchio. e non può trainare altri veicoli. Per informazioni sul montaggio dell'occhiello per rimorchio, vedere Occhiello e attacco di traino, pagina 5.44. NOTA: utilizzare l'imbuto per carburante per rifornire il veicolo solamente quando non è disponibile una stazione di servizio. Non utilizzare l'imbuto per carburante per rabboccare il veicolo di liquido radiatore, olio motore o qualsiasi altro fluido. Aprire le fascette di fissaggio e rimuovere l'estintore. Per il funzionamento, seguire le istruzioni del produttore riportate sull'estintore. NOTA: per garantirne il corretto funzionamento al momento dell'emergenza, l'estintore deve essere controllato ogni 12 mesi. Dopo averlo utilizzato, l'estintore deve essere sostituito. 5.13 Manutenzione della McLaren Cura e manutenzione della batteria Sicurezza della batteria Cura e manutenzione della batteria Prima di utilizzare un caricabatterie, acquisire dimestichezza con le seguenti informazioni di sicurezza. AVVERTENZA: la McLaren è dotata di una batteria agli ioni di litio con la quale può essere utilizzato solo un caricabatterie per batterie agli ioni di litio. Per ulteriori informazioni rivolgersi al rivenditore McLaren. AVVERTENZA: la batteria agli ioni di litio montata sulla McLaren è di tipo "sealed for life"; non effettuare alcun tentativo di rimozione della guarnizione per controllare le celle della batteria. AVVERTENZA: lasciare collegato un apposito caricabatteria agli ioni di litio alla batteria e lasciarlo acceso durante i periodi in cui il veicolo non viene usato regolarmente. Ciò consente di prolungare la durata della batteria. AVVERTENZA: prima dell'uso, controllare che tutti i cavi siano in buone condizioni; non utilizzare cavi danneggiati. 5.14 Accertarsi che tutti i cavi siano lontani da spigoli appuntiti, che non siano schiacciati o bloccati e che non si trovino vicino a fonti di calore o acqua. Non caricare mai una batteria danneggiata. La batteria deve essere caricata solo in una zona ben ventilata; il caricabatterie non deve mai essere coperto o posizionato sulla batteria. Non posizionare nessun oggetto metallico sulla batteria. Potrebbe causare un cortocircuito e la batteria potrebbe incendiarsi. Tenere sempre il caricabatterie fuori dalla portata dei bambini. Ricarica della batteria NOTA: per mantenere la batteria agli ioni di litio in condizioni ottimali, lasciare sempre il caricabatteria originale McLaren collegato e acceso durante i periodi in cui il veicolo non viene usato regolarmente. NOTA: non collegare il caricabatterie alla presa accessori interna. Manutenzione della McLaren Cura e manutenzione della batteria Avviamento di emergenza con la batteria di un altro veicolo Uso dei cavi di avviamento AVVERTENZA: assicurarsi che entrambe le batterie siano da 12 V e che i cavi di avviamento siano dotati di morsetti isolati, approvati per l'uso con batterie da 12 V. AVVERTENZA: non collegare i morsetti con polo positivo (+) ai morsetti con polo negativo (-). Fare riferimento alle istruzioni fornite con il caricabatterie. Il caricabatterie deve essere collegato alla presa accessori nel vano bagagliaio. AVVERTENZA: prestare attenzione quando si opera vicino parti rotanti del motore. Assicurarsi che i cavi siano a debita distanza da tali componenti. Procedura di avviamento d'emergenza 1. Se si utilizza la batteria di un altro veicolo, parcheggiarlo in modo che le batterie siano adiacenti, accertandosi tuttavia che i due veicoli non si tocchino. 2. Inserire il freno di stazionamento e assicurarsi che la trasmissione di entrambi i veicoli sia in posizione folle (o in posizione di parcheggio per i veicoli con trasmissione automatica). 3. Disinserire l'accensione e tutti gli accessori elettrici in entrambi i veicoli. 4. Aprire il vano bagagliaio e rimuovere qualsiasi oggetto stivato al suo interno. NOTA: non utilizzare un sistema di avviamento d'emergenza da 24 V in quanto produrrebbe una tensione eccessiva in grado di danneggiare l'impianto elettrico del veicolo. NOTA: non è possibile l'avviamento a traino o a spinta di un veicolo con la batteria scarica. NOTA: prima di tentare di avviare il veicolo fermo, se si utilizza un altro veicolo, lasciare acceso il motore di quest'ultimo per almeno 2 minuti. 5.15 Manutenzione della McLaren Cura e manutenzione della batteria 5. Rimuovere le 2 viti da un quarto di giro che fissano la parte superiore del coperchio di accesso alla batteria. 6. Aprire la parte superiore del coperchio di accesso alla batteria e scollegare i 2 connettori elettrici sul retro del coperchio. 7. Sollevare il coperchio di accesso della batteria, estrarlo dalle spine di posizionamento e rimuoverlo. NOTA: prima di collegare i cavi di avviamento, accertarsi che i morsetti della batteria sul veicolo fermo siano collegati correttamente e saldamente e che tutti gli accessori elettrici siano spenti. 5.16 8. Collegare un'estremità del cavo sovralimentatore positivo (+) al morsetto positivo (+) sulla batteria del secondo veicolo. 9. Collegare l'altra estremità del cavo sovralimentatore (+) al morsetto positivo (+) sulla batteria del veicolo fermo (A). 10. Collegare un'estremità del cavo di avviamento negativo (-) al morsetto negativo (-) sulla batteria del secondo veicolo. 11. Collegare l'altra estremità del cavo di avviamento negativo (-) al morsetto negativo (-) sulla batteria del veicolo fermo (B). Manutenzione della McLaren Cura e manutenzione della batteria 12. Controllare che i cavi siano a debita distanza da qualsiasi componente rotante dei veicoli e che tutti e quattro i collegamenti siano saldi. 13. 14. 15. 16. 17. AVVERTENZA: assicurarsi che tutti i collegamenti siano stati effettuati correttamente, che non vi sia rischio di slittamento o di rimozione accidentale delle clip dai punti di collegamento/morsetti della batteria; si potrebbero verificare delle scintille con conseguenti incendi o esplosioni. Avviare il motore del secondo veicolo e farlo girare per 2 minuti. L'impianto elettrico sul veicolo fermo dovrebbe ora essere in grado di avviare il motore. Avviare il motore del veicolo fermo. Far girare il motore al minimo su entrambi i veicoli per 2 minuti. Arrestare il motore del secondo veicolo. Se il problema non si risolve in questa maniera, rivolgersi immediatamente al rivenditore McLaren. Scollegamento dei cavi AVVERTENZA: per evitare gravi incidenti, prestare attenzione quando si rimuovono i cavi di avviamento e considerare che il motore del veicolo che era in panne è ora in funzione. L'operazione di scollegamento dei cavi avviene vicino a componenti ad alta tensione o che potrebbero essere molto caldi. 1. Scollegare i cavi di avviamento in ordine inverso rispetto a quello di collegamento. 2. Rimontare il coperchio di accesso alla batteria, collegare i 2 connettori elettrici e fissare con le 2 viti. NOTA: non accendere circuiti elettrici sul veicolo che era in panne finché i cavi di avviamento non sono stati rimossi. NOTA: se la batteria è scarica o è stata scollegata, potrebbe essere necessario reimpostare i finestrini; vedere Reimpostazione finestrini, pagina 4.3. 5.17 Manutenzione della McLaren Fusibili Sostituzione fusibili Fusibili AVVERTENZA: i fusibili proteggono l'impianto elettrico del veicolo. Il guasto di un fusibile rende l'impianto non funzionante. Scatola portafusibili batteria Sopra la batteria, nel vano del bagagliaio, sotto la copertura del vano del bagagliaio. Scatola portafusibili principale Accesso alla scatola portafusibili principale Utilizzare fusibili di ricambio dello stesso tipo e con lo stesso amperaggio nominale. Un amperaggio nominale non corretto può sovraccaricare l'impianto e causare un incendio o un malfunzionamento. Non tentare di riparare i fusibili bruciati; sostituirli. NOTA: prima di rimuovere un fusibile, spegnere tutti gli accessori elettrici e disinserire l'accensione. Nella McLaren sono presenti tre scatole portafusibili. Scatola portafusibili Posizione Scatola portafusibili principale Dietro un pannello nella paratia divisoria posteriore, dietro il sedile sinistro. Scatola portafusibili secondaria Sotto il cruscotto sul lato passeggero. 5.18 1. Per accedere alla scatola portafusibili principale: • se è montato un sedile manuale, sollevare la leva di regolazione dell'inclinazione e inclinare lo schienale del sedile sinistro in avanti • se è montato un sedile elettrico, tirare la fascetta di rilascio (mostrata sopra) e inclinare lo schienale del sedile sinistro in avanti • se è montato un sedile da gara, farlo scorrere in avanti. Manutenzione della McLaren Fusibili 5. Montare il pannello di accesso inserendo i due fermi superiori nella paratia divisoria e fissare con i due fermi inferiori. NOTA: se un fusibile di ricambio non risolve il problema elettrico, o si guasta immediatamente, rivolgersi al rivenditore McLaren. Tabella delle specifiche fusibili - scatola portafusibili principale 2. Rilasciare i due fermi inferiori che fissano il pannello alla paratia divisoria e rimuovere il pannello. 3. Fare riferimento alla tabella delle specifiche dei fusibili a Tabella delle specifiche fusibili - scatola portafusibili principale, pagina 5.19 per determinare quale fusibile protegge l'impianto elettrico non funzionante. NOTA: è presente un'etichetta che identifica il fusibile nella parte interna del pannello di accesso. 4. Rimuovere il fusibile appropriato e sostituirlo con un fusibile dello stesso amperaggio dell'originale. In caso di dubbi, controllare la tabella delle specifiche dei fusibili. N. Amp Circuito protetto F11 20 ECU tetto - Spider F12 - - F13 5 Centralina gruppo propulsore e telaio F14 5 Modulo di comando motore F15 10 Relè F16 10 Diagnostica OBD F17 3 Interruttore di chiusura centralizzata F18 50 Controllo del relè principale dell'unità di controllo motore N. Amp Circuito protetto F1 60 Pompa aria secondaria F2 60 Pompa aria secondaria F3 - - F4 - - F19 - - F5 30 Centralina gruppo propulsore e telaio F20 30 Sedile lato guidatore F21 30 Sedile lato passeggero F6 30 Centralina gruppo propulsore e telaio F22 50 Pompa carburante 1 F7 30 Motorino di avviamento F23 5 Sensore microonde e inclinazione F8 30 Lunotto riscaldabile e connettore centrale F24 15 Amplificatore audio (Tier 1 e 2) F9 30 Amplificatore audio (Tier 3) F25 10 Serratura portiera lato guidatore/lato passeggero F10 40 Pompa tetto - Spider F26 10 ICPC 5.19 Manutenzione della McLaren Fusibili N. Amp Circuito protetto N. Amp Circuito protetto Scatola portafusibili secondaria F27 15 Amplificatore audio (Tier 1 e 2) R44 - - Accesso alla scatola portafusibili secondaria F28 - - F45 10 F29 - - Termostati elettrici, attuatori albero a camme F30 - - F46 3 Organi ausiliari motore F31 50 Ventola di raffreddamento sinistra F47 3 Organi ausiliari motore F48 - - F49 5 Motorino di avviamento R50 - - R51 - Lunotto termico R52 - - R53 - Centralina gruppo propulsore e telaio F32 50 Ventola di raffreddamento destra F33 - - F34 20 Ventola passaruota F35 - - F36 20 Relè principale batteria F37 15 Spurgo filtro a carboni attivi R54 - F38 15 Iniezione e accensione carburante - bancata sinistra Centralina gruppo propulsore e telaio R55 - Motorino di avviamento R56 - Pompa aria secondaria R57 - Ventole di raffreddamento R58 - Controllo del relè principale dell'unità di controllo motore F39 15 Iniezione e accensione carburante - bancata destra F40 10 Organi ausiliari motore R41 - Ventola passaruota R42 - - R43 - - 5.20 1. Accedere alla scatola portafusibili secondaria abbassando il pannello di chiusura sotto il cruscotto sul lato passeggero. 2. Rimuovere le due viti anteriori (1). 3. Rimuovere il fermo laterale (2). NOTA: se si desidera abbassare completamente il pannello di chiusura, rimuovere anche i due fermi posteriori (3). 4. Abbassare il pannello di chiusura quanto basta per accedere alla scatola portafusibili. Manutenzione della McLaren Fusibili NOTA: non abbassare il pannello di chiusura oltre il necessario in quanto potrebbe danneggiarsi. 5. Rimuovere il fusibile appropriato e sostituirlo con un fusibile dello stesso amperaggio dell'originale. In caso di dubbi, controllare la tabella delle specifiche dei fusibili. 6. Sollevare il pannello di chiusura in posizione, montare il fermo, quindi inserire e serrare le due viti anteriori. Tabella delle specifiche fusibili - scatola portafusibili secondaria Scatola portafusibili batteria Accesso alla scatola portafusibili della batteria N. Amp Circuito protetto F1 20 Portiera del guidatore F2 20 Portiera del passeggero F3 25 Luci F4 35 Luci F5 35 Scocca/corpo vettura F6 35 Scocca/corpo vettura F7 35 Allarme F8 3 Sintonizzatore AM/FM esterno F9 3 Modulo AUX USB F10 10 Aria condizionata F11 3 Centralina allarme F12 3 Sistema di localizzazione F13 7.5 Allarme F14 10 Quadro strumenti 1. Aprire il portellone bagagliaio e rimuovere eventuali oggetti stivati al suo interno. 2. Rimuovere le 2 viti che fissano la parte superiore del coperchio di accesso alla batteria. 5.21 Manutenzione della McLaren Fusibili 3. Aprire la parte superiore del coperchio di accesso alla batteria e scollegare i 2 connettori elettrici sul retro del coperchio. 4. Sollevare il coperchio di accesso della batteria, estrarlo dalle spine di posizionamento e rimuoverlo. 5.22 5. Premere i 2 fermi sul lato destro del coperchio e rimuovere il coperchio dalla scatola portafusibili. 6. Rimuovere il fusibile appropriato e sostituirlo con un fusibile dello stesso amperaggio dell'originale. In caso di dubbi, controllare la tabella delle specifiche dei fusibili. 7. Inserire il lato sinistro del coperchio nella scatola portafusibili e premere il lato destro verso il basso per innestare completamente i fermi. 8. Rimontare il coperchio di accesso alla batteria, collegare i 2 connettori elettrici e fissare con le 2 viti. 9. Riporre gli oggetti rimossi dal vano bagagliaio. Manutenzione della McLaren Fusibili Tabella delle specifiche fusibili - scatola portafusibili batteria N. Amp Circuito protetto 1 - - 2 - - 3 30 Aria condizionata - Motorino Modulo di comando 4 50 Alimentazione scatola portafusibili secondaria 5 20 Valvole controllo elettronico della stabilità 6 40 Motorino controllo elettronico della stabilità 7 20 Presa potenza ausiliaria Vano bagagliaio 8 40 Alimentazione scatola portafusibili secondaria 9 100 Servosterzo assistito elettroidraulico 10 200 Alimentazione scatola portafusibili principale 11 - - 5.23 Manutenzione della McLaren Illuminazione Luci veicolo Illuminazione L'illuminazione è un aspetto importante della sicurezza del veicolo; assicurarsi pertanto che tutte le luci siano sempre funzionanti. Tutte le luci esterne McLaren utilizzano l'innovativa tecnologia LED (diodi ad emissione di luce). Al contrario delle tradizionali lampadine a filamento, queste luci hanno una maggiore durata, un ridotto assorbimento elettrico e garantiscono la stessa illuminazione. Fari La McLaren è dotata di fari a LED. che forniscono una maggiore visibilità sia per i fari anabbaglianti che per i fari abbaglianti, specialmente in caso di condizioni meteorologiche e di guida avverse. NOTA: non tentare di sostituire i LED in quanto si potrebbero danneggiare i sistemi di illuminazione del veicolo. In caso di guasto, rivolgersi al proprio rivenditore McLaren. 5.24 Manutenzione della McLaren Apertura e sblocco manuale Sblocco - batteria scarica Apertura e sblocco manuale Procedura di apertura e sbloccaggio Se non si è in grado di bloccare o sbloccare il veicolo perché la batteria del veicolo o del portachiavi è scarica, utilizzare la chiave meccanica. NOTA: in caso di batteria quasi esaurita, i finestrini si abbassano leggermente, in modo da consentire l'apertura manuale della portiera sinistra con la chiave. Il sistema allarme viene disattivato. 1. Premere con il pollice sulla parte rientrante e far scorrere il coperchio posteriore rimuovendolo dal portachiavi. 2. Rilasciare e rimuovere la chiave meccanica dal portachiavi. 5.25 Manutenzione della McLaren Apertura e sblocco manuale 3. Il blocco meccanico si trova dietro la portiera, sul pannello batticalcagno, dietro un pannello rimovibile. 4. Rimuovere il pannello inserendo le dita nella cavità e tirando verso l'esterno. NOTA: il pannello non è fissato al veicolo e può essere rimosso completamente. Assicurarsi che il pannello venga riposto con cautela e non venga danneggiato quando si usa la chiave meccanica. 5. Inserire la chiave meccanica nell'apposita fessura del pannello rimosso. 6. Inserire la chiave meccanica nella serratura e, servendosi del pannello a essa fissato per fare leva, ruotare la chiave finché non si avverte la resistenza meccanica che impedisce il completo sblocco della portiera. 7. Esercitare una pressione sul dispositivo di bloccaggio della portiera (per contrastare la pressione delle guarnizioni della portiera) e ruotare la chiave ulteriormente per sbloccare la portiera. NOTA: se la batteria del veicolo è scarica e i finestrini non si sono abbassati. Prestare attenzione quando si apre o si chiude la portiera. Non forzare l'apertura o la chiusura della portiera perché ciò potrebbe danneggiare le guarnizioni. 5.26 Manutenzione della McLaren Apertura e sblocco manuale 8. Rimontare la chiave meccanica nel portachiavi. Avviamento del veicolo Apertura portiera dall'interno batteria scarica NOTA: quando si sblocca il veicolo con la chiave meccanica, il sistema antifurto si attiva e potrebbe far scattare l'allarme. Una volta aperta la portiera, posizionare la chiave elettronica sulla sezione dell'alloggiamento del portabicchieri dietro il pannello interruttori entro 10 secondi. Il veicolo riconosce il portachiavi e blocca l'allarme. 9. Se la batteria portachiavi si scarica, sostituirla il prima possibile, vedere Sostituzione della batteria portachiavi, pagina 5.29. 10. Sostituire il pannello di copertura. Se la batteria del portachiavi si è scaricata e il motore non si avvia, accostare il portachiavi all'etichetta identificativa dietro il pannello interruttori. In questa posizione, il veicolo è in grado di rilevare la presenza del portachiavi valido, quindi il veicolo può essere avviato e guidato. Sostituire la batteria del portachiavi al più presto possibile; vedere Sostituzione della batteria portachiavi, pagina 5.29. Per aprire la portiera dall'interno, sganciare il fermo della fascetta di rilascio manuale portiera e tirare la fascetta. La serratura della portiera viene sbloccata consentendo alla portiera di sollevarsi parzialmente prima di ruotare automaticamente verso l'esterno e verso l'alto. Per riposizionare la fascetta di rilascio, inserire la fascetta nel relativo supporto e far scattare i fermi in posizione. NOTA: utilizzare questa fascetta solo quando la batteria è scarica. 5.27 Manutenzione della McLaren Apertura e sblocco manuale NOTA: assicurarsi che entrambi i fermi della fascetta di rilascio manuale della portiera siano montati correttamente e si trovino nelle posizioni corrette sull'apertura portiera dopo l'utilizzo. NOTA: assicurarsi che la fascetta di rilascio manuale della portiera sia completamente ritratta prima di montare i fermi nelle rispettive posizioni dell'apertura portiera. 5.28 Apertura vano bagagliaio - batteria scarica NOTA: Il pulsante del portachiavi o del vano bagagliaio sulla console centrale non consente il rilascio del vano bagagliaio se la batteria è scarica o scollegata. In tal caso, utilizzare il meccanismo di rilascio manuale. Procedura di apertura 1. Tirare la maniglia nell'apertura della portiera sinistra. 2. Il vano del bagagliaio si sblocca e si apre leggermente. 3. Sollevare la parte anteriore del portellone del bagagliaio, le molle a gas lo sostengono in posizione completamente aperta. Manutenzione della McLaren Apertura e sblocco manuale Sostituzione della batteria portachiavi Sostituire la batteria del portachiavi ogni 24 mesi. È possibile effettuare questa operazione da sé o affidarsi a un rivenditore McLaren. Quando la batteria del portachiavi è scarica, è possibile sbloccare il veicolo solo con la chiave meccanica. È necessaria una batteria singola CR2032 da 3 V. AVVERTENZA: la batteria contiene sostanze tossiche; in caso di ingestione, consultare immediatamente un medico. NOTA SULL'AMBIENTE: non smaltire la batteria con i rifiuti domestici, in quanto contiene sostanze tossiche. Portare la batteria scarica presso un rivenditore McLaren oppure in un centro di riciclaggio per batterie usate. 1. Premere con il pollice sulla parte rientrante e far scorrere il coperchio posteriore rimuovendolo dal portachiavi. 2. Svitare il coperchio della batteria e rimuovere la batteria scarica. 3. Montare una nuova batteria, verificando che la polarità sia corretta. NOTA: maneggiare la batteria il meno possibile. Dita unte o bagnate possono compromettere la durata della batteria e causare corrosione sui contatti. Tenerla solo dai bordi. 4. Rimontare il coperchio della batteria, assicurandosi che la guarnizione sia posizionata correttamente. 5. Rimontare il coperchio posteriore sul portachiavi. 5.29 Manutenzione della McLaren Tergivetri e tergicristalli Sostituzione delle spazzole tergivetri Tergivetri e tergicristalli AVVERTENZA: assicurarsi che l'accensione sia disinserita prima di sostituire le spazzole dei tergivetri, in quanto potrebbero entrare in azione e causare lesioni. AVVERTENZA: sostituire le spazzole tergivetri ogni dodici mesi; in caso contrario, i tergivetri potrebbero non pulire correttamente il parabrezza. e potrebbero ostacolare la visuale della strada e del traffico causando un incidente. Posizione di parcheggio delle spazzole tergivetri 1. Premere una volta il pulsante STOP/START per passare alla modalità Accessori, ma NON toccare il pedale del freno. 2. Tirare due volte verso di sé la leva di comando del tergivetro, i tergivetri si spostano nella posizione di parcheggio invernale e successivamente nella posizione di parcheggio per la manutenzione. 5.30 La posizione di parcheggio invernale dispone i bracci del tergivetro in verticale per facilitare lo scivolamento dell'acqua e aiutare a prevenire l'accumulo di neve. La posizione di parcheggio per la manutenzione dispone i bracci del tergivetro in una posizione favorevole per la sostituzione della spazzola tergivetro. Smontaggio della spazzola tergivetro principale 2. Sollevare il braccio tergivetro principale dal parabrezza. 3. Ruotare la spazzola tergivetro di 90 gradi e rimuoverla nella direzione della freccia. NOTA: non aprire mai il portellone del bagagliaio quando i bracci tergivetri sono sollevati dal parabrezza. Rischio di danni al portellone del bagagliaio e/o ai bracci tergivetro. NOTA: non abbassare i bracci tergivetri sul parabrezza senza prima aver montato le relative spazzole. Montaggio di una nuova spazzola tergivetro principale 1. Far scorrere la spazzola sul braccio tergivetro e ruotare di 90 gradi. 1. Portare le spazzole tergivetri del parabrezza nella posizione di parcheggio per la manutenzione, vedere Posizione di parcheggio delle spazzole tergivetri, pagina 5.30. NOTA: accertarsi che la spazzola sia fissata saldamente nel braccio tergivetro. 2. Abbassare i bracci tergivetri sul parabrezza. 3. Tirare una volta verso di sé la leva di comando del tergivetro, i tergivetri tornano nella normale posizione di parcheggio. Manutenzione della McLaren Tergivetri e tergicristalli Smontaggio della spazzola tergivetro piccola NOTA: non abbassare i bracci tergivetri sul parabrezza senza prima aver montato le relative spazzole. Montaggio di una nuova spazzola tergivetro piccola 1. Far scorrere la spazzola sul braccio tergivetri e assicurarsi che il fermo sia inserito nel braccio. 1. Portare le spazzole tergivetri del parabrezza nella posizione di parcheggio per la manutenzione, vedere Posizione di parcheggio delle spazzole tergivetri, pagina 5.30. 2. Sollevare il braccio tergivetro piccolo dal parabrezza. 3. Premere il fermo della spazzola tergivetro e sfilarla dal braccio. NOTA: accertarsi che la spazzola sia fissata saldamente nel braccio tergivetro. 2. Abbassare i bracci tergivetri sul parabrezza. 3. Tirare una volta verso di sé la leva di comando del tergivetro, i tergivetri tornano nella normale posizione di parcheggio. NOTA: non aprire mai il portellone del bagagliaio quando i bracci tergivetri sono sollevati dal parabrezza. Rischio di danni al portellone del bagagliaio e/o ai bracci tergivetro. 5.31 Manutenzione della McLaren Ruote e pneumatici Ruote e pneumatici Ruote e pneumatici AVVERTENZA: far sostituire gli pneumatici usurati in coppia su ciascun assale e accertarsi che siano montati secondo le specifiche. Gli pneumatici usurati influiscono notevolmente sulla stabilità del veicolo, specialmente se si guida a velocità elevate. Se sono stati montati pneumatici nuovi, contattare il rivenditore McLaren riguardo al periodo di assestamento appropriato in base al proprio stile di guida. • Con pneumatici nuovi, evitare velocità elevate in curva e soprattutto velocità eccessive. • Far montare solo ruote e pneumatici dello stesso tipo e della stessa marca. • Non utilizzare mai uno pneumatico riparato in seguito a una foratura. • Far montare esclusivamente pneumatici delle dimensioni corrette. • Gli pneumatici si consumano nel tempo a causa dei raggi ultravioletti, temperature estreme, carichi elevati e condizioni ambientali. Si consiglia di sostituirli ogni 6 anni o prima, se necessario. 5.32 McLaren consiglia l'uso di pneumatici invernali o estivi Pirelli; vedere Dimensioni ruote e pneumatici, pagina 6.13. NOTA: non utilizzare pneumatici ricostruiti o usati se non si hanno informazioni sulla loro provenienza. Tali pneumatici garantiscono prestazioni ottimali insieme ai sistemi di sicurezza di cui è dotato il veicolo e sono approvati specificamente dalla McLaren. NOTA: non sono permesse modifiche all'impianto frenante e alle ruote e non è consentito utilizzare piastre distanziali o parapolvere per freni. Qualsiasi modifica rende nulla la garanzia del veicolo, relativamente alla parte sottoposta ad alterazioni. McLaren declina ogni responsabilità per danni causati dall'uso di pneumatici e ruote di tipo diverso. Per ulteriori informazioni su ruote e pneumatici, rivolgersi al rivenditore McLaren. AVVERTENZA: l'uso di pneumatici diversi da quelli consigliati da McLaren può ridurre la tenuta poiché potrebbero toccare la carrozzeria. In questo modo si potrebbe verificare una perdita di controllo del veicolo, causando lesioni personali gravi o la morte. L'utilizzo di pneumatici diversi da quelli consigliati da McLaren può influire negativamente anche sulla rumorosità e sul consumo di carburante. Inoltre, se sono presenti carichi o se si guida con dispositivi di trazione da neve, gli pneumatici potrebbero determinare il contatto della carrozzeria con i componenti degli assi, danneggiandosi o causando danni al veicolo. NOTA: la sostituzione di una ruota deve essere eseguita presso il rivenditore McLaren. Il veicolo può danneggiarsi se si utilizza il martinetto in modo errato. NOTA: posizionare gli pneumatici in un luogo fresco e asciutto, possibilmente al buio. Proteggerli da olio, grasso e benzina. Manutenzione della McLaren Ruote e pneumatici Contrassegni sugli pneumatici 8. La lettera alfa denota la resistenza al calore. Uno pneumatico classificato "A" offre la maggiore resistenza al calore. 9. Informazioni sulla fabbricazione dello pneumatico: luogo e data di produzione. Pneumatici asimmetrici Pneumatici AVVERTENZA: gli pneumatici devono essere montati secondo l'etichetta sul fianco. La parola "OUTSIDE" deve trovarsi sulla parte esterna dello pneumatico al momento del montaggio sulla ruota per non compromettere negativamente la stabilità del veicolo, in particolare ad alte velocità. 1. Ampiezza dello pneumatico in millimetri. 2. Profilo dello pneumatico in percentuale di ampiezza. 3. Indica che lo pneumatico è a tela radiale. 4. Indica il diametro del cerchione in pollici. 5. I numeri denotano l'indice di carico, la lettera indica l'indice di velocità. Il numero 91 indica un peso di 615 kg, la lettera Y indica velocità superiori ai 300 km/h. 6. Indica il carico massimo sostenibile dallo pneumatico. 7. Numero del grado di usura del battistrada. più alto è il valore, più a lungo durerà lo pneumatico. Gli pneumatici asimmetrici hanno una scolpitura del battistrada differente da un lato rispetto all'altro. Questa combinazione di scolpitura offre una migliore aderenza sia su strada bagnata che asciutta. La scolpitura esterna è caratterizzata da una maggiore rigidità che conferisce stabilità in curva; la scolpitura interna offre stabilità su strade bagnate, mentre la scanalatura centrale permette una maggiore stabilità sul rettilineo. AVVERTENZA: sul veicolo devono essere montati solo pneumatici consigliati da McLaren. 5.33 Manutenzione della McLaren Ruote e pneumatici AVVERTENZA: gli pneumatici devono essere montati secondo l'etichetta sul fianco. Si potrà beneficiare delle funzionalità degli pneumatici asimmetrici solo se montati correttamente. AVVERTENZA: l'aderenza dello pneumatico diminuisce rapidamente su strade bagnate o ghiacciate, in particolar modo quando la profondità dello pneumatico è quasi al minimo. Si potrebbe perdere il controllo del veicolo e causare un incidente per via dell'aderenza ridotta degli pneumatici. Ridurre la velocità e guidare con particolare attenzione. Ispezione ruote e pneumatici Almeno ogni 14 giorni, controllare che non siano presenti tagli, forature, lacerazioni, protuberanze, deformazioni e fenditure sugli pneumatici e che le ruote non siano corrose; le ruote danneggiate potrebbero causare una perdita di pressione dello pneumatico. Controllare regolarmente la profondità e la condizione del battistrada per l'intera ampiezza dello pneumatico. Ruotare le ruote anteriori in posizione di finecorsa per ispezionare il battistrada interno. NOTA: se l'usura dello pneumatico è irregolare, o eccessiva, controllare l'allineamento delle ruote. Quando il battistrada è usurato a 1,6 mm, gli indicatori di usura appaiono sulla superficie della scolpitura del battistrada, evidenziando una striscia di gomma continua lungo l'ampiezza dello pneumatico. Gli pneumatici devono essere sostituiti appena l'indicatore di usura risulta visibile o prima, a seconda di quanto stabilito dalla normativa in vigore. NOTA: si consiglia di far eseguire sempre la sostituzione degli pneumatici dal proprio rivenditore McLaren. Ciascuna ruota è dotata di un sensore di pressione collegato alla valvola dello pneumatico. Per evitare danni al sensore, gli pneumatici devono essere sostituiti secondo la procedura corretta. 5.34 Controllare regolarmente la pressione di tutti gli pneumatici e correggerla se necessario; vedere Pressioni pneumatici, pagina 5.35. Le valvole di tutte le ruote devono essere dotate di cappuccio perché siano protette da sporco e umidità. Precauzioni per la guida Durante il parcheggio della McLaren, assicurarsi che gli pneumatici non tocchino il marciapiede o altri ostacoli. Se è necessario salire sul marciapiede o superare dossi artificiali o buche presenti sulla strada, guidare molto lentamente e affrontare l'ostacolo con un'angolazione ridotta per non danneggiare gli pneumatici. Manutenzione della McLaren Ruote e pneumatici Durante la guida, prestare attenzione a vibrazioni, rumori e caratteristiche di tenuta insolite, ad esempio la deriva laterale del veicolo. Tali situazioni indicano possibili danni alle ruote o agli pneumatici; se si avverte qualcosa di insolito, ridurre la velocità e arrestare il veicolo appena possibile per controllare la presenza di eventuali danni. Se non sono visibili segni di danni, far controllare ruote e pneumatici presso il rivenditore McLaren. Pressioni pneumatici AVVERTENZA: una pressione degli pneumatici troppo alta o troppo bassa compromette la sicurezza attiva del veicolo e potrebbe causare incidenti. Controllare frequentemente la pressione di tutti gli pneumatici, in particolar modo prima di lunghi viaggi e correggerla, se necessario. AVVERTENZA: se la pressione di uno pneumatico diminuisce ripetutamente, ispezionare l'eventuale presenza di oggetti estranei o segni di forature; controllare inoltre che non vi siano perdite di aria dalla valvola. Per le corrette pressioni degli pneumatici alle varie condizioni di funzionamento, vedere Pressioni pneumatici, pagina 6.14. Le informazioni si trovano anche sull'etichetta fissata sullo sportellino del serbatoio carburante. Se si guida il veicolo ad alte velocità, la pressione degli pneumatici deve essere controllata e, se necessario, regolata. NOTA: in alcuni mercati, l'etichetta della pressione degli pneumatici è applicata alla base dell'apertura portiera lato guidatore. NOTA: la pressione pneumatici indicata per bassi carichi corrisponde al valore minimo che offre un ottimo comfort di marcia. 5.35 Manutenzione della McLaren Ruote e pneumatici Una pressione maggiore per carichi più alti non influisce negativamente sul funzionamento del veicolo, ma compromette il comfort di marcia. Controllare la pressione quando gli pneumatici sono freddi. Se è necessario controllare gli pneumatici a caldo, considerare che i valori della pressione saranno più elevati. Non sgonfiare gli pneumatici caldi per raggiungere la pressione consigliata per gli pneumatici a freddo. La guida con una pressione troppo alta o troppo bassa può comportare: • rischio di guasto dello pneumatico che può causare incidenti o lesioni anche mortali; • riduzione della durata dello pneumatico; • danni più elevati allo pneumatico; • conseguenze negative sulla tenuta, ad esempio effetto aquaplaning. NOTA SULL'AMBIENTE: controllare la pressione degli pneumatici almeno ogni 14 giorni. Ruote interscambiabili AVVERTENZA: in alternativa, è possibile montare sulla McLaren solo ruote approvate con pneumatici invernali. Pneumatico sgonfio Uso dello spray ripara forature per pneumatici La McLaren è dotata di una bomboletta di sigillante pneumatici, situata nel vano bagagliaio. In caso di foratura, seguire la procedura descritta di seguito per garantire la propria sicurezza, quella dei passeggeri del veicolo e degli altri automobilisti. Riparazione di una foratura 1. Arrestare il veicolo il più lontano possibile dalla strada e su una superficie piana e stabile. 2. Se ci si trova in autostrada, accendere i lampeggiatori di emergenza; vedere Lampeggiatori di emergenza, pagina 1.57. 3. I passeggeri devono uscire dal veicolo con cautela e rimanere lontano dal veicolo, dalla strada e dal traffico. 4. Inserire il freno di stazionamento e selezionare la modalità folle. 5. Collocare il triangolo d'emergenza a una distanza appropriata dal veicolo per segnalare il guasto; vedere Triangolo d'emergenza, pagina 5.11. È possibile utilizzare il sigillante per pneumatici per riparare piccole forature, in particolare quelle sul battistrada dello pneumatico. Il sigillante pneumatici può essere utilizzato a una temperatura ambiente inferiore a -20 °C. AVVERTENZA: il sigillante pneumatici non è in grado di sigillare forature se: • sono presenti tagli o forature superiori a 4 mm; • i cerchioni sono danneggiati; • il veicolo è stato guidato con pneumatici a una pressione molto bassa o con pneumatici sgonfi. Rivolgersi immediatamente al rivenditore McLaren. 5.36 Manutenzione della McLaren Ruote e pneumatici Rimuovere la bomboletta di sigillante pneumatici dal vano bagagliaio e seguire le istruzioni riportate sul contenitore. NOTA: se possibile, individuare la causa della foratura e posizionare la ruota in modo tale che la foratura sia nel punto più basso per consentire al prodotto sigillante di essere più efficace. NOTA: in seguito all'uso del sigillante pneumatici, la valvola che incorpora il sensore del sistema di controllo della pressione pneumatici, deve essere sostituita. Far sostituire appena possibile lo pneumatico forato. AVVERTENZA: sostituire lo pneumatico forato; McLaren ne sconsiglia la riparazione. AVVERTENZA: se il sigillante pneumatici entra in contatto con gli occhi o la pelle, lavare immediatamente e con abbondante acqua pulita la zona interessata e cambiare l'indumento che è venuto a contatto con il sigillante. Se si verifica una reazione allergica, consultare immediatamente un medico. AVVERTENZA: tenere il sigillante pneumatici fuori dalla portata dei bambini. In caso di ingestione, lavare immediatamente la bocca e bere una gran quantità di acqua senza indurre il vomito. Consultare immediatamente un medico. Non inalare i fumi del sigillante pneumatici. 5.37 Manutenzione della McLaren Cura del veicolo Lavaggio della McLaren Cura del veicolo NOTA SULL'AMBIENTE: alcuni prodotti per la pulizia contengono prodotti chimici dannosi per l'ambiente. Prestare sempre attenzione a non far fuoriuscire i liquidi e a non utilizzarli in quantità eccessive. Lavaggio a mano della McLaren Prima del lavaggio a mano, chiudere il veicolo e posizionare la chiave fuori portata, ovvero a una distanza di almeno 3 metri, o superiore, per assicurarsi che le portiere non si aprano. NOTA: non lavare il veicolo sotto i raggi diretti del sole o se la vettura è calda; potrebbero rimanere tracce di acqua e striature. Non lavare il motore con un tubo o con un'idropulitrice. Non utilizzare detergenti domestici in quanto potrebbero scolorire la vernice e rimuovere la finitura in cera protettiva. 1. Effettuare un prelavaggio della carrozzeria con un tubo a un angolo leggermente inclinato per rimuovere lo sporco e preparare le parti verniciate al lavaggio, evitando di spruzzare l'acqua direttamente sulle prese d'aria del cofano motore. 2. Preparare un secchio di acqua calda con uno shampoo per vetture di buona qualità. Fare riferimento alle istruzioni del produttore per le quantità di diluizione dello shampoo. 3. Iniziare il lavaggio del veicolo dall'alto, utilizzando preferibilmente un guanto per lavaggio in lana d'agnello anziché una spugna; utilizzare acqua in abbondanza 5.38 prestando particolare attenzione ai profili di chiusura delle portiere e ad altre aree dove lo sporco si accumula facilmente. Utilizzare un guanto per lavaggio per le superfici superiori del veicolo (tetto, portellone bagagliaio e aree sopra i rivestimenti passaruota) e un guanto diverso per le zone sotto al passaruota. NOTA: non pulire le ruote con i guanti per lavaggio. NOTA: non far asciugare lo shampoo perché lascerebbe delle striature sulle parti verniciate. 4. Le tracce di catrame e di grasso ostinato possono essere rimosse utilizzando dell'acquaragia minerale o dell'alcol denaturato. Dopo la pulizia, lavare immediatamente la zona con acqua saponata e rimuovere tutte le tracce di acquaragia o alcol. 5. Una volta che il veicolo è pulito, risciacquare accuratamente il veicolo dall'alto con un tubo a un angolo leggermente inclinato, evitando di spruzzare l'acqua direttamente sulle prese d'aria del cofano motore. 6. Asciugare il veicolo con pelle scamosciata o appositi panni. Manutenzione della McLaren Cura del veicolo NOTA: se sono presenti segni di acqua nel vano motore, si consiglia di guidare il veicolo e riscaldare il motore fino a raggiungere la temperatura di esercizio per asciugare eventuale acqua in eccesso. Lavaggio delle ruote NOTA: lavare le ruote frequentemente per impedire alla polvere dei freni di fissarsi nella finitura del cerchione. Lavare le ruote utilizzando acqua calda, uno shampoo di buona qualità e una spazzola per ruote o un guanto utilizzato esclusivamente per questo scopo. Applicare un prodotto di lucidatura sui cerchi con finitura non satinata per mantenerli puliti. Spazzole tergivetri e guarnizioni in gomma Pulire le spazzole tergivetri e le guarnizioni in gomma solo con acqua calda e uno shampoo di buona qualità per vetture. Non utilizzare detergenti a base di petrolio o alcol. Parabrezza, finestrini e specchietti Pulire regolarmente tutti i finestrini internamente ed esternamente utilizzando un detergente specifico; si consiglia di utilizzare un detergente vetri per automobili. Dopo il lavaggio del veicolo con shampoo per vetture contenente cera, pulire la parte esterna del parabrezza con un detergente per vetri. Non utilizzare detergenti abrasivi in quanto lo specchietto può danneggiarsi facilmente. NOTA: non utilizzare detergenti a base di acido in quanto possono danneggiare la finitura del cerchione e corroderlo. Pulizia sottoscocca Il sale utilizzato sulle strade per la neve e il ghiaccio nei mesi invernali può accumularsi sul sottoscocca del veicolo; se non viene rimosso provoca corrosione. Nei mesi invernali, lavare regolarmente il sottoscocca con un tubo prestando particolare attenzione ai passaruota e alle zone dove si accumula lo sporco. NOTA: prima di parcheggiare il veicolo, assicurarsi che i freni siano completamente asciutti dopo aver pulito le ruote. Lucidatura Di tanto in tanto lucidare le parti verniciate utilizzando un lucidante di buona qualità e successivamente una cera protettiva. NOTA: non applicare il prodotto di lucidatura sui cerchi con finitura satinata in quanto può lasciare macchie lucide sulla superficie della ruota. NOTA: non utilizzare pasta abrasiva, prodotti di ripristino colore o lucidanti fortemente abrasivi in quanto la superficie potrebbe graffiarsi e danneggiare in modo permanente le parti verniciate. Danni alle parti verniciate e ritocchi Ispezionare regolarmente le parti verniciate per verificare che non siano danneggiate. I danni causati da pietrisco o i graffi profondi devono essere riparati appena possibile. Per eventuali consigli rivolgersi a un rivenditore McLaren. 5.39 Manutenzione della McLaren Cura del veicolo Pulizia interni NOTA: rivolgersi al rivenditore McLaren per consigli sui prodotti per la pulizia degli interni del veicolo. Tappetini e tappezzeria Prima di pulire la tappezzeria, testare sempre la soluzione per pulizia su una zona nascosta. Pulire con un detergente per tappezzeria diluito e un panno pulito. Pelle Prima di pulire la pelle, testare sempre la soluzione per pulizia su una zona nascosta. Pulire con acqua calda e con un detergente non saponoso oppure con un detergente apposito per la pelle. Asciugare con un panno pulito, asciutto e che non lasci pelucchi. Non utilizzare prodotti abrasivi o lucidanti. Non lucidare le superfici superiori del cruscotto. Le superfici lucide riflettono la luce e possono disturbare il guidatore. Pulire con un detergente per tappezzeria diluito, quindi strofinare con un panno umido. 5.40 Fibra di carbonio Prima di pulire la fibra di carbonio visibile, testare sempre la soluzione per pulizia su una zona nascosta. Pulire con un detergente per cruscotti opachi. Per ulteriori informazioni rivolgersi al rivenditore McLaren. Non utilizzare prodotti abrasivi o lucidanti. Alcantara® Spolverare con cura il materiale. Inumidire un panno morbido o una spugna con acqua, strizzarlo accuratamente e passarlo su tutto il materiale Alcantara®. Non bagnare eccessivamente il materiale; sciacquare il panno o la spugna e ripetere l'operazione secondo necessità. Lasciar asciugare il materiale durante la notte. Una volta che il materiale si è asciugato, per rinvigorirlo spazzolarlo delicatamente con una spazzola di setole morbide. Cinture di sicurezza Estendere le cinture di sicurezza e pulire esclusivamente con acqua calda saponata. Non utilizzare nessun tipo di detergente o prodotto chimico. Far asciugare all'aria le cinture estese, preferibilmente lontano dai raggi diretti del sole. Quadro strumenti e display Pulire il quadro strumenti con un panno umido. Non utilizzare prodotti abrasivi o lucidanti. Manutenzione della McLaren Cura del veicolo Copertura protettiva Una copertura protettiva, adatta per l'utilizzo all'interno di un garage, può essere acquistata presso il rivenditore McLaren. McLaren consiglia di coprire il veicolo se non viene utilizzato per periodi superiori a due settimane. Pulire il veicolo al suo interno e all'esterno ed accertarsi che sia completamente asciutto prima di montare la copertura. NOTA: far raffreddare il motore prima di montare la copertura; in caso contrario, i tubi di scarico caldi potrebbero danneggiarla. 5.41 Manutenzione della McLaren Sollevamento del veicolo Punti di sollevamento del veicolo Sollevamento del veicolo Fare riferimento all'illustrazione e alle etichette sul veicolo per individuare i punti di sollevamento corretti. Rendere disponibili queste informazioni al personale di recupero della vettura McLaren. NOTA: il sollevamento del veicolo in qualsiasi altro punto potrebbe danneggiarlo. NOTA: utilizzare un martinetto con piattaforma di sollevamento piatta e cuscinetto in gomma per proteggere il telaio da eventuali danni alla superficie. Non sollevare facendo leva sotto un pannello della scocca. 5.42 AVVERTENZA: prima di sollevare il veicolo a un'altezza funzionale al tipo di intervento da effettuare, assicurarsi che sia posizionato correttamente su un martinetto o su un apposito attrezzo di sollevamento. Prima di iniziare ad operare al di sotto del veicolo, inserire sempre i blocchi di sicurezza per il sollevamento del veicolo o utilizzare appositi supporti per garantire la propria sicurezza. Manutenzione della McLaren Assistenza McLaren Assistenza McLaren Assistenza McLaren Sostituzione batteria In caso di guasto Se la McLaren è immobilizzata, non tentare di ripararla di propria iniziativa. Se la McLaren è immobilizzata a causa di un guasto alla batteria del veicolo, questa deve essere sostituita esclusivamente con una batteria agli ioni di litio con specifiche tecniche corrette. In caso di problemi con il veicolo, rivolgersi al rivenditore McLaren; se non è disponibile, contattare il soccorso stradale disponibile 24 ore su 24, 7 giorni alla settimana. Fare riferimento al Manuale di garanzia e assistenza che contiene tutte le informazioni necessarie. NOTA: i contatti per il soccorso stradale si trovano nel Manuale di garanzia e assistenza. Il rivenditore McLaren o il soccorso stradale verificheranno l'identità del proprietario e del veicolo individuandone l'esatta posizione e, di comune accordo con il proprietario, verrà determinata la migliore soluzione. 5.43 Manutenzione della McLaren Assistenza McLaren Traino di emergenza 3. Rimuovere l'occhiello per rimorchio, riporlo nel vano bagagliaio e montare il coperchio sull'attacco non appena il veicolo è stato recuperato. La McLaren è dotata solo di un attacco anteriore per l'occhiello per rimorchio. NOTA: non trainare il veicolo in quanto si potrebbe danneggiare il cambio. L'occhiello per rimorchio deve essere utilizzato esclusivamente per issare il veicolo su un rimorchio o un carro attrezzi in caso di emergenza. Non utilizzare una barra rigida per trainare il veicolo. Occhiello e attacco di traino L'occhiello per rimorchio situato nella parte anteriore del vano bagagliaio. 1. Rimuovere il coperchio dall'attacco dell'occhiello per rimorchio nel paraurti anteriore. 2. Avvitare l'occhiello per rimorchio in senso orario nel foro dell'attacco, assicurandosi che sia avvitato completamente. NOTA: per evitare danni all'occhiello per rimorchio e al veicolo, è importante assicurarsi che l'occhiello sia ben a contatto con la superficie di accoppiamento della struttura anteriore. NOTA: fissare la fune/cinghia solo all'occhiello per rimorchio per non danneggiare il veicolo. 5.44 Manutenzione della McLaren Guida all'estero Guida all'estero Guida all'estero I rivenditori McLaren sono a disposizione anche quando si viaggia all'estero. Le normative vigenti variano di paese in paese e cambiano costantemente. Rivolgersi sempre al rivenditore McLaren per informazioni circa i requisiti legali da rispettare nel paese in cui si intende recarsi. In alcuni paesi, è disponibile solo carburante a basso numero di ottani. Per ulteriori informazioni sulla qualità del carburante, vedere Carburante consigliato, pagina 2.46. NOTA: i fari anabbaglianti asimmetrici sono progettati per illuminare più intensamente la strada nelle vicinanze del veicolo. Sulla McLaren, la stessa regolazione dei fari anabbaglianti si applica sia per la guida sul lato destro sia per la guida sul lato sinistro. 5.45 Dati del veicolo e glossario Parti e accessori McLaren originali ....................................... 6.2 Panoramica .................................................................................................. 6.2 Identificazione del veicolo..................................................... 6.3 Numero identificativo del veicolo ...................................................... 6.3 Dati ........................................................................................... 6.4 Panoramica .................................................................................................. 6.4 Temperature di esercizio del veicolo ................................................ 6.4 Motore............................................................................................................ 6.5 Velocità massima per ogni marcia...................................................... 6.7 Rapporti di trasmissione ........................................................................ 6.7 Dimensioni del veicolo............................................................................. 6.8 Pesi del veicolo ........................................................................................... 6.9 Dimensioni ruote e pneumatici ........................................................... 6.13 Diametro di sterzata ................................................................................ 6.13 Pressioni pneumatici ............................................................................... 6.14 Prodotti in assistenza, fluidi e capacità ............................... 6.15 Prodotti di manutenzione...................................................................... 6.15 Specifiche olio motore ............................................................................ 6.15 Carburante ................................................................................................... 6.15 Liquido radiatore ....................................................................................... 6.16 Fluido servosterzo .................................................................................... 6.16 Fluido freni ................................................................................................... 6.16 Glossario tecnico..................................................................... 6.17 Glossario tecnico ....................................................................................... 6.17 6.1 Dati del veicolo e glossario Parti e accessori McLaren originali Panoramica Dati del Parti e accessori veicoloMcLaren e glossario originali McLaren consiglia di utilizzare solo componenti e accessori di ricambio originali McLaren. L'uso di ricambi non originali potrebbe avere un effetto dannoso sul funzionamento e sulla sicurezza del veicolo. McLaren testa le parti di ricambio e gli accessori per garantirne affidabilità, sicurezza e idoneità e declina ogni responsabilità per l'uso di componenti non originali sul veicolo, anche se approvati in sede separata. In molti paesi, le parti di ricambio e gli accessori vengono approvati ufficialmente per il montaggio solo se sono conformi alle normative vigenti. Tutte le parti di ricambio e gli accessori McLaren originali soddisfano tali requisiti. Le parti di ricambio e gli accessori McLaren originali sono reperibili presso il rivenditore McLaren, dove avviene anche il montaggio effettuato da professionisti. Assicurarsi che gli accessori siano disponibili presso il proprio concessionario. Gli accessori che comportano una modifica del veicolo potrebbero invalidare la garanzia. Questa considerazione si applica se: • si modifica il tipo di veicolo approvato in garanzia; • si mettono in pericolo gli altri automobilisti; 6.2 • si influisce negativamente sulle emissioni e sui livelli di rumorosità del veicolo. Tenere presente sempre il numero identificativo del veicolo che si trova sulla targhetta di identificazione del veicolo, sul parabrezza nell'angolo in basso a sinistra. Dati del veicolo e glossario Identificazione del veicolo Numero identificativo del veicolo Targhetta VIN (numero identificativo del veicolo) Il numero identificativo del veicolo si trova sul parabrezza nell'angolo in basso a sinistra. La targhetta del numero identificativo del veicolo contiene anche le seguenti voci: Identificazione del veicolo Il numero può anche essere inciso sulla scocca dietro il sedile destro, impresso su una targhetta alla base dell'apertura portiera lato guidatore e visualizzato nella sezione Info veicolo sul quadro strumenti, vedere Identificazione del veicolo, pagina 3.11. • massimo peso ammesso a pieno carico; • massimo peso ammesso a pieno carico, rimorchio incluso; • massimo peso ammesso sull'asse anteriore a pieno carico; • massimo peso ammesso sull'asse posteriore a pieno carico. 6.3 Dati del veicolo e glossario Dati Panoramica Dati Questa sezione contiene tutti i dati tecnici fondamentali del veicolo, validi per l'equipaggiamento di serie. I dati possono quindi essere diversi a seconda delle dotazioni opzionali di cui dispone il veicolo. Per ulteriori informazioni rivolgersi al rivenditore McLaren. Temperature di esercizio del veicolo Temperatura ambiente di esercizio minima -20 °C Temperatura ambiente di esercizio massima +50 °C NOTA: se il veicolo viene utilizzato a una temperatura ambiente al di fuori della gamma indicata, si può verificare un calo delle prestazioni. McLaren declina ogni responsabilità se la potenza del motore indicata non viene raggiunta a causa dell'utilizzo del veicolo al di fuori degli intervalli di temperatura indicati o in altitudine. 6.4 Dati del veicolo e glossario Dati Motore Motore - 570S Coupé Motore - 540C Coupé Motore - 570S Spider Potenza nominale (kW) @ giri al minuto 419 @ 7.500 Potenza nominale (kW) @ giri al minuto 419 @ 7.500 Potenza nominale (PS) @ giri al minuto 570 @ 7.500 Potenza nominale (PS) @ giri al minuto 570 @ 7.500 Coppia nominale (Nm) @ giri al minuto 600 @ 5.000-6.500 Coppia nominale (Nm) @ giri al minuto 600 @ 5.000-6.500 Coppia nominale (lb-ft) @ giri al minuto 434 @ 5.000-6.500 Coppia nominale (lb-ft) @ giri al minuto 434 @ 5.000-6.500 Numero di cilindri 8 Numero di cilindri 8 Potenza nominale (kW) @ giri al minuto 397 @ 7.500 Potenza nominale (PS) @ giri al minuto 540 @ 7.500 Coppia nominale (Nm) @ giri al minuto 540 @ 3.500-6.500 Coppia nominale (lb-ft) @ giri al minuto 398 @ 3.500-6.500 Numero di cilindri 8 Cilindrata cm3 3.799 Cilindrata cm3 3.799 Cilindrata cm3 3.799 8.500 8.500 Regime motore massimo (giri al minuto) 8.500 Regime motore massimo (giri al minuto) Regime motore massimo (giri al minuto) Rapporto potenzapeso (PS/tonnellata) 434 Rapporto potenzapeso (PS/tonnellata) 409 Rapporto potenzapeso (PS/tonnellata) 412 Accelerazione (da 0 a 100 km/h) (s) Pneumatici Corsa 3,2 Accelerazione (da 0 a 100 km/h) (s) Pneumatici Corsa 3,2 Accelerazione (da 0 a 100 km/h) (s) Pneumatici P Zero 3,5 Pneumatici Corsa 3,1 Pneumatici P Zero 3,4 Accelerazione (da 0 a 60 miglia orarie) (s) Pneumatici Corsa 3,1 Accelerazione (da 0 a 60 miglia orarie) (s) Accelerazione (da 0 a 60 miglia orarie) (s) 6.5 Dati del veicolo e glossario Dati Motore - 570GT Potenza nominale (kW) @ giri al minuto 419 @ 7.500 Potenza nominale (PS) @ giri al minuto 570 @ 7.500 Coppia nominale (Nm) @ giri al minuto 600 @ 5.000-6.500 Coppia nominale (lb-ft) @ giri al minuto 434 @ 5.000-6.500 Numero di cilindri 8 Cilindrata cm3 3.799 Regime motore massimo (giri al minuto) 8.500 Rapporto potenzapeso (PS/tonnellata) 424 Accelerazione (da 0 a 100 km/h) (s) Pneumatici P Zero 3,4 Accelerazione (da 0 a 60 miglia orarie) (s) Pneumatici P Zero 3,3 6.6 Dati del veicolo e glossario Dati Velocità massima per ogni marcia Rapporti di trasmissione 570S Spider 540C Coupé 1a marcia (km/h) 77 1° marcia 3.981:1 1a marcia (km/h) 77 2a marcia (km/h) 117 2° marcia 2.613:1 2a marcia (km/h) 117 3a marcia (km/h) 162 3° marcia 1.905:1 3a marcia (km/h) 162 4a marcia (km/h) 208 4° marcia 1.479:1 4a marcia (km/h) 208 5a marcia (km/h) 266 5° marcia 1.161:1 5a marcia (km/h) 266 6a marcia (km/h) 328 6° marcia 0.906:1 6a marcia (km/h) 320 7a marcia (km/h) 308 7° marcia 0.686:1 7a marcia (km/h) 300 Rapporto al ponte 3.308:1 570GT 570S Coupé 1a marcia (km/h) 77 1a marcia (km/h) 77 2a marcia (km/h) 117 2a marcia (km/h) 117 3a marcia (km/h) 162 3a marcia (km/h) 162 4a marcia (km/h) 208 4a marcia (km/h) 208 5a marcia (km/h) 266 5a marcia (km/h) 266 6a marcia (km/h) 328 6a marcia (km/h) 328 7a marcia (km/h) 316 7a marcia (km/h) 308 6.7 Dati del veicolo e glossario Dati Dimensioni del veicolo A Lunghezza del veicolo 4.530 mm B Passo 2.670 mm C Sbalzo posteriore 786 mm D Sbalzo anteriore 1.074 mm E Distanza da terra 93 mm 6.8 F Larghezza del veicolo (portiere e specchietti chiusi) 2.095 mm G Altezza del veicolo (portiere chiuse) 1.202 mm J Ampiezza del veicolo (portiere aperte nel punto più ampio) 3.225 mm K Altezza del veicolo (portiere aperte) 1.988 mm NOTA: tutte le dimensioni sono approssimate. Dati del veicolo e glossario Dati Pesi del veicolo Peso - 540C Coupé Peso lordo massimo 1.694 del veicolo (GVW) (kg) Peso - 540C Coupé Peso a secco (kg) 1.351 Peso senza carico (tutti i fluidi e il 90% di carburante) (kg) 1.446 Peso in ordine di marcia (più 75 kg guidatore) (kg) 1.526 Distribuzione del peso in ordine di marcia - asse anteriore (kg) 651 Distribuzione del peso in ordine di marcia - asse posteriore (kg) 875 Distribuzione del peso lordo massimo del veicolo - asse anteriore (kg) 784 Distribuzione del peso lordo massimo del veicolo - asse posteriore (kg) 910 Carico massimo - vano del bagagliaio (kg) 50 6.9 Dati del veicolo e glossario Dati Peso - 570S Coupé Peso - 570S Coupé Peso a secco (kg) 1.345 Peso senza carico (tutti i fluidi e il 90% di carburante) (kg) 1.440 Peso in ordine di marcia (più 75 kg guidatore) (kg) 1.520 Distribuzione del peso in ordine di marcia - asse anteriore (kg) 649 Distribuzione del peso in ordine di marcia - asse posteriore (kg) 871 6.10 Peso lordo massimo del veicolo (GVW) (kg) 1.687 Distribuzione del peso lordo massimo del veicolo - asse anteriore (kg) 781 Distribuzione del peso lordo massimo del veicolo - asse posteriore (kg) 906 Carico massimo - vano del bagagliaio (kg) 50 Dati del veicolo e glossario Dati Peso - 570S Spider Peso - 570S Spider Peso a secco (kg) 1.391 Peso senza carico (tutti i fluidi e il 90% di carburante) (kg) 1.486 Peso in ordine di marcia (più 75 kg guidatore) (kg) 1.566 Distribuzione del peso in ordine di marcia - asse anteriore (kg) 671 Distribuzione del peso in ordine di marcia - asse posteriore (kg) 895 Peso lordo massimo 1.733 del veicolo (GVW) (kg) Distribuzione del peso lordo massimo del veicolo - asse anteriore (kg) 804 Distribuzione del peso lordo massimo del veicolo - asse posteriore (kg) 929 Carico massimo vano bagagliaio anteriore (kg) 50 Carico massimo area di stivaggio della copertura (kg) 30 6.11 Dati del veicolo e glossario Dati Peso - 570GT Peso - 570GT Peso a secco (kg) 1.400 Peso senza carico (tutti i fluidi e il 90% di carburante) (kg) 1.495 Peso in ordine di marcia (più 75 kg guidatore) (kg) 1.575 Distribuzione del peso in ordine di marcia - asse anteriore (kg) 675 Distribuzione del peso in ordine di marcia - asse posteriore (kg) 900 6.12 Peso lordo massimo 1.748 del veicolo (GVW) (kg) Distribuzione del peso lordo massimo del veicolo - asse anteriore (kg) 812 Distribuzione del peso lordo massimo del veicolo - asse posteriore (kg) 936 Carico massimo vano bagagliaio anteriore (kg) 50 Carico massimo area bagagliaio posteriore (kg) 20 Dati del veicolo e glossario Dati Dimensioni ruote e pneumatici Dimensioni ruote Pneumatici invernali Pneumatici anteriori Ruote anteriori 8J x 19 Ruote posteriori 10J x 20 Pneumatici estivi - Pirelli SottoZero 3 225/35 R19 Pneumatici posteriori - Pirelli SottoZero 3 Pneumatici anteriori - Pirelli P Zero MC1 225/35 R19 - Pirelli Corsa MC1 225/35 R19 285/35 R20 Diametro di sterzata Diametro di sterzata da cordolo a cordolo 12,4 m Pneumatici posteriori - Pirelli P Zero MC1 285/35 R20 - Pirelli Corsa MC1 285/35 R20 6.13 Dati del veicolo e glossario Dati Pressioni pneumatici Condizione di carico Ruote anteriori Ruote posteriori Bar Psi Bar Psi Uso normale 2.0 29 2.2 32 Velocità oltre i 270 km/h 2.6 38 2.8 41 Le pressioni degli pneumatici sono riportate anche su un'etichetta applicata all'interno dello sportellino del serbatoio del carburante. NOTA: in alcuni mercati, l'etichetta della pressione degli pneumatici è applicata alla base dell'apertura portiera lato guidatore. 6.14 Dati del veicolo e glossario Prodotti in assistenza, fluidi e capacità Prodotti di manutenzione Prodotti in assistenza, fluidi e capacità I prodotti di manutenzione sono il carburante, l'olio motore, il refrigerante motore e il fluido freni. McLaren consiglia di utilizzare esclusivamente prodotti testati e approvati dalla McLaren. La casa produttrice declina ogni responsabilità per danni causati dall'uso di prodotti non approvati. AVVERTENZA: durante l'uso, lo stoccaggio e lo smaltimento di qualsiasi prodotto in assistenza, osservare le disposizioni vigenti. La mancata osservanza di tali disposizioni mette in pericolo le persone e l'ambiente. Evitare il contatto diretto con gli occhi o ferite aperte. Contattare immediatamente un medico in caso di ingestione. NOTA SULL'AMBIENTE: smaltire i prodotti in assistenza nel rispetto dell'ambiente. Specifiche olio motore Capacità olio motore Carburante 9,0 litri NOTA: McLaren consiglia di impiegare esclusivamente olio motore 0W-40. Per ulteriori informazioni rivolgersi al rivenditore McLaren. NOTA: non utilizzare additivi lubrificanti. in quanto potrebbero aumentare l'usura e i danni ai complessivi meccanici. I danni causati da additivi non approvati non sono coperti dalla garanzia McLaren. AVVERTENZA: il carburante è altamente infiammabile. Durante l'uso del carburante, è vietato fumare, accendere fuochi o usare fiamme libere. Spegnere il motore prima del rifornimento. AVVERTENZA: evitare che il carburante venga a contatto con la pelle o con indumenti. Il contatto diretto del carburante con la pelle o l'inalazione dei vapori del carburante è dannoso per la salute. Per ulteriori informazioni sul carburante, vedere Carburante consigliato, pagina 2.46. Serbatoio carburante Capacità totale 72 litri Capacità residua quando la spia livello basso si illumina 11 litri 6.15 Dati del veicolo e glossario Prodotti in assistenza, fluidi e capacità Liquido radiatore Capacità impianto di raffreddamento 23,4 litri Quantità antigelo per la protezione a -20 °C 13,0 litri Il refrigerante motore è una miscela di acqua, antigelo e inibitore di corrosione e svolge sull'impianto di raffreddamento le seguenti funzioni: • protezione antigelo • migliore efficienza dell'impianto di raffreddamento • offre protezione anti-corrosione. NOTA: utilizzare antigelo in tutte le stagioni, per tutto l'anno. Se il refrigerante non viene utilizzato, l'impianto di raffreddamento non è sufficientemente protetto dalla corrosione e l'efficienza dell'impianto di raffreddamento è ridotta. NOTA: per evitare danni al motore, rabboccare solo con una miscela di refrigerante che fornisca il livello desiderato di protezione antigelo. 6.16 L'inibitore antigelo/corrosione è presente nella corretta concentrazione, il punto di ebollizione del refrigerante è circa 130°C. La concentrazione di inibitore di corrosione e antigelo nell'impianto di raffreddamento deve essere di circa il 50% ±5%. per proteggere l'impianto di raffreddamento alle basse temperature fino a -40 °C. La concentrazione di inibitore di corrosione e antigelo nell'impianto di raffreddamento non deve superare il 55% per garantire la protezione antigelo a temperature inferiori a -45 °C, poiché una concentrazione superiore non disperderebbe il calore in modo efficace. Se si verifica una perdita di refrigerante, non guidare il veicolo e rivolgersi al rivenditore McLaren. Fluido servosterzo Utilizzare esclusivamente fluido servosterzo Pentosin CHF202. Fluido freni Utilizzare esclusivamente fluido per freni Pentosin DoT 5.1. Nel tempo, il fluido freni assorbe umidità dall'aria riducendo il punto di ebollizione. AVVERTENZA: se il punto di ebollizione del fluido freni si riduce troppo, si potrebbero formare delle sacche di vapore nell'impianto frenante in caso di forte frenata (ad esempio durante la guida in discesa o su pista) compromettendo l'efficacia della frenata. Pertanto, il fluido freni deve essere sostituito secondo gli intervalli di manutenzione consigliati. Dati del veicolo e glossario Glossario tecnico Glossario tecnico Glossario tecnico Controllo Dinamico Attivo Un sistema che consente al guidatore di modificare le caratteristiche di tenuta e le prestazioni del veicolo. Sistema frenante antibloccaggio L'ABS (Anti-lock Braking System, sistema frenante antibloccaggio) impedisce il blocco delle ruote, consentendo al veicolo di sterzare durante la frenata. Schede di riconoscimento automatico del guidatore Il guidatore deve avere sempre con sé una scheda per entrare nel veicolo; in caso contrario il sistema di localizzazione segnala che il veicolo è stato spostato senza autorizzazione. Sistema frenante assistito Il sistema frenante assistito interviene in situazioni di frenata di emergenza. se si preme il pedale del freno velocemente, il sistema frenante assistito aumenta automaticamente la forza applicata sui freni riducendo la distanza di arresto. Tergitura dischi freni La funzione di tergitura dei dischi dei freni (BDW) viene attivata quando sono attivi i tergivetri anteriori. Questa funzione impedisce la formazione di umidità sui dischi dei freni in periodi di pioggia intensa, applicando i freni momentaneamente in modo tale che le pastiglie tocchino i dischi. Brake Steer Il sistema Brake Steer offre i benefici del differenziale con torque vectoring, ma è integrato nel sistema frenante riducendo il peso e offrendo un'eccellente velocità di risposta. Se il sistema rileva che il veicolo sta per sottosterzare in curva, il freno viene delicatamente applicato alla parte interna della ruota posteriore. In questo modo la velocità di imbardata del veicolo aumenta, rendendola più resistente alla sottosterzata. Inoltre viene aumentata la forza "g" laterale, offrendo una migliore tenuta. Se il guidatore applica un'accelerazione troppo elevata uscendo da una curva, la parte interna della ruota posteriore aumenta di velocità causando l'instabilità del veicolo. A questo punto interviene il sistema Brake Steer, applicando una leggera frenata sulla parte interna della ruota posteriore e restituendo stabilità e trazione. Esclusione cilindri Quando si passa a una marcia superiore con regimi motore moderati, in accelerazione e in modalità Sport, il numero di cilindri attivi viene rapidamente ridotto per diminuire la coppia e il regime motore consentendo di ottenere un cambio più rapido. Il passaggio alla marcia superiore si nota di più a livello acustico rispetto a un cambio marcia normale. Questo fenomeno si verifica anche in modalità Track, ma con un regime motore elevato interviene la spinta inerziale. Vedere Spinta inerziale, pagina 6.18. Precarico del freno elettronico Se il pedale dell'acceleratore viene rilasciato improvvisamente, il precarico del sistema frenante agisce immediatamente portando le pastiglie dei freni a contatto dei dischi e assicurando una frenata rapida. Controllo elettronico della stabilità L'ESC monitora la stabilità e l'aderenza degli pneumatici al manto stradale. Sistema satellitare di posizionamento (GPS) Per mezzo di ricevitori adeguati, i segnali satellitari forniscono informazioni sulla posizione geografica del veicolo. Tali segnali vengono messi a confronto con una mappa digitale ed entrambe le informazioni vengono utilizzate per determinare la posizione del veicolo e il percorso da seguire. 6.17 Comando Tenuta L'interruttore di controllo della tenuta gestisce le seguenti caratteristiche del veicolo: • Ammortizzatori adattivi • Impostazioni ESC Sistema di partenza assistita in salita Il sistema di partenza assistita in salita evita l'arretramento nelle partenze in salita. Il sistema frenante aziona automaticamente i freni finché non viene premuto l'acceleratore. Spinta inerziale In modalità Track, a regimi motore elevati, quando si passa a una marcia superiore in presenza di una forte accelerazione, la spinta inerziale offre una maggiore accelerazione. In condizioni di guida normali, in assenza della spinta inerziale, quando non sono richieste le massime prestazioni, il regime motore e le velocità di trasmissione sono allineati per un cambio fluido verso la marcia superiore. Tuttavia, con la spinta inerziale, la frizione che tiene la marcia successiva viene innestata con maggiore forza e non si permette la riduzione completa del regime motore; quindi si utilizza l'inerzia delle masse rotanti interne. Ciò fornisce a sua volta un impulso di coppia durante l'innesto della marcia che aiuta l'accelerazione e ottimizza le prestazioni. Accesso senza chiavi L'accesso senza chiavi consente al guidatore di sbloccare il veicolo e disabilitare l'allarme aprendo semplicemente la portiera quando il portachiavi si trova a 1,5 metri dai sensori delle portiere. Segnale cambio alte prestazioni (PSC, Performance Shift Cue) PSC è un indicatore di cambio marcia acustico che emette un segnale acustico a indicare che è necessario passare a una marcia superiore per garantire prestazioni ottimali. Comando Launch Il comando Launch Control consente di ottenere prestazioni massime di accelerazione durante le partenze da fermo. Telecamera posteriore La telecamera posteriore (RVC) è montata al centro della griglia posteriore. L'immagine video viene visualizzata in tempo reale sul quadro strumenti quando la funzione è attiva. McLaren Track Telemetry Il sistema Track Telemetry di McLaren consente la registrazione dei dati di fasatura e la visualizzazione grafica per l'uso in pista, ad esempio, su circuiti e salite. Sensori di parcheggio Il sistema comprende quattro sensori a ultrasuoni sul paraurti anteriore, quattro sensori a ultrasuoni sul paraurti posteriore e due avvisatori acustici. Quando i sensori di parcheggio rilevano un ostacolo in fase di manovra, emettono un segnale acustico. Cambio Seamless Shift Il cambio Seamless Shift è a 7 velocità con doppia frizione e può essere automatico o controllato dal guidatore. I cambi marcia sono quasi istantanei e con coppia motrice ininterrotta per fornire un'accelerazione continua. Sistema di ritenuta supplementare Il sistema comprende un numero di airbag che si gonfiano automaticamente per fornire protezione supplementare ai passeggeri. Dati del veicolo e glossario Glossario tecnico Sistema di controllo della pressione pneumatici Il sistema di controllo della pressione pneumatici controlla la pressione e la temperatura in tutti e quattro gli pneumatici e segnala un eventuale calo di pressione o aumento della temperatura su uno o più pneumatici. Numero identificativo del veicolo Il numero identificativo del veicolo è un numero univoco di 17 cifre che fornisce informazioni sul veicolo, data e luogo di fabbricazione inclusi. Esempio tipico di numero identificativo del veicolo = SBM13AAA9GW005000 6.19 Indice A Abbaglianti ...........................................................1.55 Abbassamento specchietto in retromarcia .........................................................3.24 Accensione - Inserimento .................................2.3 Accensione/spegnimento aria condizionata ......................................................... 4.6 Accesso senza chiavi ........................................... 1.4 Accessori .................................................................6.2 Airbag .................................................................... 1.43 airbag frontali ................................................ 1.44 airbag laterali ................................................. 1.44 fuori posizione (OOP, Out Of Position) ... 1.46 gonfiaggio ....................................................... 1.46 modifica impianto ......................................... 1.44 passeggeri bambini ...................................... 1.47 sistema di classificazione passeggero ... 1.45 sostituzione ................................................... 1.43 Airbag frontali .................................................... 1.44 Airbag laterali ..................................................... 1.44 Alette parasole ..................................................4.22 Allarme ................................................................. 1.28 attivazione ...................................................... 1.28 disattivazione ................................................ 1.28 panico ............................................................... 1.58 Allarme automatico .......................................... 3.23 Allarme di panico ............................................... 1.58 Allarme volumetrico ......................................... 1.30 Apertura dei finestrini ........................................4.2 Apertura del lunotto .........................................1.21 Apertura del tetto .............................................. 1.19 Apertura della copertura per la manutenzione ..........................................1.12, 1.13 Apertura di una portiera .........................1.6, 1.10 dall'esterno ........................................................ 1.6 dall'interno ....................................................... 1.10 Apertura e chiusura ............................................ 1.4 Apertura e chiusura bocchette ........................4.9 Apertura e chiusura della copertura ............1.23 Arresto del motore ............................................2.10 Assistenza McLaren ......................................... 5.43 Attrezzatura ........................................................ 5.11 vano bagagliaio .............................................. 5.11 Aumento dell'altezza di marcia anteriore ........1.61 Aumento della distanza da terra anteriore ... 1.61 Avviamento con ausilio di cavi .......................5.15 Avviamento del motore ...................................2.10 batteria portachiavi scarica ....................... 5.27 Avviamento del veicolo ....................................2.10 batteria portachiavi scarica ....................... 5.27 Avviamento di emergenza ..............................5.15 Avviamento e guida ............................................ 2.2 accensione del motore ................................2.10 freno di stazionamento .................................2.8 inserimento accensione ................................ 2.3 leve di comando cambio al volante ............ 2.7 pedale del freno ...............................................2.9 posizioni del cambio .......................................2.6 spie ......................................................................2.4 strumenti e spie ...............................................2.4 strumenti principali ........................................2.4 Avvisatore acustico ...........................................1.40 Avviso - livello olio motore ................................ 5.2 Avviso - temperatura olio motore .................. 5.5 Azionamento automatico tergivetri ............1.59 B Bambini .................................................................1.47 Batteria portachiavi scarica ........................... 5.29 accensione motore .......................................5.27 sblocco ..............................................................5.25 Batteria scarica ......................................................1.5 Blocco .......................................................................1.6 automatico .......................................................1.11 dall'esterno ........................................................1.6 dall'interno ............................................. 1.9, 1.10 mancato blocco ................................................ 1.8 Blocco automatico ..............................................1.11 Blocco automatico delle portiere ..................3.23 Bocchette ...............................................................4.9 Brake Steer ......................................................... 2.30 C Calze da neve per pneumatici ....................... 2.47 Cambio .................................................................. 2.17 kickdown ..........................................................2.18 leve del cambio al volante ......................... 2.20 modalità manuale/automatica .................2.18 7.1 Indice posizioni del cambio .....................................2.17 rabbocco olio .....................................................5.5 Cambio Seamless Shift .....................................2.17 Capacità ................................................................ 6.15 impianto di raffreddamento ..................... 6.16 olio motore ..................................................... 6.15 serbatoio carburante .................................. 6.15 Caratteristiche ................................................... 4.16 alette parasole ..............................................4.22 illuminazione accesso ................................. 4.16 illuminazione interna .................................. 4.16 illuminazione uscita ..................................... 4.17 portabicchieri ................................................. 4.21 presa da 12 V .................................................4.22 prese USB .......................................................4.23 rete portaoggetti ......................................... 4.17 tetto panoramico .......................................... 4.17 vani portaoggetti .......................................... 4.19 Carburante ..........................................................2.44 imbuto ...............................................................5.13 qualità ..............................................................2.46 serbatoio ......................................................... 6.15 sicurezza ......................................................... 6.15 Cassetto portaoggetti ..................................... 4.19 Chiusura dei finestrini .........................................4.2 Chiusura del lunotto ..........................................1.22 Chiusura del tetto ............................................. 1.20 Chiusura della copertura per la manutenzione ..........................................1.13, 1.14 Chiusura vano bagagliaio ..................... 1.16, 1.18 Cinture - Sedile ...................................................1.41 7.2 Cinture di sicurezza ...........................................1.41 indossare .........................................................1.42 limitatori di forza ...........................................1.42 pretensionatori ..............................................1.42 sicurezza ..........................................................1.41 Climatizzatore .......................................................4.4 attivazione/disattivazione ...........................4.6 comandi ..............................................................4.4 comandi aria condizionata ...........................4.5 disappannamento ...........................................4.6 distribuzione aria .............................................4.9 modalità automatica ......................................4.5 modalità di ricircolo aria ................................4.8 modalità manuale ...........................................4.6 modalità MONO ................................................4.6 prese d'aria ........................................................4.9 sedili riscaldabili ............................................ 4.10 specchietti riscaldati ....................................4.11 taratura ............................................................4.11 temperatura ..................................................... 4.7 velocità elettroventola ..................................4.8 Comando accensione luci automatica .........1.54 Comando Gruppo propulsore ........................ 2.24 Comando Launch .............................................. 2.26 Comando Tenuta .............................................. 2.22 Come indossare le cinture di sicurezza .......1.42 Configurazione display .....................................3.16 illuminazione ..................................................3.18 illuminazione esterna ..................................3.18 illuminazione interna ...................................3.19 lingua ................................................................3.17 ora e data ......................................................... 3.17 unità ..................................................................3.16 Contachilometri .................................................... 3.7 Contagiri ................................................................. 3.2 Contenitori portaoggetti ................................. 1.25 Controllo elettronico della stabilità .............. 2.31 disattivazione ................................................. 2.31 modalità dinamiche ......................................2.32 riattivazione ...................................................2.33 Controllo olio motore .......................................... 5.2 Convertitore catalitico .....................................2.14 alta temperatura ...........................................2.14 Copertura ............................................................. 1.23 apertura e chiusura ...................................... 1.23 Copertura - manutenzione .................. 1.12, 1.13 apertura ................................................ 1.12, 1.13 chiusura ................................................1.13, 1.14 Copertura per la manutenzione ......... 1.12, 1.13 apertura ................................................ 1.12, 1.13 chiusura ................................................1.13, 1.14 Copertura protettiva .........................................5.41 Copyright .................................................................... 3 Cruise control ......................................................2.37 aumento velocità ......................................... 2.39 disattivazione ................................................ 2.38 impostazione ..................................................2.37 riduzione velocità ......................................... 2.39 ripristino velocità ......................................... 2.40 Indice D Dati .......................................................................... 6.4 Dati tecnici ............................................................ 6.4 diametro di sterzata .................................... 6.13 dimensioni del veicolo ................................... 6.8 dimensioni ruote e pneumatici ................ 6.13 motore ................................................................6.5 pesi del veicolo ................................................ 6.9 pressioni pneumatici ................................... 6.14 rapporti di trasmissione ................................6.7 temperature d'esercizio veicolo ................. 6.4 velocità - marce ................................................6.7 Diametro di sterzata ........................................ 6.13 Dimensioni ............................................................ 6.8 Dimensioni del veicolo ....................................... 6.8 Dimensioni ruote ............................................... 6.13 Dimensioni ruote e pneumatici ..................... 6.13 Disappannamento - climatizzatore ............... 4.6 Disappannamento finestrini climatizzatore ....................................................... 4.6 Display .................................................................. 3.32 autonomia ...................................................... 3.37 display di controllo elettronico della stabilità 3.35 display stabilità e propulsore .................... 3.35 impostazioni ................................................... 3.16 impostazioni predefinite ............................3.26 indicatore posizione cambio ..................... 3.35 info veicolo ........................................................3.9 livello carburante .......................................... 3.37 messaggi ......................................................... 3.28 modalità Normal ........................................... 3.32 modalità Sport ............................................... 3.33 modalità Track ............................................... 3.34 quadro strumenti ............................................3.4 schermata iniziale ........................................... 3.7 sollevamento anteriore ...............................3.12 temperatura dell'acqua .............................. 3.36 temperatura dell'olio ................................... 3.36 trip computer ....................................................3.8 Display autonomia ............................................ 3.37 Display del quadro strumenti ...........................3.4 display livello carburante ................................ 3.37 Display temperatura ........................................... 3.7 Display temperatura esterna ........................... 3.7 Disposizione delle custodie portaoggetti ......1.25 Disposizione delle tasche portaoggetti ......1.26 Distanza da terra ......................................................6 Distribuzione aria - climatizzatore ..................4.9 Documentazione proprietario .......................4.21 E Estintore ...............................................................5.13 F Fari ..........................................................................1.55 lampeggio ........................................................1.55 luci abbaglianti ...............................................1.55 Fari anabbaglianti .............................................. 1.55 Fendinebbia posteriori .....................................1.56 Finestrini ................................................................ 4.2 apertura e chiusura ........................................ 4.2 protezione anti-intrappolamento ............. 4.3 Fluido - freni ........................................................6.16 rabbocco ............................................................ 5.9 Fluido - servosterzo ..........................................6.16 rabbocco ............................................................ 5.8 Fluido freni ...........................................................6.16 rabbocco ............................................................ 5.9 Fluido servosterzo .............................................6.16 rabbocco ............................................................ 5.8 Freni ABS (Anti-lock Braking System) .............. 2.28 assestamento ............................................... 2.42 BAS (Brake Assistant System, sistema frenante assistito) ............................................. 2.29 Brake Steer .................................................... 2.30 di stazionamento ............................................ 2.8 pedale ................................................................. 2.9 precarico sistema frenante ...................... 2.30 sistema di partenza assistita in salita .... 2.30 spia luminosa .................................................... 2.9 spia luminosa ABS (Anti-lock Braking System) ....................... 2.29 tergitura dischi freni ................................... 2.29 Freno di stazionamento .................................... 2.8 Fusibili ...................................................................5.18 scatola portafusibili batteria ..................... 5.21 scatola portafusibili principale ..................5.18 7.3 Indice scatola portafusibili secondaria ............... 5.20 sostituzione ................................................... 5.18 G Garanzia e assistenza ...................................... 4.21 Gas di scarico ...................................................... 2.14 controllo della temperatura ...................... 2.14 Giorni di parcheggio .............................................2.3 Glossario - Tecnico ............................................ 6.17 Glossario tecnico ............................................... 6.17 Gonfiaggio - airbag ........................................... 1.46 Guasto ..................................................................5.43 Guida all'estero ...................................................5.45 Guida economica ................................................2.13 Guida in inverno ................................................. 2.47 Guida su pista ............................................... 6, 2.43 I Identificazione del veicolo ............................... 3.11 Illuminazione .......................................................1.52 abbaglianti .......................................................1.55 anabbaglianti ..................................................1.55 comando accensione automatica ........... 1.54 fendinebbia posteriore ............................... 1.56 indicatori di direzione ...................................1.57 interna ............................................................. 4.16 interruttore .................................................... 1.54 lampeggiatori di emergenza ......................1.57 7.4 lampeggio fari ................................................1.55 luce di cortesia .............................................. 4.16 luci di ingombro ..............................................1.55 luci di posizione ..............................................1.58 luci diurne ........................................................1.56 Illuminazione accesso ...................................... 4.16 Illuminazione interna ....................................... 4.16 luce di cortesia .............................................. 4.16 Illuminazione uscita ..........................................4.17 Imbuto - Carburante .........................................5.13 Imbuto per rifornimento carburante in emergenza ...........................................................5.13 Immobiliser ..........................................................1.28 Impostazioni ........................................................3.16 configurazione display ................................3.16 illuminazione ..................................................3.18 illuminazione esterna ..................................3.18 illuminazione interna ...................................3.19 lingua ................................................................3.17 ora e data .........................................................3.17 unità ..................................................................3.16 veicolo ...............................................................3.19 Impostazioni - sblocco personalizzato .......... 1.9 Impostazioni del veicolo limite di velocità su strada ......................... 3.23 navigazione .................................................... 3.23 Impostazioni di sblocco personalizzato ........ 1.9 Impostazioni illuminazione .............................3.18 Impostazioni illuminazione esterna .............3.18 Impostazioni illuminazione interna ..............3.19 Impostazioni lingua ...........................................3.17 Impostazioni ora e data ................................... 3.17 Impostazioni predefinite - impostazioni veicolo 3.26 Impostazioni veicolo .........................................3.19 abbassamento specchietto in retromarcia .................................................... 3.24 allarme automatico ......................................3.23 blocco automatico portiere ........................3.23 impulso pulsante di avvio .......................... 3.24 modalità tergivetro ......................................3.25 modalità valet ................................................ 3.21 predefinite ..................................................... 3.26 ripiegamento automatico specchietti ....3.23 sblocco portiere .............................................3.23 sensibilità tergivetro ....................................3.25 Silent Lock ...................................................... 3.24 tipo pneumatici ..............................................3.25 Impulso pulsante di avvio ............................... 3.24 Indicatore del cambio ....................................... 2.13 Indicatore posizione cambio ..........................3.35 Indicatori di cambiata ......................................... 3.2 Indicatori di direzione ....................................... 1.57 Info veicolo ............................................................ 3.9 identificazione veicolo ................................ 3.11 intervallo di manutenzione .......................... 3.9 messaggi d'errore ........................................... 3.9 monitoraggio pressione pneumatici .......3.10 stato batteria .................................................3.10 stato olio ..........................................................3.10 Inserimento accensione .................................... 2.3 Interruttore - Illuminazione ............................1.54 Indice Interruttore luci ................................................. 1.54 Intervallo manutenzione ...................................3.9 Introduzione ..............................................................2 Ispezione pneumatici .......................................5.34 Ispezione ruote ..................................................5.34 K Kickdown ............................................................. 2.18 Kit - Primo soccorso ...........................................5.12 Kit - Riparazione pneumatici .........................5.36 Kit di primo soccorso .........................................5.12 Kit riparazione forature ...................................5.36 L Lampeggiatori di emergenza .........................1.57 Lavacristalli ......................................................... 5.10 Lavaggio ...............................................................5.38 esterno ............................................................5.38 ruote .................................................................5.39 Lavaggio veicolo ................................................5.38 Lavavetri .............................................................. 5.10 parabrezza ...................................................... 5.10 Limitatore velocità attivo ............................... 2.41 impostazione di un limite massimo velocità ............................................................ 2.41 Limitatori di forza - Cinture di sicurezza .... 1.42 Limite di velocità su strada ............................ 3.23 Limite massimo velocità ..................................2.41 impostazione ..................................................2.41 Liquido radiatore ............................................... 6.16 rabbocco ............................................................5.6 Localizzazione del veicolo ...............................4.12 Localizzazione veicolo assistenza clienti ...........................................4.15 Luci esterne .............................................................1.52 Luci - Di ingombro ..............................................1.55 Luci di ingombro .................................................1.55 Luci di lettura ..................................................... 4.16 Luci di posizione ................................................ 1.58 Luci diurne ............................................................1.56 Luci esterne .........................................................1.52 Lunotto ................................................................. 1.21 apertura ........................................................... 1.21 azionamento ................................................... 1.21 chiusura ............................................................1.22 M Mancato blocco ..................................................... 1.8 McLaren Track Telemetry prese USB ....................................................... 4.23 Memoria specchietto e sedili a regolazione elettrica ........................................................................1.35 Messaggi d'errore .................................................3.9 Modalità automatica - climatizzatore ............4.5 Modalità automatica - trasmissione ........... 2.18 Modalità di emergenza ..................................... 2.13 Modalità di ricircolo - climatizzatore ..............4.8 Modalità di ricircolo aria - climatizzatore ......4.8 Modalità ESC dinamico .....................................2.32 Modalità manuale - climatizzatore .................4.6 Modalità manuale - trasmissione .................2.18 Modalità MONO - climatizzatore .....................4.6 Modalità tergivetro ...........................................3.25 Modalità valet .....................................................3.21 Monitoraggio pneumatici ................................3.10 Montaggio triangolo d'emergenza ............... 5.12 Motore ...................................................................2.10 accensione ......................................................2.10 arresto ..............................................................2.10 dati tecnici ......................................................... 6.5 immobiliser ......................................................1.28 potenza .............................................................. 6.5 rodaggio .......................................................... 2.42 sistema Eco Start/Stop ............................... 2.11 spia ....................................................................2.13 N Navigazione .........................................................3.23 Numero di identificazione - Veicolo ............... 6.3 Numero identificativo del veicolo ................... 6.3 7.5 Indice O Occhiello - rimorchio ..........................................5.13 Olio - Cambio ..........................................................5.5 Olio - motore ..........................................................5.2 avvisi livello .......................................................5.2 avvisi temperatura ..........................................5.5 capacità ........................................................... 6.15 controllo .............................................................5.2 livello ...................................................................5.2 rabbocco .............................................................5.3 specifiche ........................................................ 6.15 stato ................................................................. 3.10 visualizzazione temperatura .................... 3.36 Olio motore ............................................................5.2 avvisi livello .......................................................5.2 avvisi temperatura ..........................................5.5 capacità ........................................................... 6.15 controllo .............................................................5.2 rabbocco .............................................................5.3 specifiche ........................................................ 6.15 utilizzo .................................................................5.2 Orologio ................................................................... 3.7 P Pannello Active Dynamics comando Gruppo propulsore ....................2.24 controllo della tenuta .................................. 2.22 launch control ................................................ 2.26 7.6 pulsante Active ..............................................2.21 Pannello Dinamico Attivo ................................2.21 Panoramica strumenti principali .....................2.4 Partenza ...............................................................2.12 Parti ..........................................................................6.2 Parti e accessori McLaren ..................................6.2 Parti e accessori McLaren originali .................6.2 Parziale .................................................................... 3.7 Parziale tragitto .................................................... 3.7 Passeggeri - Bambini ........................................1.47 Passo-passo ....................................................... 3.23 Pedale del freno ...................................................2.9 Pesi ...........................................................................6.9 Pesi del veicolo .....................................................6.9 Piantone ...............................................................1.38 regolazione elettrica ....................................1.38 regolazione manuale ...................................1.38 Pneumatici .......................................................... 5.33 asimmetrici ..................................................... 5.33 contrassegni .................................................. 5.33 controllo temperatura ................................ 2.35 estivi ..................................................................6.13 invernali ............................................................6.13 ispezione ......................................................... 5.34 kit riparazione ................................................ 5.36 monitoraggio pressione ............................. 2.34 pressioni .............................................. 5.35, 6.14 sigillante ...........................................................5.12 sistema di monitoraggio ............................ 2.34 Pneumatici estivi ................................................6.13 Pneumatici invernali .........................................6.13 Portabevande .....................................................4.21 Portabicchieri ......................................................4.21 Portachiavi ..............................................................1.4 accesso ................................................................1.4 batteria scarica .................................................1.5 posizionamento ................................................1.5 sostituzione batteria .................................. 5.29 Portiere ....................................................................1.4 apertura dall'esterno ......................................1.6 apertura dall'esterno - batteria scarica .....5.25 apertura dall'interno .................................... 1.10 apertura dall'interno - batteria scarica .....5.27 apertura manuale dall'interno ..................5.27 blocco ...................................................................1.6 blocco e sblocco dall'interno ..............1.9, 1.10 chiusura ............................................................1.11 chiusura automatica .....................................1.11 vano portaoggetti ........................................ 4.20 Posizionamento del portachiavi .......................1.5 Posizione pedale acceleratore ......................2.18 Posizioni del cambio ............................................ 2.6 Potenza ................................................................... 6.5 motore ................................................................ 6.5 Precarico del freno elettronico ..................... 2.30 Precauzioni - Guida .......................................... 5.34 Precauzioni per la guida .................................. 5.34 Presa di alimentazione accessori interna ..... 4.22 Prese USB ........................................................... 4.23 dispositivi multimediali .............................. 4.23 McLaren Track Telemetry ......................... 4.23 Prese USB per dispositivi multimediali ...... 4.23 Indice Pressioni - Pneumatici ......................... 5.35, 6.14 Pressioni pneumatici ........................................ 6.14 Pretensionatori - Cinture di sicurezza ........ 1.42 Prodotti - Manutenzione ................................ 6.15 Prodotti di manutenzione .............................. 6.15 Protezione anti-intrappolamento finestrini ..................................................................4.3 Protezione antirimorchio ................................ 1.29 Pulizia ....................................................................5.38 esterno ............................................................5.38 interno .............................................................5.40 quadro strumenti e display .......................5.40 ruote .................................................................5.39 Pulizia schermi ...................................................5.40 Pulsante START/STOP .......................................2.3 Punti di sollevamento - Veicolo ....................5.42 Punti di sollevamento del veicolo ................5.42 Q Qualità carburante consigliata ......................2.46 R Rabbocco ................................................................5.2 fluido freni .........................................................5.9 fluido servosterzo ...........................................5.8 lavavetri ........................................................... 5.10 liquido radiatore ...............................................5.6 olio del cambio ..................................................5.5 olio motore ........................................................ 5.3 Rapporti - Di trasmissione ................................. 6.7 Rapporti di trasmissione .................................... 6.7 Recupero del veicolo ........................................5.44 Rete portaoggetti ..............................................4.17 Rete portaoggetti del vano piedi passeggero ......................................................... 4.18 Rete portaoggetti della paratia .....................4.17 Rifornimento ......................................................2.44 Rifornimento di carburante ...........................2.44 Rimorchio occhiello ...........................................................5.13 Rimozione e stivaggio delle tasche portaoggetti ........................................................1.27 Ripiegamento automatico specchietti ....... 3.23 Riscaldamento specchietti portiera ............. 1.51 Rodaggio .............................................................. 2.42 Ruote .................................................................... 5.32 interscambiabili ............................................ 5.36 ispezione ......................................................... 5.34 Ruote e pneumatici .......................................... 5.32 Ruote interscambiabili .................................... 5.36 S Sblocco - batteria scarica ............................... 5.25 Sblocco dall'esterno ................................... 1.4, 1.6 Sblocco dall'interno ..................................1.9, 1.10 Sblocco delle portiere ...................................... 3.23 Sblocco e apertura del vano del bagagliaio ante- riore ........................................................................ 1.15 Sblocco e apertura del vano del bagagliaio posteriore ........................................ 1.17 Sblocco manuale ................................................5.25 Sbrinamento - climatizzatore ..........................4.6 Scatola cambio a variazione continua kickdown ..........................................................2.18 leve del cambio al volante ......................... 2.20 modalità manuale/automatica .................2.18 posizioni del cambio ..................................... 2.17 Scatola portafusibili batteria ............................................................. 5.21 principale .........................................................5.18 secondaria ...................................................... 5.20 Scatola portafusibili batteria ......................... 5.21 fusibili ............................................................... 5.21 Scatola portafusibili principale ......................5.18 fusibili ...............................................................5.18 Scatola portafusibili secondaria ................... 5.20 fusibili .............................................................. 5.20 Sedili ...................................................................... 1.31 memoria specchietto e sedile a regolazione elettrica .................................... 1.35 regolazione elettrica ....................................1.33 regolazione elettrica altezza .....................1.34 regolazione elettrica inclinazione schienale ..........................................................1.34 regolazione elettrica supporto lombare ............................................................ 1.35 regolazione longitudinale elettrica .........1.33 regolazione longitudinale manuale ......... 1.31 7.7 Indice regolazione manuale .................................... 1.31 regolazione manuale altezza .....................1.32 regolazione manuale inclinazione schienale ..........................................................1.32 regolazione sedile da gara ..........................1.32 riscaldamento .....................................1.37, 4.10 schienale - regolazione elettrica inclinazione .................................................... 1.34 schienale - regolazione manuale inclinazione .....................................................1.32 sicurezza .......................................................... 1.31 tasca portaoggetti ........................... 4.21, 4.22 Sedili a regolazione elettrica ..........................1.33 regolazione altezza ...................................... 1.34 regolazione in senso longitudinale ..........1.33 Sedili a regolazione manuale .......................... 1.31 regolazione altezza .......................................1.32 regolazione in senso longitudinale .......... 1.31 regolazione inclinazione schienale ..........1.32 Sedili da gara .......................................................1.32 regolazione ......................................................1.32 Sedili elettrici regolazione dell'inclinazione dello schienale ......................................................... 1.34 regolazione supporto lombare ..................1.35 Sedili riscaldabili .....................................1.37, 4.10 Segnale acustico di selezione retromarcia ..... 3.22 Segnale cambio alte prestazioni .................. 3.22 Sensibilità tergivetro ....................................... 3.25 Sensore di movimento - Interno .................. 1.30 Sensore di movimento interno ..................... 1.30 7.8 Sensore di pioggia .............................................1.59 Sensori movimento interno .......................................1.30 parcheggio ......................................................2.14 Sensori di parcheggio .......................................2.14 Sicurezza ..............................................................1.41 airbag ................................................................1.43 airbag fuori posizione (OOP, Out Of Position) ................................ 1.46 batteria .............................................................5.14 carburante .......................................................6.15 cinture di sicurezza .......................................1.41 modifica impianto airbag ........................... 1.44 sedili .................................................................. 1.31 sostituzione airbag .......................................1.43 specchietti .......................................................1.50 Sicurezza della batteria ...................................5.14 Sigillante - pneumatici .....................................5.12 Silent Lock ........................................................... 3.24 Simboli .........................................................................5 Sistema di controllo della trazione ...............2.31 Sistema di localizzazione .................................4.12 Sistema di partenza assistita in salita ........ 2.30 Sistema di ritenuta ............................................1.43 bambini ............................................................ 1.48 supplementare ..............................................1.43 Sistema di ritenuta per bambini ................... 1.48 funzione seggiolino KISI ............................. 1.49 Sistema di ritenuta supplementare .............1.43 Sistema Eco Start/Stop ................................... 2.11 Sistema frenante antibloccaggio ................ 2.28 Sistema frenante assistito ............................ 2.29 Sistemi di ritenuta funzione seggiolino KISI .............................1.49 Sistemi di sicurezza guida .............................. 2.28 Sollevamento anteriore ........................1.61, 3.12 abbassamento ...............................................3.14 accesso ............................................................. 3.12 operazione ...................................................... 1.61 sollevamento .................................................. 3.13 Sollevamento veicolo ...................................... 5.42 Sostituzione batteria del veicolo ...................................... 5.43 batteria portachiavi ..................................... 5.29 fusibile ..............................................................5.18 lampadine ....................................................... 5.24 spazzola tergivetri ....................................... 5.30 Sostituzione batteria ...................................... 5.43 Sostituzione batteria - Portachiavi ............. 5.29 Sostituzione lampadine .................................. 5.24 Sostituzione ruote ........................................... 5.36 Sostituzione spazzola tergivetri .................. 5.30 Specchietti esterni ............................................1.50 abbassamento in retromarcia ................... 1.51 chiusura automatica specchietti .............. 1.51 chiusura specchietto ................................... 1.51 memoria ........................................................... 1.35 riscaldamento ................................................ 1.51 Specchietti riscaldati .............................1.51, 4.11 Specchietto .........................................................1.50 abbassamento in retromarcia ................... 1.51 chiusura automatica specchietti esterni .... 1.51 Indice chiusura specchietto esterno ....................1.51 esterno ............................................................ 1.50 interno ............................................................. 1.50 memoria ...........................................................1.35 riscaldamento ..................................... 1.51, 4.11 Specchietto interno ......................................... 1.50 Specifiche - Olio motore .................................. 6.15 Spia cinture di sicurezza non allacciate .......... 1.43 motore ..............................................................2.13 sistema di ritenuta supplementare ........ 1.46 Spia cinture di sicurezza non allacciate ...... 1.43 Spia luminosa ABS (Anti-lock Braking System) ............... 2.29 freni .....................................................................2.9 Spie ...........................................................................2.4 Stato batteria ..................................................... 3.10 Stato di accensione elettrica del veicolo ......2.2 Stato elettrico .......................................................2.2 Strumenti ............................................................ 3.32 contagiri .............................................................3.2 display .............................................................. 3.32 display modalità di controllo elettronico della stabilità .................................................. 3.35 display Tenuta e Gruppo propulsore ...... 3.35 finestra di visualizzazione ......................... 3.32 impostazioni ................................................... 3.16 impostazioni predefinite ............................3.26 indicatore posizione cambio ..................... 3.35 info veicolo ........................................................3.9 modalità Normal ........................................... 3.32 modalità Sport ............................................... 3.33 modalità Track ............................................... 3.34 panoramica ........................................................ 3.2 panoramica display centrale ........................2.4 panoramica display di destra ....................... 2.5 panoramica display di sinistra ..................... 2.5 pulizia ...............................................................5.40 schermata iniziale ........................................... 3.7 sollevamento anteriore ...............................3.12 tachimetro ......................................................... 3.3 trip computer ....................................................3.8 visualizzazione autonomia ........................ 3.37 visualizzazione livello carburante ........... 3.37 visualizzazione messaggi .......................... 3.28 visualizzazione messaggi - solo Spider ..... 3.30 visualizzazione temperatura acqua ....... 3.36 visualizzazione temperatura olio ............ 3.36 T Tachimetro ............................................................ 3.3 Taratura - climatizzatore .................................4.11 Tasca portaoggetti del sedile ........... 4.21, 4.22 Tasche portaoggetti .........................................1.25 disposizione ....................................................1.26 rimozione e conservazione ........................1.27 Telecamera ..........................................................2.16 posteriore ........................................................2.16 Telecamera posteriore .....................................2.16 Temperatura - climatizzatore ..........................4.7 Temperature di esercizio - Veicolo ................6.4 Tergitura dischi freni ....................................... 2.29 Tergivetri anteriori ............................................1.59 modalità tergivetro ......................................3.25 sensibilità tergivetro ....................................3.25 sensore pioggia .............................................1.59 sostituzione spazzola tergivetri .............. 5.30 tergi/lavavetri ................................................1.60 tergitura singola ............................................1.59 Tetto ...................................................................... 1.18 apertura ........................................................... 1.19 chiusura ...........................................................1.20 Tetto apribile ...................................................... 1.18 temperature d'esercizio sicure ................. 1.19 Tetto panoramico ..............................................4.17 Tetto panoramico elettrocromatico ............4.17 Tetto panoramico elettrocromatico MSO Defined .......................................................4.17 Tipo pneumatici .................................................3.25 Traino ................................................................... 5.44 Triangolo - Emergenza .................................... 5.11 Triangolo d'emergenza .................................... 5.11 U Unità ......................................................................3.16 Uso del veicolo ................................................... 2.42 7.9 Indice V Vani portaoggetti .............................................. 4.19 cassetto portaoggetti ................................. 4.19 console centrale ........................................... 4.19 portiera ............................................................4.20 sedile .................................................... 4.21, 4.22 Vani portaoggetti delle portiere ..................4.20 Vano bagagliaio apertura - batteria scarica .........................5.28 apertura manuale .........................................5.28 attrezzatura .................................................... 5.11 Vano bagagliaio anteriore ............................... 1.15 Vano del bagagliaio anteriore .......................................................... 1.15 chiusura ................................................ 1.16, 1.18 posteriore ........................................................ 1.17 Vano del bagagliaio anteriore sblocco e apertura ......................................... 1.15 Vano del bagagliaio posteriore ...................... 1.17 sblocco e apertura ......................................... 1.17 Vano portaoggetti della console centrale .... 4.19 Velocità - Marce ....................................................6.7 Velocità elettroventola - climatizzatore ...... 4.8 Velocità marce ......................................................6.7 Velocità veicolo .....................................................6.7 Visualizzazione messaggi - solo Spider ................................ 3.30 Visualizzazione messaggi ...............................3.28 solo Spider ...................................................... 3.30 Visualizzazione temperatura acqua ............ 3.36 7.10 Volante ..................................................................1.38 avvisatore acustico ...................................... 1.40 regolazione elettrica ....................................1.38 regolazione manuale ...................................1.38 cars.mclaren.com