Sports Series
Libretto del proprietario
Assistenza
Rete di rivenditori
Assistenza
McLaren Ascot
+44 203 151 0030
McLaren Birmingham
+44 121 457 6609
McLaren Bristol
+44 770 287 8669
McLaren Bruxelles
+32 470 595 959
McLaren Dusseldorf
+49 211 9446 1762
McLaren Frankfurt
+49 694 269 4060
McLaren Geneva
+41 799 191 212
McLaren Glasgow
+44 7721 129 948
McLaren Hamburg
+49 405 910 0100
McLaren London
+44 203 151 0030
McLaren Lugano
+41 763 632 623
McLaren Manchester
+44 742 562 4301
McLaren Milano
+39 333 715 3076
McLaren Monaco
+33 640 629 132
McLaren Munich
+49 894 4455 1144
McLaren Paris
+33 612 172 600
McLaren Stockholm
+46 40 437 000
McLaren Stuttgart
+49 703 1309 4670
McLaren Utrecht
+31 302 212 121
McLaren Vienna
+43 664 807 413 223
McLaren Zurich
+41 432 114 448
McLaren Client Services
+44 148 326 1500
(Orario di lavoro REGNO UNITO)
[email protected]
Nell'improbabile eventualità in cui non si riesca a ottenere assistenza
tramite i numeri indicati, è possibile telefonare al numero di assistenza
europea:
Se il veicolo McLaren è fermo per qualsiasi ragione o è stato coinvolto in
un incidente stradale, si raccomanda di non tentare di risolvere il
problema con soluzioni personali. 0800 975 8285.
Per contattare l'Assistenza McLaren in Europa, chiamare il numero verde:
00800 4886 4887.
NOTA: nell'impossibilità di contattarci attraverso il numero verde,
se in Europa, chiamare il numero: +33 472 172 519.
La chiamata a questo numero prevede costi telefonici standard.
Per ulteriori informazioni su come contattare i rivenditori McLaren, fare
riferimento al Manuale di garanzia e assistenza.
Sommario
1.1
Prima di accingersi alla guida
2.1
Comandi di guida
3.1
Strumenti
4.1
Comfort e convenienza
5.1
Manutenzione della McLaren
6.1
Dati del veicolo e glossario
Introduzione
Introduzione
Introduzione
Leggere queste informazioni per acquisire
dimestichezza con la McLaren e le sue funzioni
prima di accingersi alla guida. Questo manuale
fornisce le informazioni necessarie per ricavare
il massimo vantaggio e piacere dalla guida della
McLaren.
Questa pubblicazione descrive tutte le opzioni
e le funzioni disponibili per la McLaren Sport
Series. Alcune descrizioni, comprese quelle per
il display e le funzioni di menu, potrebbero non
essere valide per il veicolo interessato a causa
di varianti di modello, specifiche nazionali,
dotazioni opzionali o montaggio di accessori
omologati da McLaren.
NOTA: le immagini riportate in questa
pubblicazione possono non rispecchiare
esattamente l'esclusivo veicolo
interessato.
I documenti forniti con la McLaren sono parte
integrante del veicolo. In caso il veicolo venga
venduto, accertarsi di trasmetterli al nuovo
proprietario.
Le informazioni sono suddivise in sezioni
specifiche per facilitare la ricerca delle
informazioni necessarie.
2
Prima di accingersi alla guida
Questa sezione illustra in dettaglio le
impostazioni da configurare sul cruscotto per
garantire che il conducente sia preparato e
possa accedere in modo facile e sicuro a tutti i
comandi prima di accingersi alla guida.
Comandi di guida
Questa sezione contiene informazioni
dettagliate sugli accessori e i comandi di guida
di cui è dotata la McLaren e su come utilizzarli al
meglio durante un viaggio.
Strumenti
Questa sezione contiene informazioni sul
quadro strumenti, incluse le istruzioni su come
visualizzare e modificare le impostazioni del
veicolo.
Comfort e convenienza
Contiene informazioni sui sistemi e le funzioni
che fanno dell'abitacolo un ambiente piacevole.
Manutenzione della McLaren
In questa sezione sono riportate le informazioni
relative alla manutenzione della McLaren.
Inoltre, sono riportati consigli sull'utilizzo della
McLaren durante il periodo invernale e sulla
guida del veicolo all'estero, su cosa fare in caso
di problemi ed eventualmente come risolverli.
Informazioni sui fusibili, sulle lampadine e su
come comportarsi in caso di foratura degli
pneumatici.
Dati del veicolo e glossario
Consultare questa sezione per informazioni
riguardanti i fluidi e le quantità richieste per i
vari impianti installati sulla McLaren oppure in
caso sia necessaria un'informazione specifica
sulla vettura o sulle sue prestazioni.
Il glossario tecnico contiene una breve
spiegazione di alcuni dei sistemi più complessi
di cui è dotata la McLaren. Il rivenditore McLaren
sarà in grado di fornire ogni ulteriore
informazione.
Indice
Il sommario e l'indice facilitano e velocizzano la
ricerca delle informazioni.
Introduzione
Informazioni sul presente documento
McLaren aggiorna continuamente le proprie
vetture per offrire e superare le tecnologie più
innovative. Inoltre, McLaren si riserva il diritto di
apportare modifiche al design, agli accessori e
alle caratteristiche tecniche in qualsiasi
momento.
© McLaren Automotive Limited.
Non è consentito riprodurre, tradurre o
ristampare questa pubblicazione per intero o in
parte senza il permesso scritto di McLaren
Automotive Limited.
McLaren Automotive si riserva il diritto di
apportare modifiche in qualsiasi momento alle
specifiche del prodotto senza preavviso e senza
incorrere in obbligo alcuno. Per le specifiche
complete e per informazioni sulle dotazioni di
serie e opzionali, si prega di rivolgersi al proprio
rivenditore McLaren.
Manuale utente elettronico
Se il veicolo è corredato da un manuale
dell'utente in formato elettronico, il libretto del
proprietario e il libretto utente IRIS sono
disponibili sullo schermo del sistema IRIS.
Questo veicolo potrebbe essere coperto da
brevetti. Visitare il sito
cars.mclaren.com/patents
Stampato nel Regno Unito, 13QA122CP.
Gli accessori di cui è dotata la McLaren possono
differire da quelli illustrati in base alle
specifiche del veicolo o del mercato. La McLaren
può differire rispetto alle immagini mostrate in
base alle specifiche del veicolo o del mercato.
Tutte le informazioni, le illustrazioni e le
specifiche riportate nelle nostre applicazioni
sono basate sui dati disponibili e sono corrette
al momento della pubblicazione. La disponibilità
delle opzioni può variare in funzione del
mercato a causa di restrizioni e normative locali.
Alcune illustrazioni presenti in queste
applicazioni potrebbero non riflettere
necessariamente le specifiche o le opzioni
disponibili nel proprio mercato locale e possono
mostrare delle dotazioni opzionali. Le
specifiche contenute in queste applicazioni
sono fornite a titolo puramente informativo e
Per accedere ai manuali, andare alla schermata
APP e selezionare MANUALE UTENTE. In
questo modo viene avviata l'applicazione del
manuale utente.
3
Introduzione
Selezionare LIBRETTO DEL PROPRIETARIO
o LIBRETTO UTENTE IRIS per accedere alle
informazioni.
4
Selezionando il capitolo richiesto, verrà
visualizzata la pagina con il relativo sommario.
NOTA: Se si seleziona l'INDICE del
sommario principale, si accede a un
indice alfabetico degli argomenti trattati
nel Libretto del proprietario. L'INDICE non
è disponibile per il Libretto utente IRIS.
Selezionare la sezione richiesta dal sommario
dei capitoli per accedere alle informazioni
richieste.
Una volta visualizzata la sezione, è possibile
scorrere la schermata toccandola o trascinando
un dito su e giù secondo necessità. I collegamenti
sensibili sono identificati da testo sottolineato in
arancione. Selezionando un collegamento
sensibile vengono visualizzate le informazioni
indicate nel testo.
Introduzione
L'icona della libreria viene visualizzata
nella parte superiore della pagina del
sommario principale. Selezionando il pulsante
della libreria viene visualizzata nuovamente la
libreria da dove è possibile accedere alle
informazioni disponibili del proprietario.
L'icona della schermata iniziale viene
visualizzata sulla parte superiore e
inferiore di ciascuna pagina. Selezionando il
pulsante Home viene visualizzata nuovamente
la pagina del sommario principale.
Le icone nella parte inferiore della
schermata (alla fine della sezione)
possono essere utilizzate per andare alla
sezione precedente o successiva secondo
necessità.
Simboli
In questo Libretto del proprietario sono riportati
i simboli seguenti. Questi simboli forniscono un
messaggio visivo immediato sul tipo di
informazione visualizzata.
Avvertenze
Un'avvertenza richiama l'attenzione su
attività che potrebbero provocare
lesioni gravi o addirittura la morte.
Note
Le note richiamano l'attenzione su
attività che potrebbero causare danni
alla McLaren, forniscono consigli utili o
informazioni aggiuntive in merito a un
argomento specifico.
Sicurezza di funzionamento
AVVERTENZA: i sistemi elettronici di
cui è dotata la McLaren interagiscono
con gli altri sistemi. La manomissione
di questi sistemi potrebbe causare
malfunzionamenti negli altri sistemi
interconnessi. Tali anomalie possono
mettere gravemente a repentaglio la
sicurezza di funzionamento della
McLaren e la sicurezza personale.
Inoltre, lavori aggiuntivi o modifiche
apportate al veicolo, effettuate in
maniera non corretta, possono
compromettere la sicurezza di
funzionamento.
Note sull'ambiente
Le note sull'ambiente forniscono
consigli su come ridurre al minimo
l'impatto di proprietario e veicolo
sull'ambiente.
5
Introduzione
Uso del veicolo
Quando si utilizza la McLaren osservare:
• le note di sicurezza riportate in questo
libretto;
• le leggi e le norme del codice stradale.
AVVERTENZA: sulla McLaren si
trovano alcune etichette di
avvertenza. Tali etichette segnalano al
proprietario e a terzi la presenza di
diversi rischi; non rimuoverle. non
rimuoverle.
Se le etichette di avvertenza vengono
rimosse, potrebbe risultare
difficoltoso riconoscere i pericoli e si
potrebbero causare infortuni.
Distanza da terra
AVVERTENZA: quando si affrontano
salite o discese ripide, possono
verificarsi danni al lato inferiore del
veicolo.
Guidare con cautela quando:
•
•
•
•
•
ci si avvicina ai marciapiedi;
ci si avvicina a salite ripide;
si effettuano partenze su discese ripide;
durante la guida su strada dissestata;
durante la guida in zone dove sono state
adottate misure di smaltimento del
traffico;
• durante la guida in zone con improvvise
variazioni di altezza e pendenza del manto
stradale quali, ad esempio, i parcheggi.
Vedere Dimensioni del veicolo, pagina 6.8.
Guida su pista
Per ottenere prestazioni e affidabilità ottimali,
è importante assicurarsi che le seguenti
condizioni preliminari siano soddisfatte prima di
tentare di guidare il veicolo in pista:
• l'olio motore sia a una temperatura di
esercizio normale;
• il liquido di raffreddamento del motore sia
a una temperatura d'esercizio normale;
• gli pneumatici non superino le
temperature d'esercizio sicure.
NOTA: prima di utilizzare il veicolo su
pista, consultare il rivenditore McLaren.
McLaren consiglia di ispezionare il
veicolo prima e dopo la guida su pista.
NOTA: guidare sempre entro i limiti vostri
e del veicolo.
Raffreddamento
Si consiglia di impiegare del tempo a far
raffreddare il veicolo durante la guida su
pista a causa delle elevate temperature che
potrebbero essere generate dai freni e dalla
trasmissione che potrebbero compromettere le
prestazioni. Guidare il veicolo a una velocità
inferiore per un periodo di tempo senza frenare
bruscamente o senza effettuare eccessivi
cambi di marcia, in modo che il flusso di aria
consenta il raffreddamento del veicolo.
6
Introduzione
Prima di lasciare la pista, si consiglia di
attendere un periodo di tempo per consentire al
veicolo di tornare alle normali temperature
d'esercizio.
NOTA: quando si arresta il veicolo
direttamente dopo la guida ad alte
prestazioni, si consiglia di non disinserire
l'accensione o applicare il freno di
stazionamento immediatamente. Si
raccomanda di lasciare il motore al
minimo prima di disinserire l'accensione.
NOTA: fare riferimento al manuale di
garanzia e assistenza per l'uso in pista e
in gara.
Dati memorizzati
Sul veicolo sono presenti numerosi componenti
che raccolgono dati e li memorizzano in modo
temporaneo o permanente. Questi dati tecnici
forniscono informazioni relative ad aspetti quali
le condizioni del veicolo, tutti gli eventi che si
sono verificati e gli eventuali malfunzionamenti
rilevati al momento o in passato.
Questi includono, a titolo di esempio:
• condizioni di funzionamento dei componenti
dei sistemi, ad es. livelli dei fluidi;
• messaggi di stato del veicolo e dei suoi
singoli componenti, ad es. "Livello liquido
lavavetri del parabrezza basso";
• malfunzionamenti e difetti di importanti
componenti dei sistemi, ad es. "Interruttore
luci guasto";
• risposte e condizioni di funzionamento del
veicolo in particolari condizioni di guida, ad
es. gonfiaggio degli airbag;
• condizioni ambientali, ad es. temperatura
esterna.
Questi dati sono di natura esclusivamente
tecnica e possono essere utilizzati per:
• assistenza nel riconoscere e nel
correggere guasti e difetti;
• analisi delle funzioni del veicolo, ad
es.dopo un incidente;
• ottimizzazione delle funzioni del veicolo.
I dati non possono essere utilizzati per tenere
traccia dei movimenti del veicolo.
Durante gli interventi di manutenzione del
veicolo, è possibile leggere dal veicolo
informazioni tecniche come:
• cronologia degli interventi di
manutenzione e riparazione;
• eventi coperti da garanzia;
• garanzia di qualità.
Queste informazioni possono essere lette dagli
addetti della rete di assistenza (compresi i
costruttori) mediante appositi tester
diagnostici. Se necessario, è possibile ottenere
informazioni più dettagliate dalla rete di
assistenza stessa.
Dopo aver rettificato un'anomalia, le
informazioni vengono eliminate dalla
cronologia guasti oppure vengono
continuamente sovrascritte.
Durante il funzionamento del veicolo, possono
verificarsi casi in cui i dati tecnici, in
collegamento con altre informazioni, possono
ricondurre a una persona.
Alcuni esempi includono:
• relazioni sugli incidenti;
• danni al veicolo;
• testimonianze.
7
Introduzione
McLaren non accede alle informazioni relative
al comportamento del guidatore in caso di
incidente, né condivide tali informazioni con
terze parti, ad eccezione dei seguenti casi:
• con il consenso del proprietario o, se il
veicolo è a noleggio, di chi ha noleggiato il
veicolo;
• in risposta a una richiesta ufficiale da
parte delle forze dell'ordine o autorità
pubbliche;
• come parte della difesa del costruttore in
caso di procedimenti legali;
• come previsto a norma di legge.
Inoltre, McLaren può utilizzare i dati diagnostici
raccolti o ricevuti per:
• esigenze di ricerca McLaren;
• rendere disponibili tali dati a scopo di
ricerca, a condizione che sia mantenuta
un'adeguata riservatezza e ne sia
dimostrata la necessità;
• condividere con altre organizzazioni dati
riepilogativi che non siano riconducibili a
uno specifico veicolo, a scopo di ricerca.
8
Prima di accingersi alla guida
Apertura e chiusura ................................................................ 1.4
Informazioni generali............................................................................... 1.4
Apertura di una portiera......................................................................... 1.6
Blocco di una portiera.............................................................................. 1.6
Mancato blocco .......................................................................................... 1.8
Impostazioni personalizzate ................................................................ 1.9
Blocco e sblocco dall'interno - Coupé................................................ 1.9
Blocco e sblocco dall'interno - GT ....................................................... 1.9
Blocco e sblocco dall'interno - Spider................................................ 1.10
Apertura di una portiera dall'interno................................................. 1.10
Chiusura di una portiera ......................................................................... 1.11
Blocco automatico .................................................................................... 1.11
Copertura per la manutenzione - Coupé e Spider ....................... 1.12
Coperchio di manutenzione - GT ........................................................ 1.13
Vano bagagliaio anteriore ..................................................................... 1.15
Vano bagagliaio posteriore - GT ......................................................... 1.17
Tettuccio apribile - Modelli Spider ..................................................... 1.18
Lunotto - modelli Spider......................................................................... 1.21
Copertura - Modelli Spider..................................................................... 1.23
Posizionamento del bagaglio ................................................ 1.25
Bagagliaio - Modelli Spider .................................................................... 1.25
Sistema antifurto.................................................................... 1.28
Sistema allarme.......................................................................................... 1.28
Immobiliser................................................................................................... 1.28
Protezione antirimorchio ....................................................................... 1.29
Sensore di movimento interno............................................................ 1.30
Sedili......................................................................................... 1.31
Sicurezza....................................................................................................... 1.31
Sedili a regolazione manuale ............................................................... 1.31
Sedili da gara ............................................................................................... 1.32
Sedili a regolazione elettrica ................................................................ 1.33
Volante e piantone..................................................................
Regolazione manuale del volante......................................................
Regolazione elettrica del volante ......................................................
Avvisatore acustico..................................................................................
1.38
1.38
1.38
1.40
Protezione passeggeri............................................................
Cinture di sicurezza ..................................................................................
Sistema di ritenuta supplementare ..................................................
Bambini..........................................................................................................
1.41
1.41
1.43
1.47
Specchietti ...............................................................................
Sicurezza.......................................................................................................
Specchietto interno .................................................................................
Specchietti esterni ...................................................................................
1.50
1.50
1.50
1.50
Illuminazione ...........................................................................
Luci esterne.................................................................................................
Interruttore luci..........................................................................................
Fari abbaglianti...........................................................................................
Luci diurne....................................................................................................
Fendinebbia posteriori............................................................................
Indicatori di direzione ..............................................................................
Lampeggiatori di emergenza ...............................................................
Luci di posizione.........................................................................................
1.52
1.52
1.54
1.55
1.56
1.56
1.57
1.57
1.58
Tergivetri e tergicristalli ........................................................ 1.59
Tergivetri anteriori ................................................................................... 1.59
1.1
Sollevamento anteriore ......................................................... 1.61
Operazione di sollevamento anteriore ............................................ 1.61
1.2
Prima di accingersi alla guida
Apertura e chiusura
Informazioni generali
Ingresso con portachiavi
La McLaren include due telecomandi
portachiavi. Il portachiavi consente di bloccare e
sbloccare il veicolo a distanza.
Prima di accingersi
Apertura
e chiusura alla guida
Per sbloccare o bloccare il veicolo, è possibile
utilizzare la funzione di accesso senza chiavi o
premere l'apposito pulsante sul portachiavi.
NOTA: per prevenire possibili furti,
utilizzare la chiave elettronica in
prossimità del veicolo.
La funzione di accesso senza chiavi richiede che
la chiave si trovi entro una distanza di 1,2 metri
dai sensori.
Il portachiavi blocca e sblocca i seguenti
dispositivi:
Per una maggiore comodità, quando il motore
non è in funzione, il veicolo può essere bloccato
indipendentemente dallo stato elettrico,
vedere Stato di accensione elettrica del veicolo,
pagina 2.2.
Accesso senza chiavi
L'accesso senza chiavi consente al guidatore
di sbloccare il veicolo e disattivare l'antifurto
aprendo semplicemente la portiera quando il
portachiavi si trova a 1,2 metri dai sensori. Il
portachiavi deve trovarsi addosso al guidatore o
in un contenitore non metallico, ad esempio una
borsa. Non è necessario esporlo o utilizzarlo
manualmente.
Quattro sensori rilevano la posizione del
portachiavi intorno al veicolo.
1.4
1.
2.
3.
4.
Sensore interno al veicolo
Sensore portiera lato sinistro
Sensore portiera lato destro
Sensore portabicchieri
• le portiere (incluso lo sportellino del
serbatoio del carburante);
• il vano bagagliaio;
• il vano portaoggetti della console centrale;
• Il cassetto portaoggetti.
Prima di accingersi alla guida
Apertura e chiusura
NOTA: non esporre la chiave elettronica a
elevati livelli di radiazioni
elettromagnetiche; ciò potrebbe
causarne il malfunzionamento. Per
esempio in prossimità di computer
portatili, tablet, lettori multimediali o
telefoni cellulari.
Pulsante di
sblocco
Per sbloccare il veicolo tramite il portachiavi,
premere il pulsante di sblocco. Gli indicatori di
direzione anteriori, posteriori e laterali (specifici
in base al mercato) lampeggiano due volte e il
sistema di allarme antifurto viene disattivato.
Pressione
singola
Se si seleziona ENTRAMBE,
premendo il pulsante una sola
volta, si sbloccano entrambe le
portiere.
Se si seleziona GUIDATORE,
premendo il pulsante una sola
volta, si sblocca la portiera
guidatore. Premendo una
seconda volta (dopo una pausa)
si sblocca la portiera del
passeggero.
Doppia
pressione
Se si seleziona ENTRAMBE,
premendo due volte il pulsante,
si sbloccano entrambe le
portiere e si apre la portiera
guidatore.
Se si seleziona GUIDATORE,
premendo due volte il pulsante,
si sblocca e si apre soltanto la
portiera guidatore.
Il funzionamento del pulsante di sblocco
dipende dalla selezione dell'impostazione
GUIDATORE o ENTRAMBE effettuata nella
configurazione del veicolo, vedere Sblocco delle
portiere, pagina 3.23.
AVVERTENZA: la chiave elettronica
consente di accendere il motore e di
attivare altre funzioni del veicolo.
Portare il portachiavi con sé ogni volta
che si lascia il veicolo incustodito.
Esito
Posizionamento del portachiavi
Per motivi di sicurezza, si consiglia di tenere il
portachiavi con sé quando ci si trova all'interno
della vettura. Tuttavia, se si desidera riporre il
portachiavi nella vettura, accertarsi che non
venga lasciato in vista.
NOTA: se sul quadro strumenti viene
visualizzato il messaggio "chiave non
rilevata all'interno del veicolo",
riposizionare il portachiavi finché non
viene rilevato.
NOTA: non riporre la chiave elettronica
nel vano portaoggetti della console
centrale, nei portabicchieri, nelle reti
portaoggetti tra i sedili, nei vani
portaoggetti della portiera o sul ripiano
immediatamente dietro i sedili; il sistema
potrebbe non essere in grado di rilevarne
la presenza e, di conseguenza, il motore
non verrebbe avviato.
Batteria scarica
Se sfortunatamente la batteria si scarica
completamente, è sempre possibile aprire
il veicolo con la chiave meccanica; vedere
Sblocco - batteria scarica, pagina 5.25.
1.5
Prima di accingersi alla guida
Apertura e chiusura
Apertura di una portiera
1. Premere a fondo il pulsante (1) per
sbloccare e aprire la portiera.
NOTA: in caso di utilizzo della funzione di
accesso senza chiavi, assicurarsi che la
chiave si trovi entro una distanza di
1,2 metri dai sensori delle portiere.
AVVERTENZA: posizionarsi dietro la
portiera prima di aprirla; l'apertura
potrebbe causare infortuni. La velocità
di apertura della portiera varia in base
alla temperatura ambiente.
1.6
NOTA: dato che la portiera si apre verso
l'esterno, quindi verso l'alto, accertarsi
che ci sia sufficiente spazio sul lato e
sopra il veicolo prima di aprirla; vedere
Dimensioni del veicolo, pagina 6.8.
2. Se si utilizza la funzione di accesso senza
chiavi, gli indicatori di direzione anteriori,
posteriori e laterali (specifici in base al
mercato) lampeggiano due volte e il
sistema di allarme antifurto viene
disattivato.
3. La serratura della portiera viene sbloccata
consentendo alla portiera di sollevarsi
parzialmente prima di ruotare
automaticamente verso l'esterno e verso
l'alto. Se gli specchietti sono chiusi, si aprono.
NOTA: quando una portiera è aperta, il
finestrino si abbassa leggermente. Si
richiude completamente alla chiusura della
portiera. Se il vetro non si abbassa, ad
esempio, a causa di una batteria scarica o
temperature di congelamento, prestare
attenzione durante l'apertura e la chiusura
delle porte. Non forzare l'apertura o la
chiusura della portiera per non rischiare di
danneggiare le guarnizioni della portiera
stessa o il finestrino.
NOTA: una pressione prolungata del
pulsante di sblocco consente
l'abbassamento automatico dei
finestrini. I finestrini continueranno ad
abbassarsi fino a quando il pulsante di
sblocco non viene rilasciato oppure fino a
quando non raggiungono il finecorsa.
NOTA: se il veicolo viene sbloccato con la
chiave elettronica, ma le portiere o il
vano del bagagliaio rimangono chiusi,
il veicolo si blocca nuovamente dopo
30 secondi.
Blocco di una portiera
1. Chiudere la portiera. Vedere Chiusura di
una portiera, pagina 1.11.
Prima di accingersi alla guida
Apertura e chiusura
2. Per bloccare il veicolo utilizzando il
portachiavi, premere il pulsante di blocco.
Gli indicatori di direzione anteriori, posteriori
e laterali (in base al mercato) lampeggiano in
una rapida sequenza circolare. Il sistema
allarme antifurto viene attivato.
NOTA: l'interruttore di blocco riconosce
un singolo tocco.
NOTA: l'interruttore di blocco viene
attivato a sfioramento. Non c'è alcuna
corsa meccanica, né si percepisce alcun
suono quando viene premuto.
presenti ostacoli che ne impediscano il
movimento. Se il vetro non si chiude, o se
capita ripetutamente che non venga
sollevato automaticamente, rivolgersi al
proprio rivenditore McLaren.
NOTA: una pressione lunga e continuata
dell'interruttore di blocco solleva
automaticamente il finestrino. Il
finestrino continua a sollevarsi fino a
quando l'interruttore di blocco non viene
rilasciato oppure fino a quando il
finestrino non è completamente chiuso.
4. Gli indicatori lampeggiano per indicare che
il sistema di allarme antifurto è attivo.
3. In caso di utilizzo della funzione di accesso
senza chiavi, premere l'interruttore a
sfioramento (1) sotto la cornice superiore
della scanalatura laterale.
NOTA: in caso di utilizzo della funzione di
accesso senza chiavi, assicurarsi che la
chiave si trovi entro una distanza di
1,2 metri dai sensori delle portiere.
NOTA: all'apertura della portiera il
finestrino si abbassa leggermente per
evitare il contatto con altre parti del
veicolo. Una volta chiusa la portiera, il
vetro viene sollevato automaticamente
nella posizione chiusa. Se per un
qualsiasi motivo il vetro della portiera
non si solleva, il sistema potrebbe aver
rilevato un ostacolo. Tale condizione può
essere causata da sporcizia nella guida
del vetro o dall'errato allineamento del
vetro. Verificare che non ci siano segni
evidenti di sporcizia nella guida del vetro
e tenere premuto il pulsante di blocco.
Il vetro viene sollevato se la portiera è
chiusa correttamente e non sono
1.7
Prima di accingersi alla guida
Apertura e chiusura
Mancato blocco
breve segnale sonoro per avvertire il
guidatore. In caso di apertura del
portellone del bagagliaio o della
copertura per la manutenzione, viene
emesso un segnale acustico prolungato
per avvertire il guidatore. Il suono
prolungato indica inoltre che la copertura
è aperta o che il tetto si trova in una
posizione non completamente aperta o
chiusa sui modelli Spider.
Verificare che le portiere, il portellone
bagagliaio, la copertura per la manutenzione e
la copertura (solo modelli Spider) siano chiusi e
che il tetto sia completamente aperto o chiuso
(solo modelli Spider), quindi bloccare
nuovamente il veicolo.
Se una delle portiere, il portellone del
bagagliaio o la copertura per la manutenzione
restano aperti oppure il portachiavi si trova
all'interno del veicolo, viene emesso un segnale
acustico per avvertire del "mancato blocco"
quando si tenta di bloccare il veicolo con il
portachiavi. Sui modelli Spider, il segnale di
"mancato blocco" viene emesso anche quando
si tenta di bloccare il veicolo con la copertura
non completamente chiusa o se il tetto si trova
in una posizione non completamente aperta o
completamente chiusa.
NOTA: se le portiere sono aperte oppure
il portachiavi si trova all'interno del
veicolo, l'avvisatore acustico emette un
1.8
NOTA: è possibile attivare il
blocco/l'allarme del veicolo con il vano del
bagagliaio aperto. Questa condizione
viene segnalata da un suono lungo,
diverso dal suono breve che segnala il
mancato blocco a causa di una portiera
aperta/chiave presente nella vettura.
L'allarme del vano bagagliaio viene
attivato non appena viene chiuso il
portellone bagagliaio. Ciò consente di
collegare un caricabatteria originale
McLaren al punto di ricarica all'interno del
vano del bagagliaio, lasciando bloccate le
altre parti del veicolo.
Prima di accingersi alla guida
Apertura e chiusura
Impostazioni personalizzate
Blocco e sblocco dall'interno - Coupé
Blocco e sblocco dall'interno - GT
Se si viaggia spesso senza passeggeri, è
possibile modificare il sistema di blocco in modo
da sbloccare solo la portiera del guidatore,
vedere Blocco automatico delle portiere,
pagina 3.23.
Se il sistema di blocco viene impostato in modo
da sbloccare solo la portiera del guidatore, è
possibile sbloccare la portiera del passeggero
esclusivamente tirando la maniglia interna della
portiera del passeggero, premendo di nuovo il
pulsante di sblocco sul portachiavi o sbloccando
la vettura tramite il pulsante di chiusura
centralizzata posizionato sulla console centrale.
1. Premere il pulsante di chiusura
centralizzata per bloccare il veicolo; la spia
sul pulsante si accende per indicare che il
veicolo è bloccato.
2. Premere nuovamente il pulsante di
chiusura centralizzata per sbloccare il
veicolo; la spia sul pulsante si spegne.
1. Premere il pulsante di blocco della
chiusura centralizzata per bloccare il
veicolo; la spia sul pulsante si accende per
indicare che il veicolo è bloccato.
2. Premere il pulsante di sblocco della
chiusura centralizzata per sbloccare il
veicolo; la spia sul pulsante si spegne.
1.9
Prima di accingersi alla guida
Apertura e chiusura
Blocco e sblocco dall'interno - Spider
Apertura di una portiera dall'interno
È possibile aprire una portiera dall'interno del
veicolo in qualsiasi momento, anche se è stata
bloccata. Aprire le portiere solo se il veicolo è
fermo e le condizioni della strada e del traffico
lo consentono.
NOTA: poiché la portiera si apre verso
l'esterno e quindi verso l'alto, accertarsi
che vi sia sufficiente spazio lateralmente
e sopra il veicolo prima di aprirla.
1. Premere il pulsante di chiusura
centralizzata per bloccare il veicolo; la spia
sul pulsante si accende per indicare che il
veicolo è bloccato.
2. Premere nuovamente il pulsante di
chiusura centralizzata per sbloccare il
veicolo; la spia sul pulsante si spegne.
1.10
1. Tirare la maniglia della portiera verso l'alto,
in direzione della freccia, e spingere la
portiera verso l'esterno finché non si
aziona il meccanismo di apertura. La
portiera ruoterà automaticamente verso
l'esterno e quindi verso l'alto.
NOTA: quando una portiera è aperta, il
finestrino si abbassa leggermente. Si
richiude completamente alla chiusura
della portiera. Se il finestrino non si
abbassa, prestare attenzione durante
l'apertura o la chiusura della portiera.
Non forzare l'apertura o la chiusura della
portiera per non rischiare di danneggiare
le guarnizioni della portiera stessa o il
finestrino.
Prima di accingersi alla guida
Apertura e chiusura
Chiusura di una portiera
Blocco automatico
1. Spingere/tirare la portiera verso il basso e
verificare che si chiuda in modo sicuro.
AVVERTENZA: mantenere mani e altri
oggetti lontani dal bordo della portiera
durante la chiusura. Ciò è
particolarmente importante per i
veicoli dotati di serratura con chiusura
controllata, in quanto il processo di
chiusura della portiera continua fino
alla completa chiusura quando viene
inserita la prima serratura. Non è
prevista alcuna funzione antiintrappolamento che prevenga la
chiusura della portiera in caso di
eventuali oggetti o parti del corpo
rimaste intrappolate tra la portiera e
l'apertura della portiera e ciò potrebbe
causare gravi lesioni personali e danni
al veicolo.
La mancata chiusura di un finestrino potrebbe
essere dovuta all'attivazione della protezione
anti-intrappolamento. Provare uno dei metodi
seguenti:
• riaprire e chiudere la portiera
• bloccare il veicolo servendosi
dell'interruttore di blocco sulla fiancata
Le portiere e il vano bagagliaio si bloccano
automaticamente una volta che il veicolo è in
marcia.
NOTA: le portiere si sbloccano
automaticamente in caso di incidente
se la forza dell'impatto supera un livello
prestabilito.
In caso di attivazione continua della funzione
anti-intrappolamento, premere l'interruttore
di blocco (1) per alcuni secondi. Il finestrino
continuerà ad alzarsi finché non si toglie il dito
dall'interruttore di blocco. Provare con questo
metodo solo se i metodi sopra riportati non
risolvono il problema.
La funzione di chiusura automatica è
selezionabile dalla sezione delle impostazioni
del veicolo nel quadro strumenti, vedere Blocco
automatico delle portiere, pagina 3.23. Se la
chiusura automatica è su ON, il pulsante della
chiusura centralizzata si accende una volta che
il veicolo si chiude per la partenza.
NOTA: non forzare la chiusura della
portiera; si potrebbero danneggiare le
guarnizioni della portiera o il finestrino.
1.11
Prima di accingersi alla guida
Apertura e chiusura
Copertura per la manutenzione Coupé e Spider
Apertura
AVVERTENZA: i tubi di scarico
potrebbero essere molto caldi e
provocare gravi ustioni. Aprire il
coperchio di manutenzione
posizionandosi esclusivamente
accanto al veicolo.
AVVERTENZA: rischio di lesioni se la
copertura per la manutenzione è
aperta, anche a motore spento.
I componenti del motore si
surriscaldano notevolmente e
potrebbero causare gravi ustioni.
La tensione del sistema di accensione
del motore è elevata. Non toccare i
componenti del sistema di accensione,
le bobine di accensione, il cablaggio
dell'iniezione (collegamenti candele).
AVVERTENZA: se il motore viene
arrestato dal sistema Eco Start/Stop,
può riavviarsi senza preavviso.
1.12
1. Premere il pulsante di rilascio sul bordo
posteriore della portiera del guidatore;
il coperchio di manutenzione si aprirà
leggermente.
Coupé
Prima di accingersi alla guida
Apertura e chiusura
Chiusura
AVVERTENZA: i tubi di scarico
potrebbero essere molto caldi e
provocare gravi ustioni. Chiudere
il coperchio di manutenzione
posizionandosi esclusivamente
accanto al veicolo.
Rimanendo accanto al veicolo, spingere
perpendicolarmente verso il basso il coperchio
di manutenzione e verificare che sia chiuso in
modo sicuro.
Spider
2. Rimanendo accanto al veicolo, sollevare il
coperchio di manutenzione. La cerniera
sostiene la copertura in posizione
sollevata.
Vedere Rabbocco dell'olio motore,
pagina 5.3.
Vedere Rabbocco del liquido del radiatore,
pagina 5.6.
Coperchio di manutenzione - GT
Apertura
AVVERTENZA: i tubi di scarico
potrebbero essere molto caldi e
provocare gravi ustioni. Aprire il
coperchio di manutenzione
posizionandosi esclusivamente
accanto al veicolo.
AVVERTENZA: rischio di lesioni se la
copertura per la manutenzione è
aperta, anche a motore spento.
I componenti del motore si
surriscaldano notevolmente e
potrebbero causare gravi ustioni.
La tensione del sistema di accensione
del motore è elevata. Non toccare i
componenti del sistema di accensione,
le bobine di accensione, il cablaggio
dell'iniezione (collegamenti candele).
AVVERTENZA: se il motore viene
arrestato dal sistema Eco Start/Stop,
può riavviarsi senza preavviso.
1. Aprire il vano del bagagliaio posteriore.
Vedere Vano bagagliaio posteriore - GT,
pagina 1.17.
1.13
Prima di accingersi alla guida
Apertura e chiusura
Chiusura
AVVERTENZA: i tubi di scarico
potrebbero essere molto caldi e
provocare gravi ustioni. Chiudere
il coperchio di manutenzione
posizionandosi esclusivamente
accanto al veicolo.
1. Riposizionare il coperchio di
manutenzione partendo dal bordo
posteriore, quindi ruotare il meccanismo
per un quarto di giro in senso orario per
fissarlo in posizione.
2. Riposizionare il pianale del vano
bagagliaio, fissandolo in posizione con i
bottoni automatici.
2. Utilizzando le rientranze sul bordo
posteriore, rilasciare il pianale del vano
bagagliaio dai 2 bottoni automatici e
posizionarlo all'interno del vano
bagagliaio, a una certa distanza dai punti
di riempimento.
1.14
3. Ruotare il meccanismo di rilascio per un
quarto di giro in senso antiorario, sollevare
il coperchio di manutenzione dalla parte
anteriore e rimuoverlo.
Vedere Rabbocco dell'olio motore,
pagina 5.3.
Vedere Rabbocco del liquido del radiatore,
pagina 5.6.
Prima di accingersi alla guida
Apertura e chiusura
Vano bagagliaio anteriore
Apertura
NOTA: il vano del bagagliaio si apre solo
se il veicolo è fermo ed è innestato il
folle.
Se il vano del bagagliaio è aperto quando
si mette in movimento il veicolo, sul
quadro strumenti viene visualizzato un
messaggio.
NOTA: quando il vano bagagliaio è
sbloccato o aperto, la selezione della
marcia viene disattivata. Premere e
tenere premuto D o R per 5 secondi per
escludere questo meccanismo e
selezionare una marcia nel caso in cui vi
sia la necessità di manovrare il veicolo.
AVVERTENZA: se il vano del bagagliaio
è aperto o sbloccato, effettuare le
manovre solo a bassa velocità in
quanto la visuale del guidatore
potrebbe essere limitata.
Coupé
1. Premere il pulsante di apertura del
bagagliaio sul portachiavi per sbloccare e
aprire leggermente il vano del bagagliaio.
2. In alternativa, premere il pulsante sulla
console centrale per sbloccare e aprire
leggermente il vano del bagagliaio.
1.15
Prima di accingersi alla guida
Apertura e chiusura
Chiusura
AVVERTENZA: verificare che nessuno
possa rimanere intrappolato nel vano
bagagliaio durante la chiusura.
1. Spingere il portellone del vano bagagliaio
verso il basso con decisione e verificare
che sia chiuso correttamente.
NOTA: non lasciare la chiave elettronica
nel vano del bagagliaio, poiché il veicolo
potrebbe bloccarsi e si potrebbe
rimanere chiusi fuori dal veicolo.
GT
3. Sollevare la parte anteriore del portellone
del bagagliaio, le molle a gas lo
sostengono in posizione completamente
aperta.
Spider
NOTA: se il veicolo è stato
precedentemente bloccato, rimane
bloccato e gli indicatori di direzione
lampeggiano quando il portellone si
chiude.
2. L'allarme del vano bagagliaio viene
attivato non appena viene chiuso il
portellone bagagliaio.
NOTA: è possibile attivare il
blocco/l'allarme del veicolo con il vano
del bagagliaio aperto. Ciò consente di
caricare la batteria lasciando bloccate le
altre parti del veicolo. Questa condizione
viene segnalata dall'emissione di un
suono prolungato.
1.16
p13.book Page 17 Wednesday, June 7, 2017 11:04 PM
Prima di accingersi alla guida
Apertura e chiusura
Vano bagagliaio posteriore - GT
AVVERTENZA: non superare il carico
massimo del bagagliaio posteriore,
vedere Pesi del veicolo, pagina 6.9.
AVVERTENZA: non trasportare oggetti
non fissati all'interno del veicolo.
Durante le frenate brusche, un cambio
improvviso di direzione o in un
incidente, gli oggetti potrebbero
colpire i passeggeri causando lesioni.
AVVERTENZA: se il vano del bagagliaio
è aperto o sbloccato, effettuare le
manovre solo a bassa velocità in
quanto la visuale del guidatore
potrebbe essere limitata.
Apertura
NOTA: il vano del bagagliaio si apre solo
se il veicolo è fermo ed è innestato il
folle.
Se il vano del bagagliaio è aperto quando
si mette in movimento il veicolo, sul
quadro strumenti viene visualizzato un
messaggio.
NOTA: quando il vano bagagliaio è
sbloccato o aperto, la selezione della
marcia viene disattivata. Premere e
tenere premuto D o R per 5 secondi per
escludere questo meccanismo e
selezionare una marcia nel caso in cui vi
sia la necessità di manovrare il veicolo.
2. In alternativa, premere il pulsante sulla
console centrale per sbloccare e aprire
leggermente il vano del bagagliaio.
1. Premere il pulsante di apertura del
bagagliaio sul portachiavi per sbloccare e
aprire leggermente il vano del bagagliaio.
1.17
Prima di accingersi alla guida
Apertura e chiusura
Chiusura
AVVERTENZA: verificare che nessuno
possa rimanere intrappolato nel vano
bagagliaio durante la chiusura.
1. Spingere il portellone del vano bagagliaio
verso il basso con decisione e verificare
che sia chiuso correttamente.
NOTA: non lasciare la chiave elettronica
nel vano del bagagliaio, poiché il veicolo
potrebbe bloccarsi e si potrebbe
rimanere chiusi fuori dal veicolo.
3. Sollevare il lato passeggero del portellone
del bagagliaio, le molle a gas lo
sostengono in posizione completamente
aperta.
NOTA: se il veicolo è stato
precedentemente bloccato, rimane
bloccato e gli indicatori di direzione
lampeggiano quando il portellone si
chiude.
2. L'allarme del vano bagagliaio viene
attivato non appena viene chiuso il
portellone bagagliaio.
Tettuccio apribile - Modelli Spider
Il tettuccio apribile è composto da due pannelli
leggeri che, quando attivati, si ripiegano
velocemente sotto il pannello di copertura
posizionato dietro l'abitacolo.
Il tetto viene azionato tramite l'interruttore
montato sulla console centrale.
Il tetto può essere azionato a una velocità
massima di 30 km/h.
AVVERTENZA: non posizionare oggetti
tra le parti in movimento del tetto.
Accertarsi che non vi siano occupanti o
persone intorno alla vettura durante
l'azionamento. L'azionamento del
tetto può causare lesioni alle persone
o danni ai componenti.
AVVERTENZA: non azionare il tetto se
le tasche portaoggetti sono state
montate e vengono impiegate
nell'area della copertura. Il sistema
capote e/o il vetro del lunotto
potrebbero subire danni.
AVVERTENZA: prima di azionare il
tetto, rimuovere attentamente
eventuali tracce di acqua, ghiaccio o
neve sulla superficie al fine di evitare
danni all'azionamento del meccanismo
e all'interno della vettura.
1.18
Prima di accingersi alla guida
Apertura e chiusura
È possibile azionare il tetto solo se le tasche
portaoggetti non sono utilizzate e se sono
posizionate in sicurezza nei relativi fissaggi del
bagagliaio.
Temperatura d'esercizio del tetto
Temperatura ambiente di
esercizio minima
-10 °C
NOTA: l'azionamento del tetto viene
disabilitato quando viene attivato a
temperature ambiente inferiori alla
temperatura d'esercizio minima.
NOTA: non sedere, stare in piedi o
posizionare alcun carico sul pannello di
rivestimento interno del lunotto.
Se si riscontrano problemi con il tetto,
contattare immediatamente il rivenditore
autorizzato McLaren.
NOTA: se si arresta il veicolo con il tetto
aperto, è possibile chiudere il tetto prima
che il veicolo entri nella modalità di
riposo e chiuderlo.
Apertura del tetto
1. Il veicolo deve essere in modalità attiva
con la chiave al suo interno.
NOTA: l'azionamento del tetto viene
interrotto durante la messa in moto del
motore.
2. Tenere premuto l'interruttore per azionare
il tetto. Se si rilascia l'interruttore, il tetto si
arresterà fino a una nuova pressione
dell'interruttore.
NOTA: Se la copertura è stata aperta in
qualsiasi momento mentre il tetto era
chiuso, sul quadro strumenti sinistro
verrà visualizzato il messaggio
"Confermare tonneau vuoto".
1.19
Prima di accingersi alla guida
Apertura e chiusura
3. Verificare che l'area della copertura sia
effettivamente vuota e che le tasche
portaoggetti siano state posizionate
correttamente. Premere OK sulla leva dei
menu una volta effettuato il controllo.
4. Tenere premuto l'interruttore fino alla
completa apertura del tetto (ripiegato).
NOTA: non appena il tetto inizia a
muoversi, la copertura si apre e il lunotto
si abbassa leggermente. Sul quadro
strumenti sinistro viene visualizzato il
messaggio "Azionamento del tetto in
corso".
5. Quando il tetto è completamente aperto
(ripiegato), la copertura si chiude e il
lunotto ritorna alla posizione
1.20
aerodinamica per ridurre le turbolenze
nell'abitacolo. Sul quadro strumenti
sinistro viene visualizzato il messaggio
"Tetto aperto". Un segnale acustico
conferma il completamento del ciclo di
attivazione del tetto.
6. La pressione continua dell'interruttore
dopo il completamento dell'operazione
consente l'apertura completa di finestrini
e lunotto.
7. Se la velocità del veicolo supera i 40 km/h
durante l'azionamento del tetto, questo si
arresta. Sul quadro strumenti sinistro
viene visualizzato il messaggio "Ridurre
velocità del veicolo, rilasciare e premere
nuovamente il pulsante di azionamento
del tetto".
8. Ridurre la velocità del veicolo a 40 km/h e
rilasciare l'interruttore. Sul quadro
strumenti sinistro viene visualizzato il
messaggio "Riprendere l'attivazione del
tetto". Premere nuovamente l'interruttore
per riprendere il ciclo di attivazione del
tetto desiderato.
NOTA: se il tetto non viene completamente
aperto o chiuso, entro 7 minuti il sistema
abbassa il tetto alla posizione di riposo più
vicina. In questo caso, il tetto non si chiude
del tutto ed è necessario aprire/chiuderlo
completamente prima di guidare il veicolo.
Chiusura del tetto
1. Il veicolo deve essere in modalità attiva
con la chiave al suo interno.
NOTA: l'azionamento del tetto viene
interrotto durante la messa in moto del
motore.
2. Tirare e mantenere tirato l'interruttore
fino a quando il tetto non raggiunge la
posizione completamente sollevata
(chiusa).
3. Se si rilascia l'interruttore, il tetto si
arresterà fino a una nuova pressione
dell'interruttore.
Prima di accingersi alla guida
Apertura e chiusura
4. Se la velocità del veicolo supera i 40 km/h
durante l'azionamento del tetto, questo si
arresta. Sul quadro strumenti sinistro
viene visualizzato il messaggio "Ridurre
velocità del veicolo, rilasciare e premere
nuovamente il pulsante di azionamento
del tetto".
5. Ridurre la velocità del veicolo a 40 km/h e
rilasciare l'interruttore. Sul quadro strumenti
sinistro viene visualizzato il messaggio
"Riprendere l'attivazione del tetto".
6. Tirare l'interruttore per continuare il processo
di chiusura fino a quando il tetto e la
copertura non sono completamente chiusi e
serrati. Il vetro del finestrino e del lunotto
vengono quindi sollevati nella posizione
completamente chiusa. Un segnale acustico
conferma il completamento del ciclo di
attivazione del tetto.
7. Se si continua a tenere premuto
l'interruttore dopo il completamento del
ciclo del tetto, il finestrino e il vetro del
lunotto si abbasseranno.
NOTA: se il tetto non viene
completamente aperto o chiuso, entro
7 minuti il sistema abbassa il tetto alla
posizione di riposo più vicina. In questo
caso, il tetto non si chiude del tutto
ed è necessario aprire/chiuderlo
completamente prima di guidare il veicolo.
Lunotto - modelli Spider
AVVERTENZA: se si utilizza l'area della
copertura per posizionare i bagagli,
utilizzare le tasche portaoggetti in
dotazione con il veicolo. In caso
contrario, l'azionamento del lunotto
potrebbe danneggiare il vetro.
Abbassare il lunotto con il tetto aperto per
arieggiare ulteriormente l'abitacolo. Portare il
lunotto alla posizione aerodinamica per ridurre
le turbolenze nell'abitacolo.
NOTA: è possibile azionare il lunotto solo
con il veicolo in modalità attiva e la chiave
presente al suo interno.
L'interruttore del lunotto è posizionato sulla
console centrale.
NOTA: Se si riscontrano problemi con il
lunotto, contattare immediatamente il
rivenditore autorizzato McLaren.
Apertura
1. Il veicolo deve essere in modalità attiva
con la chiave presente al suo interno.
2. Tenere premuto l'interruttore per
abbassare il lunotto. Se si rilascia
l'interruttore, il lunotto si arresta fino a
una nuova pressione dell'interruttore.
NOTA: se la copertura è stata aperta con
il tetto chiuso, sul quadro strumenti
sinistro viene visualizzato il messaggio
"Confermare copertura vuota".
3. Verificare che l'area della copertura sia
effettivamente vuota e che le tasche
portaoggetti siano state posizionate
correttamente. Premere OK sulla leva dei
menu una volta effettuato il controllo.
1.21
Prima di accingersi alla guida
Apertura e chiusura
4. Tenere premuto l'interruttore del lunotto
per abbassare quest'ultimo fino alla
posizione desiderata.
2. Tirare e mantenere tirato l'interruttore del
lunotto per sollevarlo fino alla posizione
desiderata.
NOTA: non aprire completamente il
lunotto quando piove o nevica, dal
momento che l'acqua potrebbe
penetrare nell'abitacolo e danneggiare i
componenti elettrici.
NOTA: se il veicolo viene arrestato con il
lunotto aperto, è possibile chiuderlo
prima che il veicolo entri nella modalità di
riposo.
Chiusura
1. Il veicolo deve essere in modalità attiva
con la chiave presente al suo interno.
1.22
Prima di accingersi alla guida
Apertura e chiusura
Copertura - Modelli Spider
La copertura consiste in un pannello ubicato
dietro all'abitacolo. La copertura può essere
aperta e chiusa e consente di accedere all'area
sottostante.
Una volta abbassato, il tettuccio apribile viene
ripiegato nell'area sotto la copertura. La
copertura viene poi chiusa.
NOTA: l'accesso all'area della copertura è
possibile esclusivamente utilizzando i
pulsanti di apertura/chiusura della
copertura posizionati sul pannello
interruttori della portiera del guidatore.
3. Verificare che l'area della copertura sia
effettivamente vuota e che le tasche
portaoggetti siano state posizionate
correttamente. Premere OK sulla leva dei
menu una volta effettuato il controllo.
NOTA: la chiave si deve trovare all'interno
del raggio d'azione della portiera del
guidatore per consentire il comando
della copertura.
Apertura
1. Il veicolo deve essere in modalità attiva
con la chiave al suo interno.
AVVERTENZA: non posizionare oggetti
tra le parti in movimento della
copertura. Accertarsi che non vi siano
occupanti o persone in prossimità
della copertura durante l'azionamento.
L'azionamento della copertura può
causare lesioni alle persone o danni ai
componenti.
NOTA: non aprire la copertura durante le
operazioni di carico o scarico dei bagagli
nella sua area. Il veicolo rimane nella
modalità attiva per un massimo di
quindici minuti con la copertura aperta.
2. Tenere premuto il pulsante sulla
superficie posteriore della portiera del
guidatore fino alla completa apertura della
copertura.
NOTA: non è possibile aprire la copertura
con il tetto aperto.
4. Se il veicolo viene guidato con la copertura
aperta, sul display di sinistra viene
visualizzato il messaggio "Copertura
aperta" accompagnato da un segnale di
avvertimento acustico.
NOTA: posizionare oggetti nell'area della
copertura esclusivamente all'interno
delle tasche portaoggetti fornite con la
McLaren. Vedere Bagagliaio - Modelli
Spider, pagina 1.25.
1.23
Prima di accingersi alla guida
Apertura e chiusura
Chiusura
AVVERTENZA: verificare che nessuno
possa rimanere intrappolato nella
copertura durante la chiusura.
NOTA: sul display di sinistra viene
visualizzato il messaggio "Azionamento
della copertura in corso".
NOTA: l'area della copertura dispone di
allarme con il veicolo bloccato.
NOTA: non sovraccaricare le tasche
portaoggetti. Ciò potrebbe arrecare
danni alla copertura; contattare
immediatamente il rivenditore
autorizzato McLaren.
1. Tenere premuto il pulsante sulla
superficie posteriore della portiera del
guidatore fino alla completa chiusura della
copertura.
NOTA: è possibile chiudere la copertura
dopo un tempo massimo di 15 minuti a
seguito della sua apertura con
l'accensione disinserita. Se è trascorso
questo periodo di tempo, inserire di
nuovo l'accensione per chiudere la
copertura.
1.24
Prima di accingersi alla guida
Posizionamento del bagaglio
Bagagliaio - Modelli Spider
Posizionamento del bagaglio
Quando il tetto è alzato, l'area al di sotto della
copertura può essere utilizzata per posizionare
oggetti di piccole dimensioni. A questo scopo, la
McLaren dispone di due tasche portaoggetti.
AVVERTENZA: non posizionare oggetti
sfusi all'interno dell'area della
copertura. Ciò potrebbe causare danni
al sistema del tetto e/o al vetro del
lunotto.
NOTA: Utilizzare esclusivamente le
tasche portaoggetti fornite. Non è
possibile utilizzare altri tipi di bagaglio.
La targhetta di avvertenza sulla
copertura conferma il divieto.
NOTA: Assicurarsi che il contenuto non
superi il livello massimo identificato dalla
linea rossa sulla parte posteriore
dell'area della paratia. La targhetta di
avvertenza sulla paratia lo conferma.
NOTA: non sovraccaricare le tasche
portaoggetti. Il peso di ciascuna tasca
portaoggetti e del relativo contenuto
non deve superare i 15 kg.
NOTA: non riempire le tasche
portaoggetti se sono presenti le
seguenti condizioni:
• composti o liquidi pericolosi e/o volatili;
• oggetti pesanti e/o appuntiti;
• alimenti e/o liquidi che possono subire
alterazioni con il calore;
• oggetti fragili o che si possono rompere
facilmente.
È possibile riempire le tasche portaoggetti
all'interno dell'area della copertura o all'esterno
del veicolo.
1.25
Prima di accingersi alla guida
Posizionamento del bagaglio
Disposizione delle tasche portaoggetti
1. Aprire la copertura. Copertura - Modelli
Spider, pagina 1.23.
2. Rimuovere le tasche portaoggetti dai
fissaggi all'interno della copertura.
3. Sganciare il fermo e srotolare le tasche
portaoggetti.
4. Posizionare gli oggetti all'interno delle
tasche portaoggetti e/o posizionare le
tasche portaoggetti nell'area della
copertura.
1.26
NOTA: assicurarsi che, quando in uso,
le tasche portaoggetti siano montate
saldamente e fissate a tutti i punti di
fissaggio.
5. Assicurarsi che i loghi McLaren siano rivolti
verso la paratia posteriore e l'esterno del
veicolo.
6. Attaccare la maniglia di trasporto (1)
all'area di fissaggio.
7. Agganciare l'anello di fissaggio (2) al
punto di fissaggio secondario.
NOTA: chiudere completamente la
chiusura lampo delle tasche quando
queste vengono utilizzate. In questo
modo gli oggetti non cadranno dalle
tasche causando danni al sistema del
tetto e/o al vetro del lunotto.
Prima di accingersi alla guida
Posizionamento del bagaglio
Rimozione e stivaggio delle tasche
portaoggetti
6. Con il logo McLaren rivolto verso l'alto,
arrotolare la tasca in modo stretto e saldo
fasciandola con il fermo, facendolo
passare al di sotto del punto di fissaggio.
7. Posizionare la tasca portaoggetti nell'area
della copertura sui relativi fissaggi,
verificando che rimanga salda facendo
passare la cinghia di fissaggio al di sopra
del fissaggio portabagagli.
NOTA: assicurarsi che le tasche
portaoggetti siano posizionate sui
relativi fissaggi quando non vengono
utilizzate.
NOTA: questa procedura viene descritta
in dettaglio sulla targhetta attaccata alla
superficie interna della copertura.
1. Staccare la maniglia di trasporto (1)
dall'area di fissaggio.
2. Sganciare l'anello di fissaggio (2) dal punto
di fissaggio secondario.
3. Togliere la tasca portaoggetti dall'area
della copertura e rimuoverne il contenuto.
4. Posizionare la tasca portaoggetti vuota su
una superficie piatta con il logo McLaren
rivolto verso il basso.
5. Ripiegare verso l'interno la porzione più
sottile della tasca portaoggetti, seguita
dalla porzione più spessa e infine,
richiudere la borsa portabagagli.
8. Ripetere la procedura per la seconda tasca
portaoggetti.
1.27
Prima di accingersi alla guida
Sistema antifurto
Sistema antifurto
Sistema allarme
Immobiliser
Un allarme visivo e acustico viene emesso se il
sistema allarme scatta e viene aperto uno dei
dispositivi seguenti:
L'immobiliser impedisce l'avviamento della
McLaren da parte di una persona non
autorizzata.
•
•
•
•
una portiera;
il coperchio di manutenzione;
il portellone bagagliaio;
la copertura (solo Spider).
Il veicolo viene automaticamente immobilizzato
quando rileva che nessun portachiavi è
presente al suo interno.
Quando viene rilevato un portachiavi all'interno
del veicolo, l'immobiliser si disattiva.
NOTA: l'allarme rimane innestato anche
se si chiude il dispositivo che lo ha fatto
scattare. Per disattivare l'allarme,
sbloccare il veicolo.
Il sistema allarme comprende anche le funzioni
seguenti:
• protezione antirimorchio;
• sensore di movimento interno;
• vano portaoggetti della console centrale.
NOTA: il vano portaoggetti della console
centrale deve essere chiuso per poter
attivare il sensore di movimento interno
o l'allarme automatico.
Attivazione del sistema allarme
1. Bloccare il veicolo (con il sistema senza
chiave o il portachiavi). Il sistema allarme
antifurto si attiva dopo circa 5 secondi.
1.28
NOTA: l'immobiliser si attiva solo a
motore spento
2. La spia sul pulsante di chiusura
centralizzata si accende per circa
60 secondi dopo aver bloccato il veicolo.
Disattivazione del sistema allarme
1. Sbloccare il veicolo (con il sistema senza
chiave o il portachiavi); l'allarme si disattiva
e la spia sul pulsante di chiusura
centralizzata cessa di lampeggiare.
Prima di accingersi alla guida
Sistema antifurto
Protezione antirimorchio
La protezione antirimorchio è progettata per
impedire qualsiasi tentativo di furto del veicolo
trainandolo con un carro attrezzi o
trasportandolo su un rimorchio.
L'allarme si attiva se il veicolo viene sollevato o
inclinato.
La protezione antirimorchio si attiva circa
30 secondi dopo il blocco del veicolo e si
disattiva quando il veicolo viene sbloccato.
Disattivazione protezione
antisollevamento/traino
Disattivare manualmente la protezione
antirimorchio se il veicolo viene trasportato, ad
esempio se viene caricato su un traghetto o su
un autotreno, o se viene parcheggiato su una
superficie mobile; ad esempio in un garage a
due livelli.
1. Per disattivare la protezione antirimorchio,
disinserire l'accensione, aprire la portiera
del guidatore e premere il pulsante sul
bordo posteriore della portiera del
guidatore. La spia sull'interruttore si
accende per indicare che la protezione
antirimorchio stata disattivata.
NOTA: la protezione antirimorchio non
può essere disattivata se l'accensione è
inserita.
2. Chiudere la portiera del guidatore e
bloccare il veicolo (utilizzando il sistema
di accesso senza chiavi o il portachiavi).
La protezione antirimorchio rimane
disattivata finché non si sblocca il veicolo.
1.29
Prima di accingersi alla guida
Sistema antifurto
Sensore di movimento interno
L'allarme si attiva se il veicolo è bloccato e viene
rilevato del movimento al suo interno, ad
esempio se qualcuno rompe un finestrino o
entra dentro il veicolo passando per un
finestrino aperto.
Disattivazione del sensore di movimento
interno
Se all'interno del veicolo rimangono persone o
animali, disattivare il sensore di movimento
interno.
Il sensore di movimento interno si attiva circa
30 secondi dopo aver bloccato il veicolo e si
disattiva quando il veicolo viene sbloccato.
NOTA: per evitare falsi allarmi, chiudere i
finestrini quando si lascia il veicolo
incustodito e non appendere oggetti allo
specchietto interno.
1. Per disattivare il sensore di movimento
interno, disinserire l'accensione, aprire la
portiera del guidatore e premere il
pulsante sul bordo posteriore della
portiera del guidatore. La spia
sull'interruttore si accende per indicare
che il sensore di movimento interno è
stato disattivato.
NOTA: il sensore di movimento interno
non può essere disattivato se
l'accensione è inserita.
1.30
2. Chiudere la portiera del guidatore e
bloccare il veicolo (utilizzando il sistema di
accesso senza chiavi o il portachiavi). Il
sensore di movimento interno rimane
disattivato finché non si sblocca il veicolo.
Prima di accingersi alla guida
Sedili
Sicurezza
Sedili
AVVERTENZA: regolare il sedile del
guidatore quando il veicolo è fermo.
Lo spostamento del sedile potrebbe
distogliere l'attenzione del guidatore
dalle condizioni della strada e del
traffico, facendo perdere il controllo
del veicolo e provocando come
conseguenza un incidente.
AVVERTENZA: i sedili possono essere
spostati anche se la chiave elettronica
non è presente nel veicolo. Non
lasciare bambini incustoditi all'interno
del veicolo; se un sedile si muove
accidentalmente potrebbero subire
lesioni.
AVVERTENZA: verificare che nessuno
possa rimanere intrappolato quando si
sposta il sedile.
Per ridurre il rischio di lesioni in caso di
incidente, osservare le precauzioni
riportate di seguito.
• Tutti i passeggeri del veicolo devono
sedersi in modo tale che la cintura di
sicurezza possa essere indossata
correttamente, ma il più lontano
possibile dagli airbag frontali. La
posizione del sedile del guidatore deve
consentire la guida del veicolo in
sicurezza. La distanza del sedile del
guidatore dai pedali deve essere tale
da poter consentire al guidatore di
premere a fondo i pedali. La distanza
tra il torace del guidatore e il centro
del coperchio dell'airbag deve essere
superiore a 25 centimetri. Le braccia
del guidatore devono essere
leggermente piegate quando si
impugna il volante.
• I passeggeri del veicolo devono
sempre indossare le cinture di
sicurezza correttamente.
• Far arretrare il sedile del passeggero
nella posizione più comoda.
AVVERTENZA: McLaren Automotive
sconsiglia l'utilizzo di seggiolini per
bambini su questo veicolo; se si sceglie
tuttavia di utilizzarli, attenersi alle
linee guida riportate di seguito:
Sedili a regolazione manuale
• I bambini di altezza inferiore a 1,5 m o
di età inferiore a 12 anni devono
essere protetti da un sistema di
ritenuta per bambini idoneo.
• Se si utilizza un sistema di ritenuta per
bambini sul sedile del passeggero,
spostare il sedile più indietro possibile.
Sollevare la leva, portare il sedile nella posizione
desiderata e rilasciare la leva per bloccare il
sedile.
Regolazione manuale del sedile in senso
longitudinale
AVVERTENZA: assicurarsi che il sedile
sia bloccato in posizione prima di
accingersi alla guida.
NOTA: assicurarsi che non vi siano
bagagli nel vano piedi o dietro, sotto o al
lato dei sedili Questa nel tempo potrebbe
subire dei danni.
1.31
Prima di accingersi alla guida
Sedili
Regolazione manuale dell'inclinazione dello
schienale
AVVERTENZA: per ridurre al minimo
il rischio di lesioni, posizionare lo
schienale nella posizione più verticale
possibile.
Regolazione manuale dell'altezza del sedile
Sedili da gara
Regolazione del sedile in senso longitudinale
NOTA: non reclinare lo schienale del
sedile in modo tale che tocchi
ripetutamente la paratia posteriore.
Questa nel tempo potrebbe subire dei
danni.
Premere l'interruttore in alto o in basso finché il
sedile non raggiunge l'altezza desiderata.
NOTA: la regolazione dell'altezza è
disponibile solo sul sedile del guidatore.
NOTA: è possibile regolare il sedile solo in
avanti e all'indietro.
Per regolare il sedile, sollevare la leva e far
scorrere il sedile nella posizione desiderata,
accertandosi di poter raggiungere
comodamente tutti i pedali e di poterli azionare
lungo tutta la corsa.
Sollevare la leva, posizionare lo schienale del
sedile nella posizione desiderata e rilasciare la
leva.
1.32
AVVERTENZA: assicurarsi che il sedile
sia bloccato in posizione prima di
accingersi alla guida.
Prima di accingersi alla guida
Sedili
NOTA: assicurarsi che non vi siano
bagagli nel vano piedi o al lato dei sedili
poiché questi potrebbero venire
danneggiati, oppure potrebbe non
essere possibile effettuare la
regolazione corretta.
Regolazione dell'altezza e dell'inclinazione del
sedile
Per la regolazione dell'altezza e dell'inclinazione
del sedile, contattare il rivenditore McLaren.
AVVERTENZA: la regolazione
dell'altezza del sedile deve essere
eseguita esclusivamente dal
rivenditore McLaren.
Sedili a regolazione elettrica
Regolazione in senso longitudinale
Regolazione elettrica dei sedili
Gli interruttori di regolazione dei sedili si
trovano su un lato della seduta e possono
essere utilizzati quando il veicolo si trova in uno
qualsiasi degli stati di Riattivazione, vedere
Stato di accensione elettrica del veicolo,
pagina 2.2.
NOTA: assicurarsi che non vi siano
bagagli nel vano piedi o dietro, sotto o al
lato dei sedili poiché questi potrebbero
venire danneggiati.
Premere gli interruttori (1) finché il sedile non
raggiunge la posizione desiderata.
1.33
Prima di accingersi alla guida
Sedili
Regolazione elettrica dell'inclinazione dello
schienale
AVVERTENZA: per ridurre al minimo
il rischio di lesioni, posizionare lo
schienale nella posizione più verticale
possibile.
Regolazione elettrica dell'altezza del sedile
NOTA: quando si reclina lo schienale, la
seduta si sposta automaticamente in
avanti, a seconda della posizione in cui si
trova rispetto alla paratia posteriore.
Se la seduta viene spostata all'indietro
quando lo schienale è completamente
reclinato, lo schienale si solleva
automaticamente per evitare di entrare
in contatto con la paratia posteriore.
NOTA: non reclinare lo schienale del
sedile in modo tale che tocchi
ripetutamente la paratia posteriore.
Questa nel tempo potrebbe subire dei
danni.
1.34
Premere gli interruttori (2) finché lo schienale
non si trova nella posizione desiderata.
AVVERTENZA: assicurarsi che non
vi siano oggetti sotto il sedile del
passeggero, altrimenti il sistema di
classificazione occupanti potrebbe
non funzionare correttamente.
Premere gli interruttori (3) finché il sedile non
raggiunge l'altezza desiderata.
Prima di accingersi alla guida
Sedili
Regolazione elettrica del supporto lombare
del sedile
Memorizzazione di una posizione
È possibile memorizzare posizioni specifiche
del sedile, degli specchietti esterni e del volante
per massimo due guidatori.
NOTA: le posizioni degli specchietti
esterni e del volante possono essere
memorizzate o richiamate solo tramite i
pulsanti di memoria del guidatore.
NOTA: la posizione del volante può
essere memorizzata o richiamata solo se
il veicolo è dotato di piantone elettrico.
Premere (1) per sollevare o (2) per abbassare la
posizione del supporto lombare.
Premere (3) per gonfiare o (4) per sgonfiare il
supporto lombare.
Regolare il sedile, gli specchietti e il volante
nelle posizioni desiderate; vedere Sedili a
regolazione elettrica, pagina 1.33, Regolazione
elettrica del volante, pagina 1.38 e Specchietti
esterni, pagina 1.50.
Tenere premuto il pulsante di impostazione
della memoria (1) e premere
contemporaneamente uno dei pulsanti di
memorizzazione della posizione (2) per salvare
l'impostazione.
Richiamo di una posizione memorizzata
AVVERTENZA: richiamare una
posizione del sedile, degli specchietti
e del volante solo a veicolo fermo.
Questa operazione potrebbe
distogliere l'attenzione del guidatore
dalle condizioni della strada e del
traffico, facendo perdere il controllo
del veicolo e provocando di
conseguenza un incidente.
1.35
Prima di accingersi alla guida
Sedili
NOTA: le posizioni degli specchietti
esterni e del volante possono essere
memorizzate o richiamate solo tramite i
pulsanti di memoria del guidatore.
Uscita comfort
AVVERTENZA: verificare che nessuno
possa rimanere intrappolato quando si
sposta il sedile.
NOTA: la posizione del volante può
essere memorizzata o richiamata solo se
il veicolo è dotato di piantone elettrico.
Quando la funzione di accesso/uscita comfort
è attiva, il sedile del guidatore si sposta
completamente indietro e nella posizione più
bassa e il volante si sposta in avanti e nella
posizione più alta, a motore spento e con la
portiera del guidatore aperta.
Questa funzione facilita l'uscita dal veicolo; per
attivarla o disattivarla, vedere Accesso/uscita
comfort, pagina 3.23.
NOTA: il volante cambia posizione solo se
il veicolo è dotato di piantone elettrico.
Accesso comfort
Dopo essere entrati nel veicolo, è possibile
riportare il sedile del guidatore e il volante alla
posizione più recente utilizzando la leva di
comando posizionata sul lato sinistro del
piantone.
Premere il pulsante (2) associato
all'impostazione memorizzata desiderata e
tenerlo premuto fino al completamento della
regolazione del sedile, degli specchietti esterni
e del volante.
1.36
NOTA: il volante cambia posizione solo se
il veicolo è dotato di piantone elettrico.
La funzione sarà disponibile solo quando sul
quadro strumenti viene visualizzato il
messaggio "Accesso comfort disponibile Tirare
la leva sinistra per attivare Premere OK per
annullare".
Il veicolo deve essere in modalità attiva con
l'accensione disinserita, la portiera del
guidatore chiusa e la funzione Comfort
Entry/Exit impostata su ON.
1. Portare la leva di comando verso di sé una
volta per attivare la funzione di accesso
comfort.
2. Se si desidera annullare la funzione,
azionare la leva di comando o aprire la
portiera del guidatore. Sul quadro
strumenti compare il messaggio "Accesso
comfort in corso di annullamento Azionare
la leva o aprire la portiera per annullare".
NOTA: questa funzione fa tornare il
sedile e il volante solo nella posizione
precedente all'attivazione della funzione
Ingresso/uscita comfort. Non utilizza le
posizioni memorizzate, a meno che la
posizione precedente non fosse una
delle posizioni memorizzate.
3. Se il sedile o il volante vengono regolati
manualmente prima di utilizzare la leva, la
funzione viene annullata e non sarà più
disponibile fino al successivo utilizzo della
funzione di accesso/uscita comfort.
Prima di accingersi alla guida
Sedili
NOTA: è possibile annullare la funzione
di accesso/uscita comfort avviando il
motore o premendo un interruttore del
sedile o del piantone mentre il sedile sta
tornando in posizione.
4. Se la funzione di accesso/uscita comfort
viene annullata, non sarà possibile portare
il sedile e il volante alle proprie posizioni
precedenti utilizzando questa funzione.
Il messaggio sul quadro strumenti non
viene più visualizzato e la leva di comando
torna al suo utilizzo normale. La funzione
sarà disponibile al successivo utilizzo della
funzione di accesso/uscita comfort.
5. Una volta che il sedile e il volante saranno
tornati alle proprie posizioni precedenti, il
messaggio sul quadro strumenti non verrà
più visualizzato e un segnale acustico
confermerà il completamento
dell'operazione.
Sedili riscaldabili
La funzione di riscaldamento dei sedili è
accessibile tramite la schermata di comando del
climatizzatore su IRIS. Vedere Sedili riscaldabili,
pagina 4.10.
NOTA: la funzione di riscaldamento dei
sedili è disponibile solo quando il motore
è in funzione.
1.37
Prima di accingersi alla guida
Volante e piantone
Regolazione manuale del volante
Volante e piantone
AVVERTENZA: regolare la posizione
del volante solo a veicolo fermo.
Questa operazione potrebbe
distogliere l'attenzione del guidatore
dalle condizioni della strada e del
traffico, facendo perdere il controllo
del veicolo e provocando di
conseguenza un incidente.
È possibile regolare il volante in altezza e in
profondità.
• le gambe si possano muovere
liberamente;
• tutti i display sul quadro strumenti siano
chiaramente visibili.
Tirare la leva verso l'alto per fissare il volante.
Accertarsi che la leva sia bloccata prima di
accingersi alla guida.
Regolazione elettrica del volante
AVVERTENZA: regolare la posizione
del volante solo a veicolo fermo.
Questa operazione potrebbe
distogliere l'attenzione del guidatore
dalle condizioni della strada e del
traffico, facendo perdere il controllo
del veicolo e provocando di
conseguenza un incidente.
La posizione del volante può essere regolata in
altezza e longitudinalmente tramite
l'interruttore sul piantone quando il veicolo si
trova in uno qualsiasi degli stati di riattivazione,
vedere. Stato di accensione elettrica del veicolo,
pagina 2.2
L'interruttore di comando del piantone si trova
sul lato sinistro del piantone dello sterzo.
Premere la leva (evidenziata) verso il basso e
posizionare il volante in modo tale che:
• le braccia siano leggermente piegate
quando si impugna lo sterzo;
1.38
Prima di accingersi alla guida
Volante e piantone
Con l'interruttore di comando sul piantone,
posizionare il volante in modo che:
• le braccia siano leggermente piegate
quando si impugna lo sterzo;
• le gambe si possano muovere
liberamente;
• tutti i display sul quadro strumenti siano
chiaramente visibili.
1.
2.
3.
4.
Altezza: sollevamento
Altezza: abbassamento
Regolazione profondità: allontanamento
Regolazione profondità: avvicinamento
Spostando l'interruttore di comando sul
piantone nelle direzioni 1 e 2, si regola il volante
in altezza, sollevandolo o abbassandolo.
Spostando l'interruttore di comando sul
piantone nelle direzioni 3 e 4, si regola il volante
in profondità, allontanandolo o avvicinandolo
a sé.
NOTA: l'interruttore di comando sul
piantone regola il volante in una sola
direzione alla volta.
Regolazione automatica del volante
Se il veicolo è dotato di sedili elettrici, la
posizione del volante a regolazione elettrica
viene memorizzata insieme alle posizioni di
sedile e specchietto. Vedere Memorizzazione di
una posizione, pagina 1.35.
È possibile riportare volante e piantone alla
posizione più recente con la leva di comando sul
lato sinistro del piantone. Vedere Uscita
comfort, pagina 1.36.
AVVERTENZA: accertarsi che le mani
siano lontane da volante e piantone
quando il volante si muove.
NOTA: i movimenti automatici possono
essere annullati con qualsiasi input
dall'interruttore di comando sul
piantone.
AVVERTENZA: accertarsi che le mani
siano lontane da volante e piantone
quando il volante si muove.
NOTA: i movimenti automatici possono
essere annullati con qualsiasi input
dall'interruttore di comando sul
piantone.
Accesso/uscita comfort
Quando la funzione di accesso/uscita comfort è
attiva, il volante e il piantone si spostano
completamente in avanti (si allontanano cioè
dal guidatore) e nella posizione più alta, a
motore spento e con la portiera del guidatore
aperta.
1.39
Prima di accingersi alla guida
Volante e piantone
Avvisatore acustico
Premere il centro del volante per azionare
l'avvisatore acustico.
NOTA: l'avvisatore acustico può essere
azionato ad accensione disinserita.
1.40
Prima di accingersi alla guida
Protezione passeggeri
Cinture di sicurezza
Protezione passeggeri
Le cinture di sicurezza e i sistemi di ritenuta per
bambini sono i mezzi più efficaci per proteggere
i passeggeri del veicolo in caso di collisioni e
riducono il rischio di lesioni causate da impatti
interni e colpi di frusta.
AVVERTENZA: una cintura di sicurezza
non indossata, indossata in maniera
errata o non completamente inserita
nella fibbia di chiusura, non può
svolgere correttamente la propria
funzione. Per evitare lesioni,
accertarsi che tutti i passeggeri del
veicolo indossino sempre la propria
cintura di sicurezza correttamente.
Accertarsi che la cintura di sicurezza:
• passi lungo la parte più bassa del
bacino, ossia l'anca e non il ventre;
• aderisca correttamente;
• non sia attorcigliata;
• passi sulla parte centrale della spalla;
• poggi piatta sul punto centrale della
clavicola tra il collo e la spalla;
• aderisca al bacino tirando verso l'alto
la bandoliera della cintura.
Non utilizzare la cintura di sicurezza
per ancorare oggetti se la cintura è già
indossata da un passeggero.
Evitare di indossare vestiti
ingombranti.
Non far passare la cintura lungo spigoli
od oggetti fragili specialmente se si
trovano sopra o all'interno dei vestiti.
La cintura di sicurezza potrebbe
danneggiarsi causando lesioni.
La cintura di sicurezza di ciascun sedile
deve essere indossata da un solo
occupante.
Non consentire a bambini di viaggiare
sulle ginocchia di un altro passeggero.
I bambini di altezza inferiore a 1,5 m o
di età inferiore a 12 anni devono
essere protetti da un sistema di
ritenuta per bambini idoneo. Seguire
le istruzioni fornite dal costruttore per
il montaggio dei sistemi di ritenuta per
bambini.
AVVERTENZA: le donne in stato di
gravidanza devono indossare la
cintura di sicurezza per garantire la
massima protezione a loro stesse e al
bambino. Posizionare la sezione
addominale della cintura lungo le
anche, sotto il ventre e far passare la
sezione a bandoliera tra il petto e il
lato del ventre. Accertarsi che la
cintura non sia allentata o
attorcigliata.
AVVERTENZA: la cintura di sicurezza
fornisce il giusto grado di protezione
solo se lo schienale del sedile è
regolato nella posizione più verticale
possibile e i passeggeri sono seduti in
posizione eretta.
AVVERTENZA: la cintura di sicurezza
non può svolgere correttamente la
propria funzione se la stessa cintura o
la fibbia di chiusura sono
eccessivamente sporche o
danneggiate. Accertarsi che la
linguetta di aggancio sia inserita
completamente nella fibbia di
chiusura.
Controllare regolarmente le cinture di
sicurezza per verificare che non siano
danneggiate, che non passino lungo
spigoli e che non siano incastrate. La
cintura potrebbe lacerarsi durante un
incidente e causare lesioni ai
passeggeri.
Far controllare le cinture di sicurezza
se sono state danneggiate o
sottoposte a un carico pesante.
La manutenzione delle cinture di
sicurezza può essere effettuata
esclusivamente dal rivenditore
McLaren.
1.41
Prima di accingersi alla guida
Protezione passeggeri
Come indossare le cinture di sicurezza
Pretensionatori cinture di sicurezza
Nelle cinture di sicurezza sono integrati
pretensionatori, che tendono le cinture di
sicurezza contro il passeggero durante un
incidente.
AVVERTENZA: non inserire la fibbia di
chiusura lato passeggero se il relativo
sedile non è occupato. I
pretensionatori si potrebbero azionare
in caso di incidente.
AVVERTENZA: i pretensionatori non
correggono una posizione non corretta
del passeggero o cinture di sicurezza
indossate in maniera errata.
1. Sedersi comodamente con i comandi a una
distanza facilmente raggiungibile.
2. Afferrare la fibbia di chiusura e tirarla
lungo il corpo in modo tale che la cintura
poggi piatta sul punto centrale della
clavicola tra il collo e la spalla e attraversi il
torace fino al bacino.
3. Con la cintura correttamente posizionata,
inserire la linguetta di aggancio nella
fibbia di chiusura e premere fino ad
avvertire uno scatto.
Verificare l'inserimento, tentando di tirare
la linguetta di aggancio dalla fibbia.
1.42
I pretensionatori non tirano i
passeggeri indietro verso lo schienale.
Il pretensionatore di ogni cintura di sicurezza si
aziona se la linguetta di aggancio è inserita
nella fibbia di chiusura e si verifica un
tamponamento o una collisione frontale e se il
veicolo decelera o accelera rapidamente.
Se i pretensionatori si azionano, si avverte un
forte rumore, potrebbe venir liberata una
piccola quantità di polvere e la spia luminosa del
sistema di ritenuta supplementare si accende.
AVVERTENZA: una volta attivati, o nel
dubbio siano stati attivati a meno,
NON guidare il veicolo. Rivolgersi
immediatamente al rivenditore
McLaren più vicino.
Limitatori di forza delle cinture di sicurezza
Nelle cinture di sicurezza sono integrati
limitatori di forza I limitatori di forza delle
cinture di sicurezza sono regolati in funzione
degli airbag frontali e rilasciano gradualmente
la tensione applicata alle cinture durante un
impatto, riducendo la forza esercitata sui
passeggeri.
Prima di accingersi alla guida
Protezione passeggeri
Spia cinture di sicurezza non allacciate
La spia cinture di sicurezza non allacciate
sul quadro strumenti e un avviso acustico
ricordano ai passeggeri del veicolo di allacciare
le cinture di sicurezza. La spia luminosa cinture
di sicurezza si spegne e il tono di allarme cessa
quando il guidatore e il passeggero hanno
allacciato le cinture di sicurezza.
Sistema di ritenuta supplementare
Impianto airbag
La McLaren è dotata dei seguenti airbag:
• airbag frontale guidatore nel volante;
• airbag frontale passeggero nel cruscotto;
• airbag laterali nelle portiere.
AVVERTENZA: gli airbag non
sostituiscono la protezione di una
cintura di sicurezza indossata
correttamente, ma aumentano il
livello di protezione offerto al
passeggero.
AVVERTENZA: il funzionamento
corretto degli airbag viene garantito
solo se il volante, il coperchio
dell'airbag passeggero e il
rivestimento della portiera non sono
coperti.
• Impugnare il volante solo dalla parte
esterna. Se l'airbag si gonfia mentre si
impugna l'interno del volante,
potrebbe causare lesioni.
• I passeggeri, in particolare i bambini,
non devono esercitare pressione sulle
portiere dall'interno del veicolo.
• Assicurarsi che non ci siano oggetti tra
i passeggeri del veicolo e l'area di
gonfiaggio degli airbag.
• L'elevata velocità di gonfiaggio degli
airbag potrebbe causare lesioni.
Sostituzione dell'airbag
AVVERTENZA: McLaren consiglia di
sostituire gli airbag ogni 15 anni per
evitare che non si attivino a causa
dell'usura dei componenti.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di
lesioni in caso di incidente, osservare
le considerazioni di seguito.
• Accertarsi che il torace del guidatore si
trovi a una distanza di almeno 25 cm
dal coperchio dell'airbag.
• Non sporgersi oltre il cruscotto mentre
il veicolo è in movimento.
• Non poggiare i piedi sul cruscotto.
1.43
Prima di accingersi alla guida
Protezione passeggeri
Modifica dell'impianto airbag
Se è necessario modificare l'impianto airbag per
ospitare una persona con disabilità, rivolgersi al
rivenditore McLaren più vicino. Per ulteriori
informazioni su come contattare i rivenditori
McLaren fare riferimento al Manuale di garanzia
e assistenza.
Airbag frontali
Gli airbag frontali si gonfiano se il sistema
determina che possono fornire protezione
supplementare ai passeggeri contro lesioni alla
testa e al torace.
NOTA: l'airbag frontale passeggero si
attiva solo se la spia l'allarme airbag
passeggero spento sulla console a
padiglione NON è illuminata; vedere
Sistema di classificazione occupanti
(OCS, Occupant Classification System) Sedile passeggero anteriore,
pagina 1.45.
Airbag laterali
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di
lesioni ai passeggeri se un airbag
laterale si attiva, verificare che:
L'airbag frontale guidatore (1) si gonfia davanti
al volante; l'airbag frontale passeggero (2) si
gonfia davanti e sopra il cruscotto.
1.44
• non ci siano oggetti tra i passeggeri
del veicolo e l'area di gonfiaggio degli
airbag;
• non ci siano accessori fissati alle
portiere;
• non siano presenti oggetti appuntiti o
pesanti nelle tasche dei vestiti;
• i passeggeri, in particolare i bambini,
non esercitino pressione sulle portiere
dall'interno del veicolo.
Gli airbag laterali (lato sinistro evidenziato) si
trovano nell'area superiore del pannello di
ciascuna portiera e si gonfiano se il sistema
determina che possono offrire protezione
supplementare alla testa del passeggero, che si
trova sul lato del veicolo in cui si verifica
l'impatto.
NOTA: l'airbag laterale passeggero si
gonfia soltanto se il relativo sedile è
occupato.
Prima di accingersi alla guida
Protezione passeggeri
Sistema di classificazione occupanti (OCS,
Occupant Classification System) - Sedile
passeggero anteriore
Il sistema è in grado di determinare se il sedile
del passeggero sia occupato, tramite un
tappetino a sensori capacitivi integrato nella
seduta del sedile e controllando l'innesto della
fibbia nella cintura di sicurezza lato passeggero.
Il sistema disattiverà l'airbag frontale
passeggero in caso sia presente un seggiolino
per bambini o se il sedile del passeggero non è
occupato, garantendo l'apertura dell'airbag in
presenza di adulti.
Lo stato degli airbag è indicato dalla spia
ALLARME AIRBAG PASSEGGERO SPENTO sulla
console a padiglione.
NOTA: la spia di allarme airbag
passeggero spento è sempre accesa,
tranne nel caso in cui il sedile del
passeggero è occupato o sul sedile è
montato un seggiolino per bambini.
oggetto sotto il sedile. McLaren
consiglia inoltre di non applicare
materiali aggiuntivi, quali una coperta,
un cuscino o accessori post-vendita
come fodere, riscaldatori o dispositivi
di massaggio. Questi oggetti possono
interferire con il corretto
funzionamento del sistema di
classificazione occupanti. McLaren
raccomanda di NON utilizzare
accessori post-vendita quali fodere,
riscaldatori e dispositivi di massaggio.
Se la spia ALLARME AIRBAG PASSEGGERO
SPENTO è accesa, l'airbag anteriore passeggero
non è attivo. L'airbag laterale e il
pretensionatore della cintura di sicurezza sul
lato passeggero rimangono attivi anche se la
spia allarme AIR BAG PASSEGGERO SPENTO è
accesa.
AVVERTENZA: non collocare sul sedile
del passeggero alcun dispositivo
elettronico attivo o collegato alla
presa accessori da 12 V. Tali accessori
possono interferire con il
funzionamento del sistema di
classificazione occupanti.
AVVERTENZA: se la spia di allarme
airbag passeggero spento non si
accende quando è montato un
seggiolino per bambini, l'airbag
anteriore non è disattivato. Se l'airbag
lato passeggero si attiva, gonfiandosi,
il bambino potrebbe subire gravi
lesioni.
AVVERTENZA: il sistema di
classificazione occupanti può essere
compromesso da qualsiasi tipo di
liquido, pioggia inclusa, versato sul
sedile del passeggero. Se la spia
luminosa ALLARME AIRBAG
PASSEGGERO SPENTO non si accende
quando il sedile non è occupato, non
montare un seggiolino di ritenuta per
bambini né consentire ad alcuno di
occupare il posto. Rivolgersi al
rivenditore McLaren più vicino il prima
possibile.
La spia ALLARME AIRBAG PASSEGGERO
SPENTO si accende quando l'accensione è
inserita e si spegne dopo 5 secondi.
La spia rimane illuminata se il sedile passeggero
non è occupato o se è montato un seggiolino
per bambini.
AVVERTENZA: per garantire il corretto
funzionamento del sistema di
classificazione passeggero, McLaren
consiglia di non posizionare alcun
1.45
Prima di accingersi alla guida
Protezione passeggeri
AVVERTENZA: non collocare oggetti
appuntiti sul sedile del passeggero. In
caso tali oggetti forassero il cuscino,
potrebbero danneggiare il sistema di
classificazione occupanti.
AVVERTENZA: per accertarsi che il
sistema di classificazione occupanti
(OCS) funzioni correttamente, non
posizionare mai oggetti (ad esempio
un cuscino) sotto il sistema di ritenuta
per bambini. L'intera base del sistema
di ritenuta per bambini deve rimanere
sempre a contatto con il sedile. Se un
sistema di ritenuta per bambini non è
fissato correttamente, potrebbe non
fornire il corretto grado di protezione
in caso di incidente, con conseguenti
lesioni.
Gonfiaggio airbag
In caso di collisione, gli airbag vengono gonfiati
dal sistema di ritenuta supplementare per
proteggere i passeggeri del veicolo. Il sistema
può controllare il numero di airbag aperti e
gonfiare parzialmente o completamente gli
airbag a seconda della gravità della collisione,
per fornire la migliore protezione possibile ai
passeggeri del veicolo.
1.46
Il sistema si avvale di sensori per valutare
rapidamente la gravità della collisione e il
numero di passeggeri presenti sul veicolo. Dopo
aver rilevato tutti questi fattori, il sistema
gonfia gli airbag necessari e regola la pressione
di gonfiaggio nell'area di impatto per garantire
la sicurezza dei passeggeri.
Dopo un incidente, gli airbag cominciano a
depressurizzarsi quasi immediatamente dopo il
termine del processo di sgonfiaggio. Il gas
utilizzato per gonfiare gli airbag fuoriesce
tramite bocchette situate sull'airbag,
consentendo di ridurre la possibilità di lesioni ai
passeggeri a causa di un impatto più violento.
L'airbag rallenta e limita i movimenti del
passeggero riducendo il carico sul corpo, ma
non sostituisce la protezione di una cintura di
sicurezza indossata correttamente.
AVVERTENZA: se gli airbag si
gonfiano, si avverte un forte rumore e
viene rilasciata una piccola quantità di
polvere fine. Il rumore non danneggia
l'udito e la polvere non costituisce un
pericolo per la salute e non indica un
incendio. La polvere potrebbe causare
difficoltà nella respirazione a breve
termine in persone che soffrono di
asma o altri problemi respiratori.
Per prevenire difficoltà nella
respirazione, uscire dal veicolo quanto
prima o aprire un finestrino.
AVVERTENZA: dopo l'attivazione di un
airbag, i relativi componenti sono
molto caldi; non toccarli. Far sostituire
gli airbag presso un rivenditore
McLaren.
Fuori posizione (OOP, Out Of Position)
L'impianto airbag nella McLaren è stato
collaudato per il funzionamento corretto della
funzione OOP (Out Of Position, fuori posizione)
per un bambino. In caso di collisione con
gonfiaggio degli airbag, la funzione OOP può
attivarsi se un bambino non è posizionato
correttamente sul sedile del passeggero.
Spia sistema di ritenuta supplementare
Il sistema di ritenuta supplementare
effettua un test di autodiagnosi a
intervalli regolari quando l'accensione è inserita
e il motore è in funzione.
Prima di accingersi alla guida
Protezione passeggeri
La spia sul quadro strumenti si accende
quando si inserisce l'accensione e si spegne
dopo 5 secondi dall'avvio del motore.
AVVERTENZA: rivolgersi
immediatamente al rivenditore
McLaren in caso si verifichi una delle
seguenti condizioni:
• la spia non si accende quando si
inserisce l'accensione;
• la spia non si spegne dopo 5 secondi
dall'avviamento del motore;
• la spia si accende nuovamente dopo
l'avviamento del motore.
Caratteristiche di sicurezza
In caso di incidente, per fornire assistenza ai
passeggeri e a eventuali soccorritori si
verificano i seguenti eventi:
• le portiere si sbloccano;
• le luci di emergenza si accendono;
• l'illuminazione interna si accende.
Inoltre, in alcuni casi l'impianto di alimentazione
viene disattivato.
Bambini
AVVERTENZA: non lasciare bambini
incustoditi nel veicolo anche se
protetti da un apposito sistema di
ritenuta. I bambini potrebbero ferirsi
con i componenti del veicolo, aprire
una portiera e subire lesioni gravi o
mortali a causa dell'esposizione
prolungata al calore o al freddo.
Se un bambino apre una portiera,
potrebbe causare lesioni a terzi o
uscire dal veicolo e ferirsi durante
l'uscita o essere investito da un
veicolo.
Non esporre il sistema di ritenuta per
bambini alla luce diretta del sole. Le
parti metalliche del sistema di ritenuta
per bambini potrebbero provocare
ustioni.
Non trasportare oggetti pesanti o duri
all'interno del veicolo a meno che non
siano opportunamente ancorati.
Un carico posizionato in maniera
errata o non fissato aumenta il rischio
di lesioni al bambino durante le
frenate brusche, un cambio
improvviso di direzione o un incidente.
1.47
Prima di accingersi alla guida
Protezione passeggeri
Sistema di ritenuta per bambini
McLaren Automotive sconsiglia l'utilizzo di
seggiolini per bambini su questo veicolo; se si
sceglie tuttavia di utilizzarli, attenersi alle linee
guida riportate di seguito:
Proteggere i bambini di altezza inferiore a 1,5 metri
o di età inferiore a 12 anni che viaggiano nel veicolo
con un sistema di ritenuta della categoria corretta
in base al peso. Per eventuali consigli rivolgersi a un
rivenditore McLaren.
Fare riferimento alle normative nazionali e locali
in vigore per i requisiti specifici.
AVVERTENZA: non montare un
sistema di ritenuta per bambini in
posizione contromarcia sul sedile
passeggero se l'airbag anteriore
passeggero è attivo. Lo stato è
indicato dalla spia AIRBAG
PASSEGGERO SPENTO.
1.48
AVVERTENZA: se la spia di allarme
airbag passeggero spento non si
accende, non posizionare un sistema di
ritenuta bambini contromarcia sul sedile
passeggero. È possibile montare il
sistema di ritenuta per bambini sul
sedile passeggero rivolto nella direzione
di marcia. Questa indicazione è riportata
sull'etichetta di avvertenza situata sul
lato passeggero.
AVVERTENZA: se un sistema di ritenuta
per bambini viene montato sul sedile
passeggero rivolto nella direzione di
marcia, accertarsi che il sedile sia tirato
completamente indietro e regolato
sull'altezza più bassa. Un sedile
passeggero manuale non dispone della
regolazione dell'altezza.
Prima di accingersi alla guida
Protezione passeggeri
AVVERTENZA: se il sistema di ritenuta
per bambini non è stato montato
correttamente, il bambino non viene
protetto durante un incidente o una
frenata improvvisa e potrebbe
rimanere ferito. Quando si monta un
sistema di ritenuta per bambini,
rispettare le istruzioni fornite dal
costruttore per il corretto utilizzo del
sistema.
Funzione di ritenuta per bambini KISI
La McLaren è dotata del sistema KISI che
consiste in una cintura di sicurezza a bloccaggio
automatico sul lato passeggero progettata per
bloccare temporaneamente la cintura di
sicurezza e mantenere fisso il sistema di
ritenuta per bambini sul sedile passeggero.
1. Estendere completamente la cintura di
sicurezza passeggero. Il sistema KISI si
attiva solo quando la cintura di sicurezza è
completamente estesa.
NOTA: se il veicolo è parcheggiato in
salita, il blocco inerziale potrebbe
arrestare l'estensione della cintura di
sicurezza. In questo caso, rilasciare
leggermente la cintura di sicurezza e
continuare a estenderla lentamente per
prevenire l'innesto del blocco inerziale.
2. Far passare la cintura di sicurezza
attraverso il sistema di ritenuta per
bambini come descritto nelle istruzioni del
produttore e inserire la linguetta di
aggancio nella fibbia di chiusura.
3. Regolare la cintura di sicurezza in modo
che la sezione inferiore sia ben tesa contro
il sistema di ritenuta e la sezione
superiore possa essere riavvolta. Il
sistema KISI emetterà un clic quando la
cintura viene riavvolta.
4. Quando la cintura di sicurezza è stata
riavvolta al massimo, tirare la sezione
superiore per verificare che sia bloccata.
NOTA: il sistema KISI si disattiva quando
la cintura di sicurezza è completamente
riavvolta e quindi può essere indossata
normalmente. Una volta sbloccato il
sistema KISI, per riattivarlo la volta
successiva che viene utilizzato un
sistema di ritenuta per bambini è
necessario estendere completamente la
cintura di sicurezza.
1.49
Prima di accingersi alla guida
Specchietti
Sicurezza
Specchietti
Specchietto interno
AVVERTENZA: prima di accingersi alla
guida, regolare tutti gli specchietti per
garantire una visuale ottimale delle
condizioni di strada e traffico.
Specchietti esterni
AVVERTENZA: in alcuni mercati, sugli
specchietti esterni è montato uno
specchio convesso. Questo tipo di
specchio allarga il campo visivo ma
riduce la dimensione dell'immagine.
Ciò significa che gli oggetti sono più
vicini di quello che sembra.
Per evitare di valutare erroneamente
la distanza dai veicoli che si trovano
dietro e quindi causare un incidente,
controllare la distanza effettiva dal
veicolo prima di cambiare direzione.
Il comando degli specchietti esterni si trova sul
cruscotto tra il volante e la console centrale.
La funzione di oscuramento automatico dello
specchietto interno viene attivata o disattivata
premendo l'interruttore (2) sul lato inferiore
dello specchietto. La spia (1) si illumina quando
la funzione di oscuramento automatico è attiva.
Quando è attivata, lo specchietto interno viene
oscurato automaticamente se il sensore
crepuscolare (3) rileva una luce molto intensa.
Se viene selezionata la retromarcia o se sono
presenti condizioni elevate di luce ambientali,
la funzione di oscuramento automatico viene
disattivata.
1.50
Prima di accingersi alla guida
Specchietti
Regolazione specchietti
1. Inserire l'accensione.
Chiusura specchietti esterni
1. Inserire l'accensione.
2. Ruotare il comando in posizione (3) per
chiudere gli specchietti.
3. Per aprire gli specchietti, ruotare il
comando in una posizione diversa
dalla (3).
NOTA: se l'interruttore rimane in
posizione (3), gli specchietti si chiudono
finché non si sposta l'interruttore.
2. Ruotare il comando verso sinistra (1) per
regolare lo specchietto sinistro o verso
destra (2) per regolare lo specchietto
destro.
3. Spostare il comando verso l'alto, il basso,
a sinistra e a destra per regolare lo
specchietto nella posizione desiderata.
Chiusura automatica specchietti esterni
Gli specchietti esterni possono essere
impostati in modo che si chiudano
automaticamente quando il veicolo viene
bloccato. L'apertura avviene quando si apre una
portiera, non quando si sblocca il veicolo.
Vedere Ripiegamento automatico specchietti,
pagina 3.23.
Abbassamento specchietti in retromarcia
È possibile impostare gli specchietti esterni
affinché si abbassino quando la retromarcia è
innestata. Ciò consente di vedere il terreno sul
retro del veicolo. Vedere Abbassamento
specchietto in retromarcia, pagina 3.24.
Specchietti riscaldati
Gli specchietti esterni sono riscaldati quando
si preme l'interruttore nella schermata IRIS e il
motore è in funzione. Vedere Specchietti
riscaldati, pagina 4.11. Inoltre, si riscaldano
quando la temperatura ambiente è inferiore
a 5 °C.
1.51
Prima di accingersi alla guida
Illuminazione
Luci esterne
Illuminazione
GT
Coupé
1. Faro abbagliante
2. Faro anabbagliante
3. Indicatore di direzione/luce diurna/luce di
ingombro
4. Indicatore di direzione laterale
5. Lampadina luce laterale/cornice
1.52
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Luce targa
Luce di stop
Terza luce di stop
Luce di posizione posteriore
Lampadina luce laterale/cornice
Indicatore di direzione
Catadiottro
Luce retromarcia e fendinebbia
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Luce targa
Terza luce di stop
Luce di stop
Luce di posizione posteriore
Lampadina luce laterale/cornice
Indicatore di direzione
Catadiottro
Luce retromarcia e fendinebbia
Prima di accingersi alla guida
Illuminazione
Spider
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Luce targa
Terza luce di stop
Luce di stop
Luce di posizione posteriore
Lampadina luce laterale/cornice
Indicatore di direzione
Catadiottro
Luce retromarcia e fendinebbia
1.53
Prima di accingersi alla guida
Illuminazione
Interruttore luci
AVVERTENZA: le luci non si accendono
automaticamente in presenza di
nebbia.
Il comando accensione luci automatica
è esclusivamente un ausilio per il
guidatore, che rimane sempre
responsabile dell'azionamento delle
luci del veicolo.
L'interruttore luci è posizionato tra il volante e
la portiera del guidatore e dispone delle
posizioni indicate di seguito.
Ruotare il comando in posizione (A) per il
comando accensione luci automatica.
Ruotare il comando in posizione (1) per le luci di
ingombro o in posizione (2) per i fari. La spia
delle luci di ingombro sul quadro strumenti si
accende.
Comando accensione luci automatica
Le luci di ingombro e i fari anabbaglianti si
accendono automaticamente quando la luce
ambiente scende sotto un livello prestabilito.
Per attivare il comando accensione luci
automatica, ruotare l'interruttore luci in
posizione (A).
NOTA: se il veicolo rileva la presenza di
pioggia quando l'interruttore luci è sulla
posizione (A), i fari anabbaglianti si
accenderanno automaticamente,
indipendentemente dai livelli di luce
esterna.
Nella posizione (0), le luci sono spente, ad
eccezione delle luci diurne e delle luci di
posizione posteriore.
1.54
NOTA: quando l'interruttore luci è in
posizione (A) e le luci fendinebbia sono
accese, anche i fari anabbaglianti
vengono accesi qualunque siano le
condizioni di luce ambientali. Quando i
fendinebbia posteriori vengono spenti,
anche i fari anabbaglianti vengono spenti
in funzione delle condizioni di luce
ambientali.
Prima di accingersi alla guida
Illuminazione
Luci di ingombro
Le luci di ingombro e le luci diurne sono serie
combinate di LED posizionate intorno alla parte
esterna del faro. L'intensità delle luci di
ingombro è minore di quella delle luci diurne;
vedere Luci diurne, pagina 1.56.
Fari abbaglianti
Lampeggio fari
Portare la leva completamente verso di sé.
Le luci abbaglianti lampeggiano finché non si
rilascia la leva.
La spia delle luci abbaglianti si accende sul
quadro strumenti.
Le luci di ingombro, le luci di posizione posteriori
e le luci targa si accendono quando
l'interruttore luci viene ruotato in posizione (1).
La spia luci di ingombro sul quadro
strumenti si accende.
Fari anabbaglianti
Per accendere i fari, ruotare l'interruttore luci
su (2).
NOTA: Sulla McLaren, la stessa
regolazione dei fari anabbaglianti si
applica sia per la guida sul lato destro sia
per la guida sul lato sinistro.
Per accendere le luci abbaglianti, premere la
leva lontano da sé.
La spia delle luci abbaglianti si accende sul
quadro strumenti.
Portare la leva verso di sé per tornare agli
anabbaglianti.
1.55
Prima di accingersi alla guida
Illuminazione
Luci diurne
La McLaren è dotata di luci diurne che si
accendono automaticamente insieme alle luci
di posizione posteriore quando l'accensione è
inserita, anche se non è stato attivato alcun
comando luci. Le luci di ingombro e le luci diurne
sono serie combinate di diodi ad emissione di
luce (LED, Light Emitting Diodes) posizionate
intorno alla parte esterna del faro
anabbagliante. L'intensità delle luci diurne è
superiore a quella delle luci di ingombro.
Fendinebbia posteriori
NOTA: i fendinebbia posteriori si attivano
solo quando i fari anabbaglianti sono
accesi.
Accertarsi che i fari anabbaglianti siano accesi o
che l'interruttore luci sia in posizione (A).
Premere il pulsante dei fendinebbia al centro
dell'interruttore luci.
La spia luminosa sul quadro strumenti
e la spia sull'interruttore si accendono
entrambe.
1.56
NOTA: con l'interruttore luci in posizione
(A) e i fendinebbia posteriori accesi,
anche i fari anabbaglianti sono accessi
qualunque siano le condizioni di luce
ambientali. Quando i fendinebbia
posteriori vengono spenti, anche i fari
anabbaglianti vengono spenti in
funzione delle condizioni di luce
ambientali.
Prima di accingersi alla guida
Illuminazione
Indicatori di direzione
Indicatori di direzione - Cambio di corsia
Quando si cambia corsia in autostrada, spostare
la leva indicatori di direzione/luci abbaglianti
finché non si avverte resistenza. Il relativo
indicatore di direzione lampeggia tre volte.
Per ulteriori informazioni sull'illuminazione,
vedere Interruttore luci, pagina 1.54.
Lampeggiatori di emergenza
I lampeggiatori di emergenza funzionano anche
se l'accensione non è inserita. Come funzione di
sicurezza, si accendono automaticamente
quando si attiva l'airbag.
Funzionamento dei lampeggiatori di
emergenza
Spingere la leva indicatori di direzione/luci
abbaglianti verso il basso (1) per attivare
l'indicatore di direzione sinistro.
Spingere la leva indicatori di direzione/luci
abbaglianti verso l'alto (2) per attivare
l'indicatore di direzione destro.
La spia corrispondente lampeggia sul
quadro strumenti.
La leva torna in posizione neutra quando il
volante viene riportato in posizione centrale.
1. Premere il pulsante dei lampeggiatori di
emergenza.
2. Tutti e quattro gli indicatori di direzione ed
entrambe le relative spie sul quadro
strumenti lampeggiano.
3. Premere nuovamente il pulsante dei
lampeggiatori di emergenza per
disattivarli.
1.57
Prima di accingersi alla guida
Illuminazione
NOTA: se i lampeggiatori di emergenza si
sono attivati automaticamente, premere
il relativo pulsante una volta per
disattivarli.
Luci di posizione
Allarme di panico
La funzione dell'allarme di panico è stata
concepita per attirare l'attenzione tramite
suono dell'avvisatore acustico e lampeggio
ripetuto degli indicatori di direzione.
L'allarme di panico può essere attivato
premendo il pulsante dei lampeggiatori
di emergenza per un periodo superiore a
3 secondi.
L'avvisatore acustico cesserà di suonare se
l'allarme di panico è rimasto attivo per un lungo
periodo di tempo, tuttavia gli indicatori di
direzione continueranno a lampeggiare.
L'avvisatore acustico può essere riattivato
premendo il pulsante dei lampeggiatori di
emergenza per un periodo superiore a 3 secondi.
Per disattivare l'allarme di panico, premere
brevemente il pulsante dei lampeggiatori di
emergenza.
1.58
NOTA: è possibile attivare le luci di
parcheggio solo con l'accensione
disinserita.
1. Per attivare le luci di parcheggio, premere
la leva luci abbaglianti/indicatori di
direzione verso il basso per il lato sinistro o
verso l'alto per il lato destro, finché non si
avverte resistenza. Le luci di parcheggio
selezionate si accendono a veicolo chiuso.
2. Per disattivare le luci di parcheggio,
premere la leva luci abbaglianti/indicatori
di direzione verso il basso per il lato
sinistro o verso l'alto per il lato destro,
finché non si avverte resistenza. Le luci di
parcheggio selezionate si spengono.
NOTA: in questo modo le luci di
parcheggio su entrambi i lati si attivano
contemporaneamente e inoltre è
possibile disattivare solo un lato
lasciando attivo l'altro.
Prima di accingersi alla guida
Tergivetri e tergicristalli
Tergivetri anteriori
Tergivetri e tergicristalli
Funzionamento dei tergivetri anteriori
1. Accertarsi che l'accensione sia inserita.
2. Portare la leva tergivetri nella posizione
desiderata.
NOTA: se i tergivetri anteriori sono attivi e
il veicolo si ferma, i tergivetri passano
automaticamente alla modalità
intermittente finché il veicolo non riparte.
Azionamento automatico tergivetri
Un sensore pioggia, posizionato sul parabrezza
dietro lo specchietto interno, misura la quantità
di acqua presente sul parabrezza e aziona i
tergivetri alla velocità più appropriata.
1.
2.
3.
4.
Tergivetri anteriori disattivati
Azionamento automatico tergivetri
Azionamento lento tergivetri
Azionamento veloce tergivetri
NOTA: disattivare i tergivetri anteriori in
condizioni di asciutto; lo sporco potrebbe
causare un azionamento involontario dei
tergivetri danneggiando le relative
spazzole o il parabrezza.
Riportare la leva in posizione (1) per disattivare i
tergivetri.
Azionamento veloce tergivetri
Portare la leva tergivetri in posizione (4) per
azionare i tergivetri a velocità alta.
Riportare la leva in posizione (1) per disattivare i
tergivetri.
Tergitura singola
Per selezionare questa funzione, portare la leva
tergivetri anteriori nella posizione di
azionamento automatico (2).
I tergivetri effettuano un ciclo di tergitura.
Successivamente, la frequenza di tergitura
dipende dalla quantità di acqua presente sul
parabrezza.
Selezionare la posizione di azionamento
automatico tergivetri solo in condizioni di
bagnato o in caso di pioggia.
Per regolare la sensibilità del sensore di pioggia,
vedere Sensibilità tergivetro, pagina 3.25.
Azionamento lento tergivetri
Portare la leva tergivetri in posizione (3) per
azionare i tergivetri a velocità bassa.
1. Per una singola tergitura lenta, premere
brevemente la leva tergivetri e rilasciarla.
I tergivetri effettuano un ciclo di tergitura
a velocità bassa, senza azionamento del
lavavetri.
1.59
Prima di accingersi alla guida
Tergivetri e tergicristalli
2. Per una singola tergitura veloce, premere e
mantenere premuta la leva tergivetri verso
il basso. I tergivetri anteriori vengono
azionati in maniera continua a velocità
elevata finché la leva non viene rilasciata.
Tergi/lavavetri
Portare la leva tergivetri verso di sé.
I lavavetri e i tergivetri vengono azionati
inizialmente a velocità bassa finché la leva non
viene rilasciata. Se la leva viene mantenuta in
questa posizione per più di 2 secondi, i
tergivetri passano a una velocità elevata.
1.60
Quando la leva viene rilasciata, i tergivetri
completano il ciclo di tergitura e tornano nella
posizione iniziale. Dopo un determinato periodo
di tempo, i tergivetri effettuano un altro ciclo di
tergitura per rimuovere l'eventuale liquido
lavavetri ancora presente sul parabrezza.
NOTA: la posizione dei getti dei lavavetri
viene impostata durante la fabbricazione
del veicolo e non necessita regolazioni.
Se si verifica un problema, rivolgersi al
rivenditore McLaren.
Posizioni di parcheggio dei tergivetri
Oltre alla normale posizione di parcheggio, sono
disponibili due posizioni alternative.
Assicurarsi che il veicolo si trovi in modalità
Accessori.
Tirare verso di sé la leva di comando del
tergivetro, i tergivetri si spostano tra le
seguenti posizioni di parcheggio a ogni
attivazione della leva:
Parcheggio invernale
I tergivetro sono posizionati in verticale per
ridurre il rischio di danno ai relativi bracci
durante periodi di intense nevicate e forniscono
accesso per una più facile rimozione della neve
accumulata.
Parcheggio per la manutenzione
I tergivetro sono parcheggiati in diagonale in
modo da garantire l'accesso per la sostituzione
delle spazzole tergivetro, vedere Sostituzione
delle spazzole tergivetri, pagina 5.30.
Parcheggio normale
I tergivetro sono parcheggiati in orizzontale
lungo il bordo inferiore del parabrezza.
Prima di accingersi alla guida
Sollevamento anteriore
Operazione di sollevamento anteriore
Sollevamento anteriore
AVVERTENZA: la funzione di
sollevamento anteriore non deve mai
essere utilizzata come sistema di
sollevamento. L'utilizzo della funzione
di sollevamento anteriore per accedere
alla parte inferiore della vettura può
causare gravi lesioni personali.
La funzione di sollevamento anteriore consente
di sollevare o abbassare la parte anteriore del
veicolo in base all'altezza di marcia corrente.
Se la funzione di sollevamento anteriore viene
utilizzata durante la marcia, si potrebbero
verificare lievi regolazioni dello sterzo; ciò è
normale e non influenza il funzionamento del
veicolo.
L'accesso alla funzione di sollevamento
anteriore può essere effettuato tramite la
struttura dei menu, vedere Display del quadro
strumenti, pagina 3.4.
Accesso al menu
Per accedere velocemente al menu, tenere
sollevata la leva di comando dei menu per un
secondo. Viene emesso un segnale acustico
di conferma.
Il quadro strumenti torna alla schermata iniziale
allo scadere del periodo di timeout se non si
verifica alcuna attività sul menu.
NOTA: se l'icona del sollevamento
anteriore sul quadro strumenti è color
ambra, il sistema non è disponibile. Non
guidare il veicolo ad alta velocità e
contattare il rivenditore McLaren il prima
possibile.
Se la parte anteriore del veicolo viene lasciata in
posizione sollevata per un periodo prolungato,
potrebbe verificarsi un ripristino del sistema al
successivo avvio del motore, per riportare la
parte anteriore all'altezza di marcia normale.
NOTA: l'abbassamento tramite la
funzione di sollevamento anteriore è
disponibile solo se la portiera è chiusa.
In alternativa, è possibile accedere alla funzione
di sollevamento anteriore tramite la struttura
dei menu, vedere Display del quadro strumenti,
pagina 3.4.
L'altezza di marcia anteriore può essere sollevata
solo a velocità inferiori a 50 km/h. La parte
anteriore del veicolo si abbassa
automaticamente a velocità superiori a 60 km/h.
È possibile lasciare le sospensioni anteriori
completamente sollevate per periodi
prolungati, ma con il tempo queste possono
abbassarsi.
NOTA: la funzione di sollevamento
anteriore non è disponibile se è attiva la
modalità Launch.
Per le informazioni complete, vedere
Sollevamento anteriore, pagina 3.12.
L'accesso alla funzione di sollevamento
anteriore può essere effettuato tramite la leva
di comando dei menu a sinistra del piantone
dello sterzo, in qualsiasi momento quando il
motore è in funzione e le portiere sono chiuse.
1.61
Comandi di guida
Avviamento e guida................................................................ 2.2
Stato di accensione elettrica del veicolo......................................... 2.2
Inserimento accensione ......................................................................... 2.3
Strumenti e spie luminose..................................................................... 2.4
Posizioni del cambio Seamless Shift ................................................. 2.6
Freno di stazionamento ......................................................................... 2.8
Pedale del freno......................................................................................... 2.9
Avviamento/arresto del motore......................................................... 2.10
Partenza........................................................................................................ 2.12
Controllo della temperatura dei gas di scarico.............................. 2.14
Sensori di parcheggio .............................................................................. 2.14
Telecamera posteriore (RVC)............................................................... 2.16
Cambio Seamless Shift........................................................... 2.17
Panoramica .................................................................................................. 2.17
Posizioni del cambio ................................................................................. 2.17
Posizione pedale acceleratore ............................................................ 2.18
Modalità manuale/automatica ............................................................ 2.18
Comandi tenuta e gruppo propulsore .................................. 2.21
Controllo Dinamico Attivo...................................................................... 2.21
Pulsante Active .......................................................................................... 2.21
Comando Tenuta....................................................................................... 2.22
Comando Gruppo propulsore ............................................................... 2.24
Comando Launch....................................................................................... 2.26
Sistemi di sicurezza guida...................................................... 2.28
Informazioni generali............................................................................... 2.28
Sistema frenante antibloccaggio ....................................................... 2.28
Sistema frenante assistito.................................................................... 2.29
Tergitura dischi freni ............................................................................... 2.29
Sistema di partenza assistita in salita ..............................................
Brake Steer ..................................................................................................
Precarico del freno elettronico ...........................................................
Controllo elettronico della stabilità ...................................................
Sistema di controllo pressione pneumatici (TPMS)....................
2.30
2.30
2.30
2.31
2.34
Cruise control...........................................................................
Panoramica ..................................................................................................
Uso del cruise control ..............................................................................
Disattivazione del cruise control ........................................................
Aumento della velocità del cruise control ......................................
Riduzione della velocità del cruise control .....................................
Richiamo di una velocità memorizzata ............................................
2.37
2.37
2.37
2.38
2.39
2.39
2.40
Limitatore velocità attivo (ASL) ............................................ 2.41
Impostazione di un limite di velocità superiore............................ 2.41
Rodaggio ..................................................................................
Rodaggio.......................................................................................................
Guida su strada/normale .......................................................................
Guida su pista..............................................................................................
2.42
2.42
2.42
2.43
Rifornimento ........................................................................... 2.44
Rifornimento di carburante .................................................................. 2.44
Carburante consigliato ........................................................................... 2.46
Guida in inverno....................................................................... 2.47
Guida in inverno ......................................................................................... 2.47
2.1
Comandi di guida
Avviamento e guida
Stato di accensione elettrica del
veicolo
Comandi di e
Avviamento
guida
guida
Il veicolo passa a uno dei seguenti stati in base
alle condizioni descritte in dettaglio.
NOTA: il motore può essere avviato
quando il veicolo è in uno degli stati
indicati di seguito, ad eccezione di
Bloccato. Se il veicolo è in modalità
Sospensione, premere il pulsante
START/STOP per più di due secondi.
NOTA: se il veicolo rileva una carica della
batteria troppo bassa, passa allo stato
Riattivazione per risparmiare energia.
In questo stato non è possibile inserire
l'accensione o utilizzare gli accessori, ma
è possibile solo mettere in moto il motore
in modo da avviare la ricarica della
batteria. è possibile solo mettere in moto
il motore in modo da avviare la ricarica
della batteria.
Bloccato
Il veicolo è bloccato in modalità alimentazione
bassa.
Sospensione
Il veicolo è sbloccato in modalità alimentazione
bassa.
2.2
Attivazione
Viene aperta una portiera o si preme il pulsante
START/STOP mentre il veicolo è in modalità
Sospensione.
L'ora, il contachilometri, lo stato della batteria e
l'indicatore del carburante vengono visualizzati
sul quadro strumenti.
Se nei 2 minuti successivi non vi è alcuna
attività, il veicolo torna allo stato Sospensione.
Accessori
Si preme il pulsante START/STOP mentre il
veicolo è in modalità Attivazione.
I comandi finestrini e aria
condizionata/riscaldamento funzionano. I
menu IRIS e quadro strumenti sono disponibili.
Se nei 15 minuti successivi non vi è alcuna
attività, il veicolo torna allo stato Sospensione.
La modalità accessori può essere inserita
premendo il pulsante OK sulla leva dei menu
del quadro strumenti. La chiave deve essere
presente nell'area dell'abitacolo affinché la
funzione sia disponibile.
Accensione
Si preme il pulsante START/STOP mentre il
veicolo è in modalità Accessori.
NOTA: non è previsto il disinserimento
temporizzato dell'accensione, quindi
prestare attenzione perché la batteria
potrebbe scaricarsi.
Messa in moto
Vedere Avviamento/arresto del motore,
pagina 2.10.
Modalità di risparmio energetico
In circostanze molto rare, il veicolo potrebbe
non essere in grado di fornire una tensione
sufficiente e attiva la modalità di risparmio
energetico.
AVVERTENZA: quando la modalità di
risparmio energetico è attiva, il
climatizzatore e lo sterzo funzionano
con effetto ridotto.
NOTA: quando la modalità di risparmio
energetico è attiva, sul quadro strumenti
compare il messaggio "Gestione batteria
attiva - Consultare il manuale utente".
Comandi di guida
Avviamento e guida
Giorni di parcheggio
Inserimento accensione
1. Accertarsi che il portachiavi si trovi
all'interno del veicolo.
Quando la serratura del veicolo è aperta o
quando l'accensione viene spenta, sul quadro
strumenti viene visualizzato il numero di “giorni
di parcheggio” rimanenti. Ciò indica per quanti
giorni la vettura può restare parcheggiata
senza attivare il motore o connettere un
caricabatteria prima che la batteria si scarichi
completamente.
accendono per un test di autodiagnosi.
Il quadro strumenti è completamente
illuminato.
2. Per inserire l'accensione senza avviare il
motore, premere il pulsante START/STOP,
senza premere il pedale del freno.
NOTA: se il veicolo è in modalità di
riattivazione, premere due volte il
pulsante START/STOP con il pedale del
freno rilasciato.
3. L'accensione viene inserita, gli indicatori
temperatura olio, temperatura acqua e
carburante funzionano e diverse spie si
2.3
Comandi di guida
Avviamento e guida
Strumenti e spie luminose
Le spie luminose si dividono in differenti
categorie, a seconda del colore.
• ROSSO, AMBRA o GIALLO - indica il
rilevamento di un guasto. La spia ROSSA
indica un guasto più grave rispetto alle
spie color AMBRA o GIALLO.
• BLU o VERDE - indica che un sistema o una
funzione sono accesi o attivi.
Controllo elettronico della stabilità,
pagina 2.31
Panoramica strumenti principali
Indicatori di direzione, pagina 1.57
Spia motore, pagina 2.13
Spia di stato del sistema frenante
antibloccaggio, pagina 2.29
Spia dei freni, pagina 2.9
Spie
Sistema di controllo pressione
pneumatici (TPMS), pagina 2.34
Stato del freno di stazionamento,
pagina 2.8
Indicatori di direzione, pagina 1.57
Spia cinture di sicurezza non allacciate,
pagina 1.43
Fendinebbia posteriori, pagina 1.56
Fari abbaglianti, pagina 1.55
Luci di ingombro, pagina 1.55
Spia sistema di ritenuta
supplementare, pagina 1.46
2.4
1. Contagiri, pagina 3.2
2. Tachimetro, pagina 3.3
Comandi di guida
Avviamento e guida
Quadro strumenti - Lato sinistro
Quadro strumenti - Lato destro
Utilizzare la leva di comando per navigare nei
menu.
1. Temperatura olio, pagina 3.36
2. Temperatura acqua, pagina 3.36
3. Livello del carburante e autonomia,
pagina 3.37
4. Comando Tenuta, pagina 2.22
Comando Gruppo propulsore, pagina 2.24
Il lato sinistro del quadro strumenti fornisce
importanti informazioni al guidatore, che
variano in base alla modalità e alle impostazioni
del veicolo selezionate.
2.5
Comandi di guida
Avviamento e guida
Posizioni del cambio Seamless Shift
Il cambio funziona sia in modalità automatica
che manuale. Per impostazione predefinita,
viene selezionata la modalità automatica, a
meno che il guidatore non scelga la modalità
manuale; vedere Modalità manuale/automatica,
pagina 2.18. Se è attiva la modalità manuale, il
cambio marcia viene effettuato utilizzando le
leve di comando cambio al volante; vedere Leve
di comando cambio al volante, pagina 2.20.
NOTA: la lettera di ciascun pulsante si
illumina di rosso per indicare se il veicolo
è in modalità di marcia, folle o
retromarcia.
2.6
Marcia (D)
Sono disponibili tutte e sette le marce.
Il cambio marcia è automatico, a meno che
non venga selezionata la modalità manuale.
NOTA: se si inserisce la retromarcia o la
marcia avanti a una velocità superiore a
10 km/h, viene innestata la modalità
folle come funzione di autoprotezione.
Quando viene selezionata la modalità marcia
(D) e i freni vengono rilasciati, il veicolo inizia a
muoversi lentamente senza dover usare
l'acceleratore, agevolando le manovre di
parcheggio e gli spostamenti nel traffico.
Il folle può essere selezionato a qualsiasi
velocità premendo il pulsante N.
Folle (N)
Nessuna marcia inserita. Il rilascio dei
freni consentirà al veicolo di muoversi
liberamente, ad esempio tramite spinta o
traino. Per ulteriori informazioni sull'uso della
posizione di folle per il traino; vedere Traino di
emergenza, pagina 5.44.
Retromarcia (R)
In circostanze normali, selezionare la
retromarcia a veicolo fermo. Quando si
eseguono manovre di parcheggio che
richiedono cambi di direzione rapidi, dalla
marcia avanti alla retromarcia e viceversa, è
possibile innestare la retromarcia o la marcia
avanti a velocità fino a 10 km/h quando si
viaggia in direzione opposta.
Quando è inserita la retromarcia e i freni
vengono rilasciati, il veicolo inizia a
muoversi lentamente senza dover usare
l'acceleratore, agevolando le manovre di
parcheggio.
Comandi di guida
Avviamento e guida
Leve di comando cambio al volante
In alternativa, è possibile passare a una
marcia superiore premendo la leva
sinistra lontano da sé e passare a una
marcia inferiore premendo la leva destra
lontano da sé.
Quando la velocità del veicolo è inferiore a
10 km/h oppure il veicolo è fermo con una
marcia inserita, selezionare una marcia bassa
e tenere premuta la leva per selezionare la
modalità folle.
Le leve di comando cambio al volante
funzionano indipendentemente dai programmi
Tenuta e Gruppo propulsore selezionati e non è
necessario rilasciare il pedale dell'acceleratore
per cambiare marcia.
AVVERTENZA: per la massima
sicurezza, solamente in modalità
manuale, il veicolo effettua un
monitoraggio del regime motore e,
se necessario, esegue un cambio di
marcia automatico.
Per passare a una marcia superiore, portare la
leva destra verso di sé e per passare a una
marcia inferiore, portare la leva sinistra verso di
sé. La marcia correntemente selezionata viene
visualizza sul display marcia selezionata; vedere
Indicatore posizione cambio, pagina 3.35.
NOTA: la leva di comando cambio al
volante monopezzo e il perno centrale
consentono l'uso delle due leve per
passare a marce inferiori o superiori.
AVVERTENZA: non scalare la marcia
per ottenere un ulteriore effetto di
freno motore su superfici scivolose.
NOTA: con le leve di comando cambio al
volante in modalità automatica, il cambio
torna in tale modalità dopo otto secondi
senza che sia stato effettuato alcun
cambio di marcia.
Per passare immediatamente alla marcia più bassa
con il veicolo in moto, selezionare una marcia
inferiore e tenere premuta la leva. Il veicolo
selezionerà tutte le marce inferiori in modo
sequenziale fino a quando non sarà raggiunta la
marcia più adeguata o non venga rilasciata la leva.
2.7
Comandi di guida
Avviamento e guida
Freno di stazionamento
Funzionamento del freno di stazionamento
NOTA: in fase di parcheggio su discese
ripide, orientare le ruote anteriori verso
il marciapiede In fase di parcheggio su
salite ripide, orientare le ruote anteriori
verso il lato opposto del marciapiede.
Stato del freno di stazionamento
Se la spia di stato del freno di
stazionamento inserito lampeggia, il freno
di stazionamento non si è inserito/disinserito.
Per risolvere il problema, inserire/disinserire
nuovamente il freno di stazionamento. Vedere
Funzionamento del freno di stazionamento,
pagina 2.8.
Per inserire il freno di stazionamento, tirare
l'interruttore verso l'alto; la spia rossa di stato
del freno di stazionamento inserito sul quadro
strumenti si accende.
NOTA: il freno di stazionamento sul
veicolo è elettronico ed è necessaria solo
una leggera pressione dell'interruttore
per inserirlo o disinserirlo.
Per disinserire il freno di stazionamento,
tenere premuto il pedale del freno e premere
l'interruttore del freno di stazionamento verso
l'interno; la spia rossa di stato del freno di
stazionamento inserito sul quadro strumenti si
spegne.
AVVERTENZA: se il freno di
stazionamento viene rilasciato
manualmente, il veicolo potrebbe
muoversi.
NOTA: se il freno di stazionamento non
viene rilasciato manualmente, si
disinserisce automaticamente, dato
che il veicolo viaggia in avanti o in
retromarcia solo se si rispettano le
seguenti condizioni:
2.8
Comandi di guida
Avviamento e guida
• la portiera del guidatore è chiusa;
• la cintura di sicurezza del guidatore è
allacciata.
NOTA: se il freno di stazionamento non è
stato inserito manualmente, si inserisce
automaticamente all'arresto del motore.
NOTA: è possibile disinnestare il freno di
stazionamento soltanto quando
l'accensione è inserita. Il freno di
stazionamento può essere applicato in
qualsiasi stato di accensione, inclusa la
modalità di sospensione.
NOTA: in caso di guasto totale del freno a
pedale, per rallentare il veicolo è
possibile applicare il freno di
stazionamento.
Pedale del freno
AVVERTENZA: non lasciare oggetti nel
vano piedi del guidatore. Accertarsi
che i tappetini o la moquette siano ben
fissati e non ostruiscano i pedali.
Se degli oggetti intralciano i pedali,
non sarà possibile frenare o
accelerare, con conseguente rischio di
incidenti.
AVVERTENZA: il sistema frenante è
servoassistito quando il motore è in
funzione. I freni funzionano anche a
motore spento, ma è necessario
esercitare una maggiore pressione.
AVVERTENZA: non lasciare il piede sul
pedale del freno durante la guida in
quanto i freni potrebbero
surriscaldarsi riducendo l'efficacia
della frenata e causando un'eccessiva
usura.
Dischi e pastiglie dei freni
AVVERTENZA: le pastiglie dei freni
nuove richiedono un periodo di
assestamento. Per i primi 1.000 km,
evitare situazioni in cui siano
necessarie frenate brusche.
L'usura del disco e della pastiglia del freno
dipende dallo stile e dalle condizioni di guida.
Spia dei freni
La spia dei freni si accende all'inserimento
dell'accensione per un test di sistema; se si
accende in un qualsiasi altro momento, segnala
la presenza di un guasto. Arrestare quanto
prima il veicolo in condizioni di sicurezza e
rivolgersi immediatamente al rivenditore
McLaren.
AVVERTENZA: se la spia dei freni si
accende durante la marcia, arrestare il
veicolo appena possibile e rivolgersi
immediatamente al rivenditore
McLaren.
2.9
Comandi di guida
Avviamento e guida
Avviamento/arresto del motore
AVVERTENZA: non far girare il motore
quando il veicolo si trova in uno spazio
chiuso. I fumi di scarico contengono
monossido di carbonio, dannoso per la
salute. L'inalazione potrebbe causare
uno stato d'incoscienza o la morte.
Avviamento del motore
1. Accertarsi che il portachiavi si trovi
all'interno del veicolo.
NOTA: durante l'arresto del motore, non
premere il pedale dell'acceleratore.
Non spegnere il motore subito dopo un
regime motore/carico elevato. Lasciare
in funzione per 2 minuti fino a quando la
temperatura del motore non torna
normale.
NOTA: in fase di parcheggio su discese
ripide, orientare le ruote anteriori verso il
marciapiede In fase di parcheggio su
salite ripide, orientare le ruote anteriori
verso il lato opposto del marciapiede.
NOTA: durante l'avviamento del motore,
non premere il pedale dell'acceleratore.
1. Per inserire il freno di stazionamento,
tirare il relativo interruttore verso
l'esterno.
2. Premere il pedale del freno, quindi
premere e rilasciare il pulsante
START/STOP per avviare il motore.
3. Se il pulsante START/STOP viene premuto
nuovamente durante la messa in moto del
motore, questa si interromperà.
Arresto del motore
AVVERTENZA: il cambio non ha la
posizione parcheggio per bloccare le
marce. Il freno di stazionamento è
l'unico mezzo per impedire il
movimento del veicolo.
2.10
NOTA: se il freno di stazionamento non è
stato inserito manualmente, si inserisce
automaticamente all'arresto del motore.
È possibile annullare l'inserimento
automatico tenendo premuto
l'interruttore del freno di stazionamento
in posizione di disattivazione e aprendo
contemporaneamente la portiera del
guidatore.
2. Selezionare la posizione di folle (N).
Comandi di guida
Avviamento e guida
Sistema Eco Start/Stop
Questo sistema arresta automaticamente il
motore quando le condizioni lo consentono al
fine di ridurre il consumo di carburante e le
emissioni dei gas di scarico e lo riavvia quando
richiesto.
Funzionamento del sistema
Affinché il sistema arresti automaticamente il
motore devono essere soddisfatte le seguenti
condizioni:
3. Premere il pulsante START/STOP. Il
motore si arresta, il veicolo entra in stato
Accessori; vedere Stato di accensione
elettrica del veicolo, pagina 2.2.
L'immobiliser viene attivato.
NOTA: se il pulsante START/STOP viene
premuto per più di un secondo, il veicolo
entra brevemente in modalità
Attivazione, per poi tornare allo stato
Accessori, in assenza di altri eventi;
vedere Stato di accensione elettrica del
veicolo, pagina 2.2.
• il guidatore viene rilevato come presente;
• la velocità di guida ha superato i 10 km/h
dall'arresto precedente;
• il motore è a una temperatura d'esercizio
normale;
• la batteria del veicolo è completamente
carica;
• la richiesta di aria condizionata non è
troppo alta;
• la modalità Normal del comando Gruppo
propulsore è attiva.
A velocità molto basse, sul quadro strumenti
viene visualizzata un'icona di stato.
Se le condizioni non sono state soddisfatte e
il sistema non è disponibile, l'icona diventa di
color ambra.
Se tutte le condizioni sono state soddisfatte e il
sistema è disponibile, l'icona diventa verde.
Il sistema arresta automaticamente il motore
quando il pedale del freno è premuto e il veicolo
è completamente fermo.
Il motore viene riavviato automaticamente
quando si rilascia il pedale del freno.
2.11
Comandi di guida
Avviamento e guida
NOTA: se il freno di stazionamento viene
innestato mentre il motore è arrestato,
questo si riavvia quando si rilascia il
pedale del freno.
Disattivazione
Partenza
AVVERTENZA: non arrestare mai il
motore durante la marcia; lo sterzo o il
freno non saranno più servoassistiti.
Sarà necessario esercitare un
maggiore sforzo di sterzata e di
frenata che potrebbe causare una
perdita di controllo del veicolo e un
incidente.
Premere il pedale del freno, disinserire
il freno di stazionamento e rilasciare il
pedale del freno per dare inizio al riavvio
automatico.
NOTA: il motore può riavviarsi
automaticamente prima del rilascio del
pedale del freno per mantenere in
funzione l'impianto elettrico, l'aria
condizionata o altri sistemi del veicolo.
NOTA: non guidare ad un regime elevato
finché il motore non ha raggiunto la
normale temperatura di esercizio.
Premere il pulsante di disattivazione del
sistema Eco Start/Stop per disattivare il
sistema. La spia sul pulsante si accende e la spia
di stato sul quadro strumenti si spegne.
Premere nuovamente il pulsante per attivare il
sistema.
NOTA: se il pulsante di disattivazione
viene premuto quando il motore è stato
arrestato automaticamente, il motore si
riavvia.
NOTA: il sistema è attivo per
impostazione predefinita quando
l'accensione è inserita, anche se è stato
precedentemente disattivato.
2.12
Partenza
NOTA: le portiere si bloccano quando il
veicolo raggiunge una velocità di circa
15 km/h. Il blocco automatico delle
portiere può essere impostato sul quadro
strumenti; vedere Blocco automatico
delle portiere, pagina 3.23.
NOTA: durante le manovre di parcheggio
prolungate, il servosterzo può risultare
leggermente più duro. Si tratta di un
fenomeno assolutamente normale e ha
lo scopo di proteggere lo sterzo dal
surriscaldamento.
Comandi di guida
Avviamento e guida
NOTA SULL'AMBIENTE: nell'avviamento a
freddo, il cambio di marcia necessita di
un regime motore più alto. Il convertitore
catalitico raggiunge la temperatura di
esercizio più velocemente e riduce le
emissioni del motore.
1. Con il motore in funzione, tenere premuto
il pedale del freno.
2. Selezionare la modalità marcia (D) o
retromarcia (R) o passare alla marcia
superiore azionando le leve del cambio.
Per ulteriori informazioni, vedere Leve di
comando cambio al volante, pagina 2.20 e
Posizioni del cambio, pagina 2.17.
3. Tenere il pedale del freno premuto e
rilasciare l'interruttore del freno di
stazionamento. La spia di stato rossa sul
quadro strumenti si spegne.
AVVERTENZA: se il freno di
stazionamento viene rilasciato
manualmente, il veicolo potrebbe
muoversi.
NOTA: se il freno di stazionamento non
viene rilasciato manualmente, si
disinserisce automaticamente, dato
che il veicolo viaggia in avanti o in
retromarcia solo se si rispettano le
seguenti condizioni:
• tutte le portiere sono chiuse;
• la cintura di sicurezza del guidatore è
allacciata.
4. Premere con delicatezza il pedale
dell'acceleratore.
Spia motore
La spia del motore si accende quando
l'accensione è inserita e si spegne non
appena il motore si avvia, dopo aver controllato
che non vi siano guasti.
Se la spia si accende durante la guida, è stato
rilevato un guasto di gestione motore ed è
possibile riscontrare prestazioni del motore
ridotte. Arrestare quanto prima il veicolo in
condizioni di sicurezza e rivolgersi
immediatamente al rivenditore McLaren.
Modalità di emergenza
La modalità di emergenza si attiva
automaticamente quando i sistemi del veicolo
rilevano un'anomalia che può causare ulteriori
danni a meno che le prestazioni del veicolo o del
sistema non vengano limitate. Fare attenzione
quando si guida in questa modalità. Rivolgersi
immediatamente al rivenditore McLaren.
• in modalità manuale, evitare un regime
motore elevato passando a una marcia più
alta appena possibile;
l'indicatore del cambio (GSI) si
illumina quando il passaggio a una
marcia superiore potrebbe consentire un
risparmio di carburante.
NOTA: non disponibile in tutti i mercati;
rivolgersi al rivenditore McLaren.
• evitare di sforzare o portare su di giri il
motore;
• spegnere l'aria condizionata quando non è
necessaria;
• evitare tragitti in cui siano necessari
frequenti arresti e riavvii del motore;
• assicurarsi che il proprio stile di guida sia
adatto alle prevalenti condizioni della
strada e del traffico, prevedere i tempi
corretti per accelerazioni e frenate fluide e
graduali;
• consultare un sito Web affidabile per
verificare il consumo di carburante e la
distanza percorsa.
Guida economica
È possibile ottenere una riduzione del consumo
di carburante adottando le seguenti misure:
• accelerare uniformemente e
gradualmente durante le partenze da
fermo;
2.13
Comandi di guida
Avviamento e guida
Controllo della temperatura dei gas di
scarico
Il veicolo controlla costantemente le
temperature di scarico per proteggere i
convertitori catalitici da eventuali danni da
surriscaldamento.
NOTA: temperature elevate dei gas di
scarico possono provocare danni ai
convertitori catalitici e dovrebbero
essere evitate adottando una guida
cauta.
Sensori di parcheggio
Se gli avvisi permangono, rivolgersi al proprio
rivenditore McLaren.
Se vengono misurate temperature dei gas di
scarico eccessive, viene visualizzato un
messaggio di avviso sul quadro strumenti.
La velocità del veicolo deve essere ridotta non
appena si visualizza questo messaggio.
Astenersi da manovre che comportano un
regime e un carico motore elevati
(accelerazione massima) per consentire il
raffreddamento dei gas di scarico. Il messaggio
continua a essere visualizzato fino a quando la
temperatura non si riduce.
Se la temperatura dei gas di scarico rimane
eccessiva, viene visualizzato un secondo avviso
e si attiva la modalità di emergenza. Le
prestazioni del motore resteranno limitate fino
a quando non si riavvia il veicolo.
NOTA: durante la guida normale è
improbabile che vengano visualizzati
avvisi di temperatura eccessiva del
convertitore catalitico; in condizioni di
esercizio estreme sono invece probabili.
Ad esempio, temperature elevate dei gas
di scarico possono essere causate da una
guida prolungata su pista, da un regime
motore elevato per lunghi periodi e da
improvvise e ripetute accelerazioni.
2.14
I sensori di parcheggio emettono un avviso
acustico per il guidatore in caso vi siano ostacoli
in fase di manovra a basse velocità. Il sistema
comprende quattro sensori a ultrasuoni sul
paraurti anteriore, quattro sensori a ultrasuoni
sul paraurti posteriore e due avvisatori acustici.
Ciascun avvisatore acustico emette un suono
differente per indicare se l'ostacolo si trova davanti
o dietro il veicolo.
I sensori di parcheggio anteriori vengono attivati
automaticamente quando il motore è in funzione
ed è selezionata la modalità di marcia. I sensori di
parcheggio posteriori si attivano quando è inserita
la retromarcia. La luce intorno al pulsante dei
sensori di parcheggio si accende in rosso per
segnalarne l'attivazione.
Comandi di guida
Avviamento e guida
I sensori centrali sul paraurti anteriore hanno
un raggio d'azione di circa 1 metro, mentre i
sensori centrali sul paraurti posteriore hanno
un raggio d'azione di circa 1,5 metri.
Quando un ostacolo si trova all'interno del
raggio d'azione, viene emesso un suono
acustico intermittente e, man mano che il
veicolo si avvicina all'ostacolo, la frequenza del
tono aumenta. Quando la distanza tra i sensori
e l'ostacolo è inferiore a circa 40 centimetri, il
suono diventa continuo.
AVVERTENZA: i sensori di parcheggio
potrebbero non rilevare oggetti in
movimento, come bambini e animali,
finché non sono pericolosamente
vicini. Effettuare sempre la manovra
con attenzione, utilizzare sempre gli
specchietti e voltarsi per guardare
indietro.
NOTA: i sensori di parcheggio
costituiscono un ausilio per il guidatore,
che deve rimanere vigile e attento
durante la manovra. Inoltre non rilevano
ostacoli come piccoli paletti o ostacoli a
terra come i marciapiedi.
I sensori di parcheggio posteriori si spengono
automaticamente quando la retromarcia è
disattivata. I sensori di parcheggio anteriori
vengono disattivati automaticamente quando
la velocità è superiore a 26 km/h ed è
selezionata la modalità di marcia. Se i sensori di
parcheggio sono stati attivati manualmente
premendo sulla parte centrale dell'apposito
pulsante, vengono riattivati quando la velocità
del veicolo scende al di sotto di 20 km/h.
Se viene rilevato un errore, si avverte un suono
lungo e forte; se i sensori sono oscurati da
sporcizia, ghiaccio o neve, pulirli. Se il problema
persiste, rivolgersi al rivenditore McLaren.
I sensori di parcheggio possono essere
disattivati manualmente premendo sulla parte
centrale dell'apposito pulsante, quando è
selezionata la modalità di marcia o in folle. Non
è possibile disattivare manualmente i sensori di
parcheggio se è selezionata la retromarcia.
Quando vengono disattivati manualmente, la
luce intorno al pulsante si spegne.
Quando il sistema viene disattivato
manualmente, entrambi i sensori anteriori e
posteriori vengono comunque attivati quando è
selezionata la retromarcia e rimangono attivi
fino a quando non si seleziona nuovamente la
modalità di marcia o folle.
2.15
Comandi di guida
Avviamento e guida
Telecamera posteriore (RVC)
Il riquadro rosso fisso si estende 40 centimetri
all'indietro dalla parte posteriore del veicolo.
Il riquadro dinamico giallo curva a seconda
dell'angolo di sterzata, a indicare il percorso
corrente del veicolo.
NOTA: la telecamera posteriore
costituisce un ausilio per il guidatore, che
deve rimanere vigile e attento durante la
manovra. La telecamera posteriore
potrebbe non mostrare alcuni ostacoli in
determinate condizioni atmosferiche o di
luce.
NOTA: la griglia della guida di sterzo non
verrà visualizzata in caso di errore
dell'angolo di sterzata.
La telecamera posteriore (RVC) è montata al
centro del paraurti posteriore. L'immagine video
viene visualizzata in tempo reale sul quadro
strumenti quando la funzione è attiva.
NOTA: se l'immagine video è offuscata o
non nitida, pulire con cautela la lente con
acqua e un panno morbido.
Una griglia colorata si sovrappone all'immagine
video come indicazione visibile della prossimità
degli oggetti al paraurti posteriore del veicolo.
2.16
Il sistema RVC si attiva automaticamente
quando viene selezionata la retromarcia e si
disattiva automaticamente 10 secondi
dopo l'innesto di una marcia avanti o
immediatamente se la velocità del veicolo
supera i 10 km/h.
Il sistema RVC può essere attivato
manualmente selezionando RVC dal menu del
quadro strumenti tramite la leva di comando
montata sul lato sinistro del piantone.
Una volta attivato manualmente, è possibile
disattivare il sistema RVC spingendo la leva
lontano da sé.
Comandi di guida
Cambio Seamless Shift
Panoramica
Cambio Seamless Shift
Posizioni del cambio
Il veicolo è dotato di un cambio Seamless Shift a
7 velocità con doppia frizione e può essere
azionato in modalità automatica o manuale.
Per impostazione predefinita, viene
selezionata la modalità automatica, a meno che
il guidatore non scelga la modalità manuale;
vedere Modalità manuale/automatica,
pagina 2.18.
Folle (N)
Nessuna marcia inserita. Il rilascio dei freni
consentirà al veicolo di muoversi
liberamente, ad esempio tramite spinta o
traino. Per ulteriori informazioni sull'uso della
posizione di folle per il traino; vedere Traino di
emergenza, pagina 5.44.
In modalità automatica, il cambio ottimizza
automaticamente i cambi in base allo stile di
guida selezionando la marcia più appropriata in
base a:
• Comando Gruppo propulsore, pagina 2.24
• Posizione pedale acceleratore,
pagina 2.18
• Velocità veicolo
• Sforzo di frenata
NOTA: prima di guidare a regimi e carichi
elevati, lasciare che il motore e il cambio
si riscaldino.
Evitare lo slittamento prolungato delle
ruote posteriori durante la guida su
superfici scivolose in quanto potrebbe
danneggiare la trasmissione.
Quando viene selezionata la modalità marcia
(D) e i freni vengono rilasciati, il veicolo inizia a
muoversi lentamente senza dover usare
l'acceleratore, agevolando le manovre di
parcheggio e gli spostamenti nel traffico.
Premere uno dei pulsanti di posizione cambio.
NOTA: la lettera di ciascun pulsante si
illumina di rosso per indicare se il veicolo
è in modalità di marcia, folle o
retromarcia.
Marcia (D)
Sono disponibili tutte e sette le marce.
Il cambio marcia è automatico, a meno che
non venga selezionata la modalità manuale.
Retromarcia (R)
In circostanze normali, selezionare la
retromarcia a veicolo fermo. Quando si
eseguono manovre di parcheggio che
richiedono cambi di direzione rapidi, dalla
marcia avanti alla retromarcia e viceversa, è
possibile innestare la retromarcia o la marcia
avanti a velocità fino a 10 km/h quando si
viaggia in direzione opposta.
NOTA: se si inserisce la retromarcia o la
marcia avanti a una velocità superiore a
10 km/h, viene innestata la modalità
folle come funzione di autoprotezione.
Il folle può essere selezionato a qualsiasi
velocità premendo il pulsante N.
2.17
Comandi di guida
Cambio Seamless Shift
Quando è inserita la retromarcia e i freni
vengono rilasciati, il veicolo inizia a
muoversi lentamente senza dover usare
l'acceleratore, agevolando le manovre di
parcheggio.
Posizione pedale acceleratore
Modalità manuale/automatica
Lo stile di guida influenza il modo in cui il
cambio Seamless Shift cambia la marcia.
Con un'accelerazione leggera, il passaggio a una
marcia superiore avviene a un regime motore
basso, mentre premendo più a fondo
l'acceleratore, il passaggio a una marcia
superiore avviene a un regime alto.
Kickdown
La funzione Kickdown è stata progettata per
ottenere un'accelerazione immediata in
modalità automatica.
La marcia selezionata in modalità manuale o in
modalità automatica viene visualizzata sul
quadro strumenti.
2.18
Premendo l'acceleratore completamente oltre il
punto di pressione, si avverte uno scatto sul
pedale. Il cambio scala immediatamente alla
marcia più bassa adeguata, effettuando la
massima accelerazione. Una volta rilasciata la
pressione sul pedale, la funzione kickdown
viene sospesa e riprende il normale cambio
delle marce.
NOTA: una pressione moderata sul
pedale dell'acceleratore può causare
anche il passaggio a una marcia inferiore,
a seconda della velocità del veicolo.
Premere il pulsante ACTIVE (1) per accendere il
pannello Active Dynamics.
Si accende una luce attorno al pulsante ACTIVE
(attivazione). Selezionando le diverse modalità
di guida si accendono i rispettivi pulsanti. La
selezione di una determinata modalità di guida
può essere disattivata in qualsiasi momento
premendo nuovamente il pulsante ACTIVE.
Premere il pulsante MANUAL (2) per
selezionare la modalità manuale.
Comandi di guida
Cambio Seamless Shift
L'indicatore di modalità del cambio mostra la
lettera M e la marcia selezionata al momento. In
questa modalità tutti i cambi di marcia sono
effettuati tramite le leve di comando cambio al
volante; vedere Leve di comando cambio al
volante, pagina 2.20.
Un indicatore di cambio marcia acustico emette
un segnale acustico per indicare che è
necessario passare alla marcia superiore per
garantire prestazioni ottimali.
Per le opzioni di impostazione vedere Segnale
cambio alte prestazioni (PSC, Performance Shift
Cue), pagina 3.22.
Quando si è in modalità manuale e si guida
cercando di risparmiare carburante, l'indicatore
del cambio (GSI) si illumina quando il passaggio
a una marcia superiore consente di ottimizzare
il consumo di carburante. Il GSI non si accende
se l'accelerazione o la decelerazione richiesta
non può essere soddisfatta con una marcia
superiore. Vedere Guida economica,
pagina 2.13.
NOTA: disponibile solo quando i comandi
Gruppo propulsore e Tenuta sono in
modalità Normal.
NOTA: non disponibile in tutti i mercati;
rivolgersi al rivenditore McLaren.
L'indicatore di modalità del cambio mostra la
lettera A. Tutte le marce vengono inserite
automaticamente, ma se viene azionata una
leva del cambio al volante, si attiva
temporaneamente la modalità manuale.
Questa modalità rimane attiva fino a quando il
guidatore continua a effettuare cambi di marcia
manuali entro otto secondi. L'indicatore di
modalità del cambio mostra A/M, vedere
Indicatore posizione cambio, pagina 3.35.
NOTA: se non viene effettuato alcun
cambio di marcia manuale entro otto
secondi, il cambio torna in modalità
automatica.
Premere nuovamente il pulsante MANUAL per
tornare alla modalità automatica.
2.19
Comandi di guida
Cambio Seamless Shift
Leve di comando cambio al volante
Le leve di comando cambio al volante
funzionano indipendentemente dai programmi
Tenuta e Gruppo propulsore selezionati e non è
necessario rilasciare il pedale dell'acceleratore
per cambiare marcia.
AVVERTENZA: per la massima
sicurezza, solamente in modalità
manuale, il veicolo effettua un
monitoraggio del regime motore e,
se necessario, esegue un cambio di
marcia automatico.
AVVERTENZA: non scalare la marcia
per ottenere un ulteriore effetto di
freno motore su superfici scivolose.
Per passare a una marcia superiore, portare la
leva destra verso di sé e per passare a una
marcia inferiore, portare la leva sinistra verso di
sé. La marcia correntemente selezionata viene
visualizza sul display marcia selezionata; vedere
Indicatore posizione cambio, pagina 3.35.
NOTA: la leva di comando cambio al
volante monopezzo e il perno centrale
consentono l'uso delle due leve per
passare a marce inferiori o superiori.
In alternativa, è possibile passare a una
marcia superiore premendo la leva
sinistra lontano da sé e passare a una
marcia inferiore premendo la leva destra
lontano da sé.
2.20
NOTA: con le leve di comando cambio al
volante in modalità automatica, il cambio
torna in tale modalità dopo otto secondi
senza che sia stato effettuato alcun
cambio di marcia.
Per passare immediatamente alla marcia più
bassa con il veicolo in moto, selezionare una
marcia inferiore e tenere premuta la leva. Il
veicolo selezionerà tutte le marce inferiori in
modo sequenziale fino a quando non sarà
raggiunta la marcia più adeguata o non venga
rilasciata la leva.
Quando la velocità del veicolo è inferiore a
10 km/h oppure il veicolo è fermo con una
marcia inserita, selezionare una marcia bassa
e tenere premuta la leva per selezionare la
modalità folle.
Se la velocità è inferiore a 10 km/h, è anche
possibile premere il pulsante folle nel tunnel
per mettere in folle.
Comandi di guida
Comandi tenuta e gruppo propulsore
Controllo Dinamico Attivo
Comandi tenuta e gruppo propulsore
I comandi tenuta e comando gruppo propulsore,
situati sul pannello Active Dynamics,
consentono di modificare le caratteristiche di
tenuta e le prestazioni del veicolo.
Il pannello Dinamico Attivo contiene i seguenti
comandi e funziona solamente con il motore in
funzione e l'accensione inserita:
3.
4.
5.
6.
Pulsante Active, pagina 2.21
Sistema Eco Start/Stop, pagina 2.11
Comando Launch, pagina 2.26
Comando Tenuta, pagina 2.22
Controllo elettronico della stabilità,
pagina 2.31
Pulsante Active
La pressione del pulsante ACTIVE consente di
passare al pannello Active Dynamics. Vengono
così attivati i comandi Launch, Tenuta e Gruppo
propulsore. Il pulsante ACTIVE e gli interruttori
di stabilità e propulsione si illuminano.
1. Pulsante START/STOP del motore; vedere
Stato di accensione elettrica del veicolo,
pagina 2.2
2. Comando Gruppo propulsore, pagina 2.24
Modalità manuale/automatica,
pagina 2.18
NOTA: quando il pannello Active
Dynamics è attivo, le modalità Tenuta e
Gruppo propulsore vengono visualizzate
in arancione sul quadro strumenti.
Quando il pannello è disattivato, le
modalità Tenuta e Gruppo propulsore
vengono visualizzate in bianco.
2.21
Comandi di guida
Comandi tenuta e gruppo propulsore
NOTA: quando l'accensione è disinserita, i
comandi sul pannello Active Dynamics si
spengono. Le impostazioni dei comandi
tenuta e gruppo propulsore rimangono
memorizzate ma, al successivo
reinserimento dell'accensione, sarà
necessario premere di nuovo il pulsante
ACTIVE (attivazione) per attivare i
comandi, altrimenti il veicolo torna al
cambio di marcia automatico.
Comando Tenuta
L'interruttore di controllo della tenuta gestisce
le seguenti caratteristiche del veicolo:
• Ammortizzatori adattivi
• Impostazioni ESC
Selezione di un'impostazione
2. Ruotare il comando di controllo della
tenuta per selezionare una delle seguenti
impostazioni.
1. Premere il pulsante ACTIVE per passare al
pannello Active Dynamics.
2.22
Comandi di guida
Comandi tenuta e gruppo propulsore
Impostazioni
N
S
T
Normal
Le sospensioni più morbide
offrono un maggiore comfort di
marcia con un buon controllo
della vettura in curva.
Sport
Le sospensioni più rigide
offrono una guida più decisa e
migliori caratteristiche di
tenuta.
Pista
Le sospensioni sono al
massimo della rigidità, per una
guida e una tenuta tipiche di
una vettura da corsa.
La spia del controllo elettronico
della stabilità è sempre accesa.
NOTA: le informazioni visualizzate sul
quadro strumenti variano in base alla
modalità Tenuta selezionata. Vedere
Display Tenuta e Gruppo propulsore,
pagina 3.35.
NOTA: finché non vengono soddisfatte
tutte le condizioni indicate di seguito, la
modalità non viene attivata:
• nessuna condizione di errore presente
• interventi dinamici o di stabilità del
veicolo non attivati, ad esempio il
controllo elettronico della stabilità
• volante in posizione di marcia rettilinea,
non ruotato se il veicolo è in movimento.
Quando il pannello Active Dynamics è spento,
sul display della modalità Tenuta sul quadro
strumenti viene visualizzata l'impostazione
Normale; vedere Display Tenuta e Gruppo
propulsore, pagina 3.35.
NOTA: nella modalità circuito, il sistema
di controllo elettronico della stabilità è
ancora attivo. Per ulteriori informazioni,
vedere Controllo elettronico della
stabilità, pagina 2.31.
La modalità selezionata rimane attiva fino alla
modifica della selezione, al disinserimento
dell'accensione o alla disattivazione del
pannello Active Dynamics.
2.23
Comandi di guida
Comandi tenuta e gruppo propulsore
Comando Gruppo propulsore
Impostazioni
Selezione di un'impostazione
N
S
Normal
I cambi di marcia sono
configurati in modo tale da
offrire consumi ottimali senza
influire sulle prestazioni del
veicolo.
Sport
I cambi di marcia avvengono a
un regime motore maggiore e
con una durata del cambio
ridotta; inoltre sono
ulteriormente migliorati
tramite l'esclusione di alcuni
cilindri. Vedere Esclusione
cilindri, pagina 6.17.
Pista
La strategia di cambio marcia
non è mai stata così sofisticata.
I cambi avvengono
istantaneamente in base alla
risposta dell'acceleratore e
sono ulteriormente migliorati
tramite l'esclusione dei cilindri e
la spinta inerziale. Vedere
Esclusione cilindri, pagina 6.17
e Spinta inerziale, pagina 6.18.
2. Ruotare il comando gruppo propulsore per
selezionare una delle seguenti
impostazioni.
1. Premere il pulsante ACTIVE per passare al
pannello Active Dynamics.
T
NOTA: le informazioni visualizzate sul
quadro strumenti variano in base alla
modalità Gruppo propulsore selezionata.
Vedere Display Tenuta e Gruppo
propulsore, pagina 3.35.
2.24
Comandi di guida
Comandi tenuta e gruppo propulsore
Le diverse strategie di cambio marcia descritte
sopra sono rilevanti solo con la modalità
automatica selezionata.
Modalità Economy (riduzione dei consumi)
La modalità selezionata rimane attiva fino alla
modifica della selezione, al disinserimento
dell'accensione o alla disattivazione del
pannello Active Dynamics.
NOTA: quando il pannello Active
Dynamics è attivo, le modalità Tenuta e
Gruppo propulsore vengono visualizzate
in arancione sul quadro strumenti.
Quando il pannello è disattivato, le
modalità Tenuta e Gruppo propulsore
vengono visualizzate in bianco.
Quando il pannello Active Dynamics è spento,
sul display del Gruppo propulsore sul quadro
strumenti viene visualizzata l'impostazione
Normale; vedere Display Tenuta e Gruppo
propulsore, pagina 3.35.
NOTA: l'uso dell'impostazione Track su
strade pubbliche è sconsigliato.
L'impostazione Track è dedicata
esclusivamente all'uso su piste ad alte
prestazioni/fuori strada.
Quando il veicolo è in modalità gruppo
propulsore con cambio di marcia automatico
selezionato, la trasmissione si adatta a una
strategia di cambio economica durante i periodi
di guida meno impegnativa. Tale tipo di guida
viene determinato dalla velocità del veicolo,
dall'accelerazione, dalle frenate e dalla
pendenza della strada.
A seconda della strategia di cambio corrente
attiva, la parola "NORMAL", "SPORT" o "TRACK"
diventa di colore verde quando è attiva la
modalità Economy. Per informazioni su altri
metodi di risparmio di carburante, vedere Guida
economica, pagina 2.13.
2.25
Comandi di guida
Comandi tenuta e gruppo propulsore
Comando Launch
Il comando Launch Control progettato per
offrire la massima accelerazione durante le
partenze da fermo.
AVVERTENZA: non attivare il comando
Launch se non ci si trova in pista. Prima
di attivare il comando Launch,
assicurarsi che tutte le portiere, il
vano del bagagliaio e la copertura per
la manutenzione siano chiusi e che le
condizioni siano adeguate per
eseguire manovre di massima
accelerazione.
NOTA: il comando Launch Control può
essere azionato sia in modalità
automatica che manuale e con qualsiasi
impostazione di tenuta o gruppo
propulsore, ma solamente con il pannello
Active Dynamics attivo.
NOTA: il comando Launch può essere
interrotto in qualsiasi momento,
effettuando una delle seguenti
operazioni:
• inserendo il freno di stazionamento;
• selezionando il pulsante ACTIVE
(attivazione) per spegnere il pannello
relativo alla dinamica del veicolo;
• oppure selezione del pulsante Launch
per disattivare il relativo comando.
2.26
NOTA: se si verifica un guasto oppure la
procedura di partenza Launch non è
stata eseguita correttamente, viene
visualizzato sul quadro strumenti il
messaggio di avviso "Modalità Launch
non disponibile - Consultare il manuale".
Ripetere la procedura di partenza
Launch, assicurandosi che sia stata
eseguita correttamente. Se il messaggio
di avviso è ancora presente, rivolgersi al
rivenditore McLaren.
Processo del comando Launch
1. Accertarsi che il volante sia in posizione di
marcia rettilinea.
2. Premere con decisione il pedale del freno
con il piede sinistro e selezionare la prima
marcia.
NOTA: la modalità Launch è disponibile
solo se sono soddisfatte le seguenti
condizioni:
• entrambe le portiere sono chiuse;
• l'altezza di marcia del veicolo è normale e
a funzione di sollevamento anteriore è
disattivata;
• l'altitudine atmosferica non ha effetti
dannosi sulle prestazioni del motore.
• liquido di raffreddamento del motore a
una temperatura di esercizio normale.
3. Premere il pulsante ACTIVE per passare al
pannello Active Dynamics.
Comandi di guida
Comandi tenuta e gruppo propulsore
100 secondi finché il comando Launch
non viene disattivato. Sul quadro
strumenti viene visualizzato il messaggio
"Launch interrotto".
4. Premere il pulsante LAUNCH.
NOTA: la lettera L lampeggia
nell'indicatore di modalità del cambio,
vedere Modalità manuale/automatica,
pagina 2.18 e, sul quadro strumenti,
viene visualizzato il messaggio "Modalità
Launch attiva - In attesa segnale
acceleratore".
5. Tenendo il piede sinistro sul pedale del
freno e tenendo premuto a fondo il pedale
dell'acceleratore con il piede destro, il
regime motore aumenta a 3.000 giri/min.
NOTA: per interrompere il comando
Launch, rilasciare il pedale del freno
prima di premere il pedale
dell'acceleratore oppure attendere circa
NOTA: sul quadro strumenti viene
visualizzato il messaggio "Modalità
Launch attiva - Preparazione
sovralimentazione". Al raggiungimento di
una condizione di sovralimentazione
sufficiente, sul quadro strumenti viene
visualizzato il messaggio "Modalità
Launch attiva - Sovralimentazione
pronta".
6. Sollevare il piede sinistro dal pedale del
freno; il comando Launch Control esegue
la partenza alla massima accelerazione.
NOTA: durante l'attivazione del
comando Launch, il veicolo effettua
automaticamente il cambio di marcia e
ottimizza la trazione, finché il comando
Launch Control non viene disattivato.
NOTA: per disattivare il comando
Launch Control, rilasciare il pedale
dell'acceleratore, premere il freno o
azionare una delle leve di comando
cambio al volante.
NOTA: per disattivare il comando Launch,
rilasciare il pedale dell'acceleratore o
attendere circa 5-10 secondi finché il
comando non viene disattivato. Se il
comando Launch viene interrotto,
rilasciare il pedale dell'acceleratore e
premerlo di nuovo per partire. Sul quadro
strumenti viene visualizzato il messaggio
"Launch interrotto".
7. Se la procedura è stata eseguita
correttamente, il comando Launch Control
verrà attivato e resterà attivo finché non
verrà interrotto.
2.27
Comandi di guida
Sistemi di sicurezza guida
Informazioni generali
Sistemi di sicurezza guida
Questa sezione contiene informazioni sui
seguenti sistemi di sicurezza:
•
•
•
•
•
•
•
Sistema frenante antibloccaggio
Sistema frenante assistito
Tergitura dischi freni
Partenza assistita in salita
Brake Steer
Precarico del freno elettronico
Controllo elettronico della stabilità
AVVERTENZA: una guida veloce
aumenta il rischio di incidenti,
specialmente in curva o su strade
bagnate e ghiacciate. Mantenere
sempre la distanza di sicurezza dal
veicolo davanti.
I sistemi di sicurezza descritti in
questa sezione non sono in grado di
superare le leggi della fisica.
Adattare sempre lo stile di guida alle
condizioni climatiche e della strada e
mantenere una distanza sufficiente
dagli altri automobilisti e dagli ostacoli
presenti sulla strada.
2.28
NOTA: nella stagione invernale, la
massima efficacia del sistema frenante
antibloccaggio (ABS), del sistema
frenante assistito (BAS) e del controllo
elettronico della stabilità (ESC) può
essere ottenuta solamente se si usano
pneumatici invernali, con calze da neve in
caso di necessità.
Sistema frenante antibloccaggio
L'ABS (Anti-lock Braking System, sistema
frenante antibloccaggio) impedisce il blocco
delle ruote, consentendo al veicolo di sterzare
durante la frenata.
Questo sistema si aziona a partire da una
velocità di 8 km/h, indipendentemente dalle
condizioni del manto stradale. Agisce su
superfici scivolose, anche quando si effettua
una frenata leggera.
AVVERTENZA: non premere il pedale
del freno ripetutamente in rapida
successione (pompaggio); premerlo
con decisione e in modo uniforme.
Pompare il pedale del freno riduce
l'efficacia della frenata.
Se l'ABS (Anti-lock Braking System, sistema
frenante antibloccaggio) si aziona durante la
frenata, il pedale del freno vibra.
Quando il sistema frenante antibloccaggio
viene attivato, premere con forza il pedale del
freno finché la frenata non è terminata.
AVVERTENZA: adattare sempre lo stile
di guida alle condizioni climatiche e
della strada e mantenere una distanza
sufficiente dagli altri automobilisti e
dagli ostacoli presenti sulla strada.
Comandi di guida
Sistemi di sicurezza guida
Spia di stato del sistema frenante
antibloccaggio
Se si verifica un malfunzionamento del
sistema, la spia si accende. Non mettersi
alla guida e rivolgersi al rivenditore McLaren
appena possibile.
AVVERTENZA: se il sistema frenante
antibloccaggio non funziona
correttamente, anche il sistema
frenante assistito e il controllo
elettronico della stabilità risultano
disattivati.
Se il sistema frenante antibloccaggio
non funziona, le ruote potrebbero
bloccarsi durante la frenata causando
un aumento della distanza di arresto e
compromettendo la capacità di
sterzata.
Sistema frenante assistito
Tergitura dischi freni
Il sistema frenante assistito interviene in
situazioni di frenata di emergenza. Se si preme
il pedale del freno velocemente, il sistema
aumenta automaticamente la forza applicata
sui freni riducendo la distanza di arresto.
La funzione di tergitura dei dischi dei freni
(BDW) viene attivata automaticamente quando
sono attivi i tergivetri anteriori. Questa
funzione impedisce la formazione di umidità sui
dischi dei freni in caso di pioggia intensa,
migliorando le prestazioni di frenata.
Continuando a premere il pedale del freno con
decisione finché la situazione di emergenza
non è terminata, il sistema frenante
antibloccaggio impedisce il blocco delle ruote.
Quando si rilascia il pedale del freno, i freni
funzionano normalmente e il BAS (Brake
Assistant System, sistema frenante assistito)
viene disattivato.
AVVERTENZA: se il sistema frenante
assistito non funziona correttamente,
i freni continuano a funzionare.
Tuttavia, la forza frenante non viene
incrementata automaticamente
causando un eventuale aumento della
distanza di arresto.
2.29
Comandi di guida
Sistemi di sicurezza guida
Sistema di partenza assistita in salita
Brake Steer
Precarico del freno elettronico
Se si preme il pedale del freno in salita, questa
funzione continua ad azionare i freni per
2 secondi dopo il rilascio del pedale, per
facilitare la partenza.
Il sistema Brake Steer offre i benefici del
differenziale con torque vectoring, ma è
integrato nel sistema frenante riducendo il
peso e offrendo un'eccellente velocità di
risposta.
Se il pedale dell'acceleratore viene rilasciato
improvvisamente, il precarico del sistema
frenante entra immediatamente in azione,
portando le pastiglie dei freni a contatto dei
dischi e assicurando una frenata rapida.
Il torque vectoring consente al differenziale di
modificare la potenza applicata a ciascuna
ruota posteriore per fornire livelli ottimali di
stabilità e trazione.
Se il sistema rileva che il veicolo sta per
sottosterzare in curva, il freno viene
delicatamente applicato alla parte interna della
ruota posteriore. In questo modo la velocità di
imbardata del veicolo aumenta, rendendola più
resistente alla sottosterzata. Inoltre viene
aumentata la forza "g" laterale, offrendo una
migliore tenuta.
Se il guidatore applica un'accelerazione troppo
elevata uscendo da una curva, la parte interna
della ruota posteriore aumenta di velocità
causando l'instabilità del veicolo. A questo
punto interviene il sistema Brake Steer,
applicando una leggera frenata sulla parte
interna della ruota posteriore e restituendo
stabilità e trazione.
2.30
Comandi di guida
Sistemi di sicurezza guida
Controllo elettronico della stabilità
Il controllo elettronico della stabilità (ESC)
monitora la stabilità di guida e l'aderenza degli
pneumatici al manto stradale.
Il controllo elettronico della stabilità rileva lo
slittamento di una ruota o lo sbandamento del
veicolo e lo stabilizza frenando singole ruote
e/o limitando la potenza del motore. Inoltre
assiste la partenza su superfici bagnate o
scivolose e stabilizza il veicolo in frenata.
NOTA: il controllo elettronico della
stabilità funziona correttamente solo se
vengono utilizzati pneumatici con le
specifiche consigliate.
Il controllo elettronico della stabilità si attiva
automaticamente non appena il motore entra in
funzione.
AVVERTENZA: se si accende la spia del
controllo elettronico della stabilità,
non disattivare il sistema. Adattare lo
stile di guida alle condizioni della
strada e del traffico.
Sistema di controllo della trazione
Il sistema di controllo della trazione è parte
integrante del controllo elettronico della
stabilità.
Il sistema di controllo della trazione riduce la
coppia motore per evitare lo slittamento delle
ruote. Se è necessario un intervento aggiuntivo
per impedire alle ruote di slittare, il veicolo
applica i freni posteriori individualmente. Il
sistema di controllo della trazione frena le
singole ruote motrici per impedirne lo
slittamento; in questo modo è possibile
accelerare su superfici scivolose.
AVVERTENZA: il sistema di controllo
della trazione non riduce il rischio di
incidenti in caso di velocità elevata. e
non è in grado di superare le leggi della
fisica.
• la spia luminosa "ESC OFF" si accende
• la spia del pulsante ESC OFF si accende
• il sistema non migliora la stabilità di
guida
• la coppia del motore non viene più
limitata e le ruote motrici potrebbero
slittare
• l'ABS (Anti-lock Braking System, sistema
frenante antibloccaggio) rimane
attivato.
Disattivazione del controllo elettronico della
stabilità
AVVERTENZA: quando il controllo
elettronico della stabilità viene
disattivato, il rischio di sbandamento
del veicolo aumenta. Adattare lo stile
di guida alle condizioni della strada e
del traffico.
AVVERTENZA: non disattivare il
controllo elettronico della stabilità se
non ci si trova in pista e se le condizioni
non sono adeguate.
NOTA: quando si disattiva il controllo
elettronico della stabilità si verificano le
seguenti condizioni:
2.31
Comandi di guida
Sistemi di sicurezza guida
Modalità ESC dinamico
Il livello del controllo elettronico della stabilità
può essere regolato in varie modalità dinamiche
in grado di soddisfare i requisiti del guidatore e
dipende dalla modalità di controllo della tenuta
attiva al momento.
Le modalità di controllo elettronico della
stabilità dinamiche possono essere selezionate
a qualsiasi velocità del veicolo.
Accertarsi che la modalità di controllo della
tenuta Sport o Track sia attiva, vedere Comando
Tenuta, pagina 2.22.
Modalità Sport Dynamic
1. Selezionare la modalità di controllo della
tenuta Sport.
Il controllo elettronico della stabilità è su
ON per impostazione predefinita.
2. Premere brevemente il pulsante ESC OFF
per attivare la modalità Sport Dynamic
che consente una maggiore libertà
dinamica rispetto alla modalità ESC ON
predefinita.
ESC DYN viene visualizzato sul quadro
strumenti.
Modalità Track Dynamic
1. Selezionare la modalità di controllo della
tenuta Track.
Il controllo elettronico della stabilità è su
ON per impostazione predefinita.
2. Premere brevemente il pulsante ESC OFF
per attivare la modalità Track Dynamic che
consente una maggiore libertà dinamica
rispetto alla modalità Sport Dynamic.
ESC DYN viene visualizzato sul quadro
strumenti.
ESC Off
1. Selezionare le modalità controllo della
tenuta Sport o Track.
2. Se non è già attiva una modalità ESC dinamico,
premere brevemente il pulsante ESC OFF per
attivare una modalità ESC dinamico.
2.32
3. Premere e tenere premuto il pulsante
ESC OFF per 2 secondi, seguito da una
pressione di conferma entro altri 5 secondi
per disattivare il controllo elettronico della
stabilità.
Sul quadro strumenti viene visualizzato
ESC OFF e la spia sul pulsante ESC OFF si
accende.
Comandi di guida
Sistemi di sicurezza guida
Riattivazione del controllo elettronico della
stabilità
Quando il controllo elettronico della stabilità
viene riattivato, la spia del controllo elettronico
della stabilità disattivato sul quadro strumenti
si spegne.
• Premere brevemente il pulsante ESC OFF,
la spia sul pulsante si spegne.
• Modificare l'impostazione del controllo
della tenuta su Normal.
• Disinserire l'accensione e inserirla di
nuovo.
NOTA: il controllo elettronico della
stabilità si riattiva automaticamente
quando l'accensione viene disinserita e
reinserita.
Procedura di riattivazione
Per riattivare il controllo elettronico della
stabilità, eseguire una delle operazioni
seguenti:
2.33
Comandi di guida
Sistemi di sicurezza guida
Sistema di controllo pressione
pneumatici (TPMS)
Ogni volta, prima di mettersi alla guida del
veicolo, controllare tutti gli pneumatici a freddo
e gonfiarli/sgonfiarli alla pressione di
gonfiaggio consigliata dal produttore del
veicolo, indicata sulla targhetta del veicolo o
sull'etichetta della pressione di gonfiaggio (se
gli pneumatici del veicolo sono di dimensioni
diverse da quelle indicate sulla targhetta del
veicolo o sull'etichetta della pressione di
gonfiaggio, è necessario determinare la
pressione di gonfiaggio corretta per tali
pneumatici).
In determinate circostanze, è possibile che
l'avviso di pressione del sistema di controllo
della pressione pneumatici (TPMS) venga
visualizzato senza un'effettiva perdita d'aria
dallo pneumatico. Ciò potrebbe essere dovuto a
variazioni di temperatura tra i punti di
impostazione della pressione degli pneumatici
e la distanza percorsa dal veicolo. Ad esempio,
impostando le pressioni in un garage
climatizzato o riscaldato, e successivamente
conducendo il veicolo all'esterno potrebbe
essere generato un avviso di pressione
pneumatici dopo un breve tragitto. L'avviso
potrebbe essere visualizzato anche con
variazioni estreme della temperatura ambiente
o durante variazioni delle temperature
stagionali.
2.34
AVVERTENZA: non ignorare mai gli
avvisi relativi alla pressione degli
pneumatici. Controllare
immediatamente le pressioni degli
pneumatici e, se necessario,
contattare il rivenditore McLaren.
Descrizione del sistema di controllo della
pressione pneumatici
ricevitore situato nel veicolo. La comunicazione
tra i sensori e il ricevitore avviene tramite
segnali a radiofrequenza (RF).
NOTA: il sistema di controllo della
pressione pneumatici può subire
un'interferenza se sono in funzione
apparecchiature di trasmissione radio
(ad esempio cuffie radio, radio a due vie)
all'interno o in prossimità del veicolo.
NOTA: il sistema di controllo della
pressione pneumatici inizia a
trasmettere quando il veicolo viaggia a
una velocità superiore a 10 km/h; prima
che queste informazioni vengano
visualizzate sul quadro strumenti si
verifica un ritardo di massimo 2 minuti.
Il sistema di controllo della pressione
pneumatici segnala quando la pressione si
abbassa o la temperatura aumenta al di sopra
del livello accettabile su uno o più pneumatici.
Il sistema monitora la pressione pneumatici e la
temperatura su ogni ruota utilizzando sensori
situati su ogni valvola pneumatico e un
Funzionamento del sistema di controllo della
pressione pneumatici
Se viene rilevata una pressione bassa
dello pneumatico, la spia luminosa del
sistema di controllo della pressione pneumatici
si accende contemporaneamente alla
visualizzazione di un messaggio di errore sul
quadro strumenti.
Arrestare il veicolo appena possibile, controllare
tutti gli pneumatici e gonfiarli alla pressione
consigliata; vedere Pressioni pneumatici,
pagina 5.35. La spia luminosa si spegne dopo il
gonfiaggio degli pneumatici alla pressione
corretta.
Comandi di guida
Sistemi di sicurezza guida
esclusivamente di un messaggio di
avviso in caso di pressione bassa e non
comporta il gonfiaggio degli
pneumatici.
La guida con pneumatici notevolmente sgonfi
può causare un surriscaldamento e portare al
guasto degli pneumatici. Un gonfiaggio
insufficiente degli pneumatici riduce inoltre
l'efficienza dei consumi e la durata del
battistrada e può influire sulla capacità di
tenuta e di arresto del veicolo.
AVVERTENZA: il TPMS non sostituisce
una manutenzione appropriata degli
pneumatici ed è responsabilità del
guidatore mantenere una pressione
pneumatici corretta, anche se lo
sgonfiaggio non ha raggiunto il livello
sufficiente per attivare la spia di bassa
pressione degli pneumatici del
sistema TPMS.
Tutti gli pneumatici devono essere controllati
con cadenza settimanale a freddo e
gonfiati/sgonfiati alla pressione di gonfiaggio
consigliata, indicata sull'etichetta della
pressione di gonfiaggio.
Accedere alla schermata "Info veicolo" sul
quadro strumenti per visualizzare la pressione
effettiva degli pneumatici; vedere Info veicolo,
pagina 3.9.
Il sistema di controllo della pressione
pneumatici non segnala eventuali
danni agli pneumatici. Controllare
regolarmente la condizione degli
pneumatici.
Sul display vengono visualizzate le pressioni di
ciascun pneumatico. Se il valore della pressione
appare in verde, non è necessario alcun
intervento. Se appare in rosso gonfiare lo
pneumatico associato alla corretta pressione
appena possibile.
Ispezionare gli pneumatici per eventuali cause
che potrebbero ridurre la pressione.
AVVERTENZA: la pressione degli
pneumatici visualizzata sul quadro
strumenti sarà più precisa se misurata
con un manometro. Il sistema di
controllo della pressione pneumatici
non sostituisce il controllo manuale
della pressione o il controllo dell'usura
e di eventuali danni. Si tratta
AVVERTENZA: se i messaggi di avviso
bassa pressione vengono visualizzati
frequentemente, far controllare gli
pneumatici dal rivenditore McLaren.
La guida con pneumatici sgonfi può
causare un surriscaldamento e portare
al guasto degli pneumatici.
NOTA SULL'AMBIENTE: un gonfiaggio
insufficiente degli pneumatici riduce
l'efficienza dei consumi e la durata del
battistrada e può influire sulla tenuta e
sulla frenata del veicolo.
NOTA SULL'AMBIENTE: controllare la
pressione degli pneumatici almeno ogni
7 giorni.
Funzionamento del sistema di controllo della
temperatura pneumatici
Se viene rilevata una temperatura elevata degli
pneumatici, il sistema di controllo della
temperatura pneumatici visualizza un
messaggio di errore sul quadro strumenti.
2.35
p13.book Page 36 Wednesday, June 14, 2017 1:53 PM
Comandi di guida
Sistemi di sicurezza guida
Accedere alla schermata "Info veicolo" sul
quadro strumenti per visualizzare la
temperatura effettiva degli pneumatici; vedere
Info veicolo, pagina 3.9.
Ispezionare gli pneumatici per eventuali cause
che potrebbero aumentare la temperatura degli
pneumatici.
Dichiarazione di conformità
Il fabbricante, Huf Hülsbeck & Fürst GmbH & Co.
KG, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio
TSSSG4G5 e TSSRE4Dg è conforme alla
direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di
conformità UE è disponibile al seguente
indirizzo Internet:
http:// www.huf-group.com/eudoc
Banda di frequenza: 433.92 MHz (TSSSG4G5 e
TSSRE4Dg)
Massima potenza di transmissione: <10 mW
Fabbricante: Huf Electronics Bretten GmbH,
Gewerbestr. 40, 75015 Bretten, Germany
Sul display viene visualizzata la temperatura
effettiva di ciascuno dei quattro pneumatici.
Se il valore della temperatura appare in blu,
gli pneumatici non hanno ancora raggiunto
la temperatura d'esercizio ottimale.
Se il valore della temperatura appare in verde,
non è necessario alcun intervento. Se appare in
rosso, la temperatura d'esercizio sicura degli
pneumatici è stata superata. Ridurre la velocità
o arrestare il veicolo finché le temperature non
raggiungono un livello sicuro, ossia quando
vengono visualizzate in verde.
2.36
Comandi di guida
Cruise control
Panoramica
Uso del cruise control
Cruise control
AVVERTENZA: prestare particolare
attenzione alle condizioni del traffico
e della strada quando il cruise control è
attivato e viaggiare sempre a una
velocità di sicurezza in base alle
condizioni effettive.
Non utilizzare il cruise control su
strade scivolose o tortuose o in caso di
scarsa visibilità, ad esempio in caso di
nebbia, forte pioggia o neve.
Il cruise control consente al guidatore di
mantenere una velocità costante senza
utilizzare il pedale dell'acceleratore. È utile
soprattutto in autostrada dove deve essere
mantenuta una velocità costante per lunghi
periodi.
Tutte le funzioni cruise control sono attivate
tramite la leva cruise control, posizionata a
destra del piantone.
Accelerare fino alla velocità desiderata e
premere brevemente la leva per attivare il
cruise control. La velocità impostata apparirà
sul quadro strumenti.
NOTA: il cruise control funziona solo a
velocità superiori a 30 km/h.
La velocità può essere aumentata in qualsiasi
momento premendo il pedale dell'acceleratore.
Una volta che il pedale dell'acceleratore viene
rilasciato, il veicolo torna alla velocità impostata
con il cruise control.
2.37
Comandi di guida
Cruise control
AVVERTENZA: fare sempre attenzione
che il cruise control sia inserito e non
disattivarlo per lunghi periodi. Se si
rilascia l'acceleratore in queste
circostanze, il veicolo potrebbe non
decelerare alla velocità richiesta.
Disattivazione del cruise control
Premere leggermente la leva lontano da sé.
Il cruise control viene disattivato e l'indicatore
sul quadro strumenti si spegne; l'ultima velocità
impostata rimane memorizzata.
NOTA: l'ultima velocità memorizzata
viene cancellata quando si spegne il
motore.
Il cruise control viene disattivato anche se si
preme il pedale del freno, se viene selezionata
la modalità folle o il limitatore di velocità attivo.
2.38
NOTA: il cruise control viene disattivato
automaticamente se il controllo
elettronico della stabilità rileva lo
slittamento di una ruota o lo
sbandamento del veicolo o se il controllo
elettronico della stabilità è disattivato.
Comandi di guida
Cruise control
Aumento della velocità del cruise
control
• Se la leva viene premuta brevemente
verso l'alto, la velocità del veicolo aumenta
in incrementi di 1 km/h (secondo l'unità di
misura selezionata; vedere Unità,
pagina 3.16);
• oppure tenere premuta la leva verso l'alto
finché non viene raggiunta la velocità
desiderata, quindi rilasciare la leva;
• oppure accelerare fino alla velocità
desiderata e premere la leva verso l'alto.
Riduzione della velocità del cruise
control
È possibile scalare la marcia utilizzando
le leve di comando cambio al volante
senza che il cruise control si disattivi.
• Se la leva viene premuta brevemente
verso il basso, la velocità del veicolo
diminuisce in incrementi di 1 km/h
(secondo l'unità di misura selezionata;
vedere Unità, pagina 3.16);
• oppure tenere premuta la leva verso il
basso; il veicolo decelera, quindi rilasciare
la leva quando è stata raggiunta la velocità
desiderata.
NOTA: se si decelera utilizzando la leva
del cruise control, il cambio potrebbe
passare a una marcia inferiore per
aumentare la velocità di decelerazione.
2.39
Comandi di guida
Cruise control
Richiamo di una velocità memorizzata
AVVERTENZA: richiamare una velocità
memorizzata solo se è adeguata alle
condizioni effettive del traffico e della
strada. Un'improvvisa accelerazione
potrebbe compromettere la propria
sicurezza e quella altrui.
Portare leggermente la leva del cruise control
verso di sé.
Il cruise control regola la velocità del veicolo in
base all'ultima impostazione memorizzata.
2.40
Comandi di guida
Limitatore velocità attivo (ASL)
Impostazione di un limite di velocità
superiore
Limitatore velocità attivo (ASL)
Impostazione della velocità
AVVERTENZA: è responsabilità del
guidatore rispettare i limiti di velocità.
AVVERTENZA: la funzione ASL
consente al veicolo di superare il limite
massimo di velocità in determinate
situazioni, ad esempio su pendenze
ripide.
NOTA: la funzione ASL può essere
attivata con il veicolo fermo. Il limite di
velocità massimo viene impostato a un
valore predefinito di 30 km/h.
Il comando ASL consente al guidatore di
impostare un limite massimo di velocità.
1. Premere il pulsante sull'estremità della
leva del cruise control per selezionare la
modalità ASL.
2. Accelerare o decelerare il veicolo alla
velocità massima consentita.
3. Premere brevemente la leva verso l'alto
per selezionare il limite massimo di
velocità ASL.
4. Il limite massimo di velocità viene
visualizzato sul quadro strumenti.
NOTA: La funzione ASL può essere
esclusa premendo il pedale
dell'acceleratore oltre un punto
predeterminato.
2.41
Comandi di guida
Rodaggio
Rodaggio
Rodaggio
Osservare le seguenti istruzioni sul rodaggio
quando il veicolo è nuovo o se è stato sostituito
uno dei componenti indicati di seguito.
Motore e cambio
Per i primi 1.000 km:
• guidare su strade diverse a velocità
variabili;
• non superare il limite massimo di velocità
della strada o i 240 km/h;
• non utilizzare il veicolo in pista;
• evitare carichi pesanti sul motore
(accelerazioni massime);
• evitare di guidare a un regime motore
inferiore a 2.000 giri/min;
• evitare una guida a velocità e carico
costanti per periodi di tempo prolungati;
• evitare di utilizzare il sistema kickdown;
• non scalare la marcia per ottenere un
ulteriore effetto di freno motore;
• evitare di arrestare il motore prima che
siano trascorsi 2 minuti dopo aver guidato
ad alta velocità e con un carico elevato;
• evitare di far girare il motore al minimo per
più di 10 minuti.
2.42
Dopo 1.000 km di rodaggio, è possibile
utilizzare gradualmente il veicolo alle massime
prestazioni.
NOTA: la mancata osservanza dei limiti di
funzionamento del motore e del cambio
durante il periodo di rodaggio può
causare usura o danni prematuri.
NOTA: tali istruzioni di rodaggio sono
valide anche per i primi 1.000 km in
seguito alla sostituzione del motore o
della trasmissione.
NOTA SULL'AMBIENTE: tali indicazioni
contribuiscono al miglioramento dei
consumi di carburante e dovrebbero
essere adottate come normale pratica di
guida anche dopo il periodo di rodaggio.
Freni
I freni nuovi richiedono un periodo iniziale di
assestamento. Evitare frenate brusche per i
primi 1.000 km.
Guida su strada/normale
• Consentire al motore di riscaldarsi prima di
guidare a velocità elevate e con carichi
elevati. Limitare il regime motore a
5.000 giri/min finché il motore non
raggiunge la massima temperatura di
esercizio.
• Evitare di arrestare il motore prima di
2 minuti in seguito a una guida ad alta
velocità/con carico elevato.
• Evitare di far girare il motore al minimo per
più di 10 minuti.
Comandi di guida
Rodaggio
Guida su pista
NOTA: non utilizzare il veicolo su pista
durante il periodo di rodaggio.
prima di utilizzare il veicolo su pista, consultare
il rivenditore McLaren. McLaren consiglia di
ispezionare il veicolo prima e dopo la guida su
pista.
2.43
Comandi di guida
Rifornimento
Rifornimento di carburante
Rifornimento
AVVERTENZA: il carburante è
altamente infiammabile. Durante l'uso
del carburante, è vietato fumare,
accendere fuochi, usare fiamme libere
o utilizzare il telefono cellulare.
Spegnere il motore prima del
rifornimento.
Rifornimento alla stazione di servizio
1. Spegnere il motore.
AVVERTENZA: il carburante e i suoi
vapori sono dannosi per la salute. Non
inalare ed evitare che il carburante
venga a contatto con la pelle o con i
vestiti.
Lo sportellino del serbatoio carburante è
situato sulla parte posteriore sul lato sinistro. Si
blocca e si sblocca automaticamente insieme al
veicolo.
NOTA: non tentare di forzare l'apertura
dello sportellino del serbatoio se il
veicolo è bloccato; Si potrebbe
danneggiare lo sportellino e il suo
meccanismo di bloccaggio.
NOTA: lo sportellino del serbatoio
carburante rimane bloccato se il motore è
acceso.
2.44
2. Premere la parte posteriore dello
sportellino serbatoio carburante con
apertura a scatto.
3. Aprire lo sportellino.
NOTA: il veicolo non è dotato di un tappo
del serbatoio del carburante.
4. Inserire la pistola della pompa di benzina e
avviare l'erogazione del carburante. Per le
raccomandazioni sul carburante, vedere
Carburante consigliato, pagina 2.46.
5. All'arresto della pistola della pompa,
interrompere l'erogazione di carburante
nel serbatoio.
6. Rimuovere la pistola.
7. Chiudere lo sportellino del serbatoio
carburante; alla chiusura si avverte uno
scatto.
Comandi di guida
Rifornimento
Rifornimento tramite imbuto per carburante
8. Rimuovere la pistola.
9. Rimuovere l'imbuto per carburante, pulirlo
accuratamente e riporlo nel vano
bagagliaio.
10. Chiudere lo sportellino del serbatoio
carburante; alla chiusura si avverte uno
scatto.
NOTA: l'imbuto per carburante può
essere utilizzato solamente quando il
serbatoio non può essere normalmente
riempito in una stazione di servizio.
1. Spegnere il motore.
2. Premere la parte posteriore dello
sportellino serbatoio carburante con
apertura a scatto.
3. Aprire lo sportellino.
NOTA: il veicolo non è dotato di un tappo
del serbatoio del carburante.
4. Prendere l'imbuto per carburante dal vano
bagagliaio; vedere Imbuto per carburante,
pagina 5.13.
5. Inserire l'imbuto per carburante fino in
fondo nel collo del bocchettone.
6. Inserire la pistola della pompa di benzina
nell'imbuto e avviare l'erogazione del
carburante. Per le raccomandazioni sul
carburante, vedere Carburante
consigliato, pagina 2.46.
7. Non rifornire eccessivamente.
AVVERTENZA: prestare attenzione a
non versare il carburante fuori dal
bocchettone e a non riempirlo
eccessivamente. Pulire
immediatamente qualsiasi fuoriuscita.
2.45
Comandi di guida
Rifornimento
Carburante consigliato
Per prestazioni ottimali del motore, si consiglia
l'uso di benzina senza piombo 98 RON/88 MON
conforme alle specifiche EN 228.
Se non è disponibile la benzina
98 RON/88 MON, utilizzare benzina senza
piombo di ottima qualità con una gradazione
minima di ottani 95 RON/85 MON, conforme
alle specifiche EN 228.
NOTA: le informazioni relative alla qualità
di carburante erogato sono disponibili
sulla pompa di benzina.
NOTA: la probabilità di usura o danno del
motore aumenta se il carburante non
soddisfa i requisiti EN 228 sulla benzina
senza piombo o se vengono utilizzati
additivi per carburante.
I danni causati dall'uso incorretto di
carburante non sono coperti dalla
garanzia del veicolo.
NOTA: questo veicolo non è adatto per
l'uso di carburanti contenenti più del
10% di etanolo.
Non utilizzare carburante E85 (85% di
contenuto di etanolo). Questo veicolo
non è dotato di attrezzature necessarie
per l'uso di carburante contenente più del
10% di etanolo. Se viene utilizzato
2.46
carburante E85, si verificheranno gravi
danni al motore e all'impianto del
carburante.
Comandi di guida
Guida in inverno
Guida in inverno
Guida in inverno
È consigliato far controllare il veicolo da un
rivenditore McLaren all'inizio dell'inverno. Il
servizio include le seguenti operazioni:
• controllo di concentrazione
antigelo/anticorrosivo;
• aggiunta di detergente concentrato al
sistema lavaparabrezza;
• controllo della batteria;
• sostituzione degli pneumatici.
Pneumatici invernali
Utilizzare pneumatici invernali al di sotto di 7 °C
e su strade innevate o con ghiaccio. Solo con
questi pneumatici è possibile ottenere la
massima efficacia del sistema frenante
antibloccaggio (ABS) e del controllo elettronico
della stabilità (ESC).
NOTA: utilizzare solo pneumatici
invernali specificati da McLaren.
AVVERTENZA: sostituire
immediatamente gli pneumatici
invernali con una profondità del
battistrada inferiore a 4 mm. Non sono
adatti in inverno in quanto non
garantiscono un'aderenza sufficiente
e potrebbero causare un incidente.
NOTA: la sostituzione di una ruota deve
essere eseguita presso il rivenditore
McLaren. Il veicolo può danneggiarsi se si
utilizza il martinetto in modo errato.
Calze da neve per pneumatici
McLaren raccomanda l'uso solo di calze da neve
per pneumatici approvate per i veicoli McLaren.
Per il montaggio di calze da neve per
pneumatici, tenere presente i seguenti punti:
• montare le calze da neve per pneumatici
solo sulle ruote posteriori;
• rispettare le istruzioni di montaggio del
produttore.
Non superare la massima velocità consentita
di 50 km/h. Rimuovere le calze da neve per
pneumatici appena possibile se non si sta
guidando su strade innevate.
Rivolgersi al proprio rivenditore McLaren per
informazioni e consigli riguardo alla velocità
massima specificata per gli pneumatici invernali
montati. Ridurre la velocità massima del veicolo
utilizzando il sistema ASL; vedere Impostazione
di un limite di velocità superiore, pagina 2.41.
Utilizzare pneumatici invernali della stessa
marca e con lo stesso battistrada su tutte le
ruote, per mantenere le caratteristiche di
tenuta. Modificare il tipo di pneumatico in
"Impostazioni Veicolo" sul quadro strumenti,
vedere Tipo pneumatici, pagina 3.25.
Gli pneumatici invernali sono direzionali, non
asimmetrici e quindi devono essere montati in
conformità con i contrassegni direzionali sui lati
degli pneumatici.
2.47
Strumenti
Panoramica.............................................................................. 3.2
Panoramica .................................................................................................. 3.2
Contagiri........................................................................................................ 3.2
Tachimetro................................................................................................... 3.3
Display del quadro strumenti ................................................ 3.4
Panoramica .................................................................................................. 3.4
schermata iniziale ..................................................................................... 3.7
Trip computer ............................................................................................. 3.8
Info veicolo................................................................................................... 3.9
Sollevamento anteriore.......................................................................... 3.12
Impostazioni ................................................................................................ 3.16
Navigazione ................................................................................................. 3.27
Messaggi - Coupé, GT e Spider ............................................................ 3.28
Messaggi - Solo Spider ............................................................................ 3.30
Finestra di visualizzazione .................................................................... 3.32
Indicatore posizione cambio................................................................. 3.35
Display Tenuta e Gruppo propulsore ................................................ 3.35
Display della modalità di controllo elettronico della stabilità....... 3.35
Temperatura olio....................................................................................... 3.36
Temperatura acqua.................................................................................. 3.36
Livello del carburante e autonomia................................................... 3.37
3.1
Strumenti
Panoramica
Panoramica
Panoramica
Strumenti
Contagiri
Gli strumenti vengono attivati quando
l'accensione è inserita; vedere Inserimento
accensione, pagina 2.3.
AVVERTENZA: in caso di guasto dello
schermo o dell'impianto elettrico del
veicolo, sul quadro strumenti non
viene visualizzato alcun messaggio.
Rivolgersi immediatamente al
rivenditore McLaren. L'utilizzo del
veicolo in simili circostanze può essere
pericoloso.
NOTA: non far girare il motore al regime
massimo, o ad un valore prossimo ad
esso, per un periodo di tempo
prolungato. Quando il motore raggiunge
il regime massimo (giri/min.),
l'alimentazione del carburante viene
interrotta per proteggere il motore.
Il display del contagiri è visualizzato al centro
del quadro strumenti con i comandi Gruppo
propulsore e Tenuta in modalità Normal. Il
numero rosso nel display indica il regime
massimo del motore (giri/min).
Quando vengono selezionate le modalità Sport
o Track dei comandi Gruppo propulsore e
Tenuta, lo stile di visualizzazione del contagiri
cambia in funzione della modalità selezionata.
Vedere Finestra di visualizzazione, pagina 3.32.
3.2
NOTA: il regime massimo è dinamico e
viene ridotto in determinate condizioni,
ad esempio se l'olio motore è inferiore
alla normale temperatura d'esercizio o se
è selezionata la posizione di folle.
Indicatori di cambiata
Quando è selezionata la modalità Track dei
comandi Gruppo propulsore e Tenuta,
l'indicatore di cambiata si accende. Gli indicatori
di cambiata sono disposti in tre gruppi di
quattro LED; un gruppo verde, un gruppo rosso
e un gruppo blu. Ciascun gruppo si illumina man
mano che il regime del motore aumenta.
Accelerare il regime motore oltre il punto in cui
si illumina il gruppo blu non favorisce una rapida
accelerazione.
Strumenti
Panoramica
Tachimetro
Il tachimetro è un display digitale posto al
centro del quadro strumenti quando i comandi
Gruppo propulsore e Tenuta sono in modalità
Normal.
Quando vengono selezionate le modalità Sport
o Track dei comandi Gruppo propulsore e
Tenuta, lo stile di visualizzazione del tachimetro
cambia in funzione della modalità selezionata.
Vedere Finestra di visualizzazione, pagina 3.32.
NOTA: il tachimetro passa da mi/h a km/h
quando le unità vengono modificate da
miglia a chilometri; vedere Unità,
pagina 3.16
3.3
Strumenti
Display del quadro strumenti
Panoramica
Display del quadro strumenti
Vedere Schermata iniziale, pagina 3.7.
I messaggi di avviso vengono visualizzati in una
finestra pop-up sul quadro strumenti.
I messaggi memorizzati possono essere
visualizzati in qualsiasi momento quando
l'accensione è inserita; vedere Messaggi
d'errore, pagina 3.9.
AVVERTENZA: l'uso e la consultazione
dei menu con il veicolo in marcia
potrebbero distogliere l'attenzione del
guidatore dalle condizioni della strada
e del traffico e causare un incidente.
AVVERTENZA: non ignorare i messaggi
di avviso; la mancata esecuzione delle
azioni appropriate potrebbe causare
lesioni personali o danni al veicolo.
Vedere Trip computer, pagina 3.8.
Per spostarsi all'interno della struttura dei
menu, utilizzare la leva di comando situata sulla
sinistra del piantone.
A seconda del modello specifico di McLaren,
sono disponibili le seguenti categorie:
Vedere Info veicolo, pagina 3.9.
3.4
Strumenti
Display del quadro strumenti
Vedere Sollevamento anteriore, pagina 3.12.
Vedere Impostazioni, pagina 3.16.
Vedere Telecamera posteriore (RVC),
pagina 2.16.
Per navigare all'interno di una categoria
1. Muovere la leva di comando verso l'alto o
verso il basso (SCORRIMENTO + o -) per
evidenziare l'opzione desiderata.
2. Portare la leva verso di sé (AVANTI) per
confermare la selezione.
3. Quindi, selezionare l'argomento di
interesse dall'elenco e muovere la leva
verso l'alto o verso il basso
(SCORRIMENTO + o -) per evidenziare
l'opzione desiderata.
4. Portare la leva verso di sé (AVANTI) per
passare al menu successivo nella
struttura.
5. Al termine di ogni struttura apparirà un
display informativo o una schermata dove
è possibile modificare le impostazioni.
Vedere Navigazione, pagina 3.27.
3.5
Strumenti
Display del quadro strumenti
6. Dopo aver selezionato la funzione
desiderata o aver configurato
un'impostazione, premere OK
sull'estremità della leva di comando per
confermare.
Un'impostazione viene modificata solo se
si preme il pulsante OK.
3.6
Strumenti
Display del quadro strumenti
Schermata iniziale
Per modificare il contenuto e il layout della
schermata iniziale, vedere Lingua, pagina 3.17.
Orologio
L'orologio mostra l'ora corrente. Per ulteriori
dettagli, fare riferimento a Ripristinare
impostazioni predefinite, pagina 3.26.
Temperatura
AVVERTENZA: anche se la
temperatura visualizzata è superiore
al punto di congelamento, la superficie
della strada potrebbe essere
ghiacciata. Adattare sempre lo stile
di guida alle condizioni climatiche.
La temperatura indicata è la temperatura
esterna effettiva. Prima che venga visualizzato
un cambio di temperatura esterna si verifica un
leggero ritardo.
Nella schermata iniziale vengono visualizzate le
seguenti funzioni:
Contachilometri
Il contachilometri visualizza la distanza totale
percorsa dal veicolo.
Parziale tragitto
Visualizza la distanza percorsa durante il
tragitto in corso. Per ulteriori dettagli, fare
riferimento a Trip computer, pagina 3.8.
Parziale
Visualizza la distanza percorsa dall'ultimo
azzeramento del contachilometri parziale.
Per ulteriori dettagli, fare riferimento a Trip
computer, pagina 3.8.
Quando la temperatura dell'aria esterna
scende al di sotto di 3 °C, viene visualizzato il
messaggio di avviso pericolo gelo e il valore di
temperatura cambia colore dopo la
visualizzazione del messaggio.
Quando la temperatura esterna scende al di
sotto di 0 °C, viene visualizzato il messaggio di
avviso pericolo ghiaccio.
3.7
Strumenti
Display del quadro strumenti
Trip computer
Il trip computer può generare informazioni
relative al parziale e al tragitto.
Premere il pulsante OK sull'estremità della leva di
comando e mantenerlo premuto per 2 secondi
per azzerare le informazioni.
Parziale tragitto
Parziale
Visualizza la distanza, la velocità media e il
consumo medio di carburante dall'ultimo
azzeramento del contachilometri parziale.
Le ore visualizzate corrispondono al tempo di
funzionamento del motore dall'ultimo
azzeramento del parziale.
3.8
Visualizza la distanza, la velocità media e il
consumo medio di carburante del tragitto
corrente.
Le ore visualizzate corrispondono al tempo di
funzionamento del motore per il tragitto
corrente.
Premere il pulsante OK sull'estremità della leva di
comando e mantenerlo premuto per 2 secondi
per azzerare le informazioni.
Inoltre, le informazioni si azzerano quando si
arresta il motore per circa 2 ore.
Strumenti
Display del quadro strumenti
Info veicolo
Intervallo manutenzione
Messaggi d'errore
Circa 30 giorni o 1.000 km prima di effettuare la
manutenzione, viene visualizzato il messaggio
sopra riportato.
Se non vengono registrati messaggi d'errore, il
display visualizza una conferma.
Panoramica
È possibile effettuare le selezioni seguenti dalla
schermata Info veicolo.
• Intervallo manutenzione, pagina 3.9
• Messaggi d'errore, pagina 3.9
• Monitoraggio pressione pneumatici,
pagina 3.10
• Stato olio, pagina 3.10
• Stato batteria, pagina 3.10
• Identificazione del veicolo, pagina 3.11
Il messaggio viene visualizzato ogni volta che si
inserisce l'accensione; il valore del tempo o della
distanza diminuisce di conseguenza. Quando
viene effettuata la manutenzione, il display
viene riazzerato dal rivenditore McLaren.
Se sono stati registrati errori, sulla schermata
viene visualizzata la scritta Messaggi d'errore,
con le frecce per scorrerli.
Se l'intervallo di manutenzione scade, il display
visualizza la distanza in eccesso.
3.9
Strumenti
Display del quadro strumenti
Monitoraggio pressione pneumatici
Stato olio
Stato batteria
Mostra le pressioni e le temperature di ognuno
dei 4 pneumatici. Se i valori e gli pneumatici
sono visualizzati in verde, non è necessario
alcun intervento. Se sono visualizzati in color
ambra o rosso, è necessario far controllare gli
pneumatici e gonfiarli alla pressione corretta il
prima possibile.
Visualizza un indicatore che mostra il livello e la
temperatura dell'olio.
Visualizza un indicatore che mostra lo stato di
carica della batteria.
Per controllare il livello dell'olio motore, vedere
Controllo dell'olio motore, pagina 5.2.
Per caricare la batteria, vedere Ricarica della
batteria, pagina 5.14.
Ispezionare gli pneumatici per eventuali cause
che potrebbero ridurne la pressione o
aumentarne la temperatura.
3.10
Per vedere per quanto tempo il veicolo può
essere parcheggiato senza il motore in
funzione o senza caricare la batteria, vedere
Giorni di parcheggio, pagina 2.3.
Strumenti
Display del quadro strumenti
Identificazione del veicolo
Visualizza il numero identificativo del veicolo.
3.11
Strumenti
Display del quadro strumenti
Sollevamento anteriore
NOTA: se l'icona del sollevamento
anteriore sul quadro strumenti è color
ambra o sul quadro strumenti compare
un messaggio di errore sollevamento
veicolo, il sistema non è disponibile. Non
guidare il veicolo ad alta velocità e
contattare il rivenditore McLaren il prima
possibile.
Il menu della funzione di sollevamento
anteriore visualizza le seguenti informazioni:
• Sollevamento anteriore - Sollevamento,
pagina 3.13
• Sollevamento anteriore - Abbassamento,
pagina 3.14
Viene emesso un segnale acustico di conferma
quando si seleziona la funzione di sollevamento
anteriore.
La funzione di sollevamento anteriore consente
di sollevare o abbassare la parte anteriore del
veicolo in base all'altezza di marcia anteriore
corrente.
L'assetto di guida anteriore può essere
sollevato solo quando si viaggia a velocità
inferiori a 50 km/h. La parte anteriore del
veicolo si abbassa automaticamente a velocità
superiori a 60 km/h.
3.12
NOTA: È possibile lasciare le sospensioni
anteriori completamente sollevate per
periodi prolungati, ma con il tempo
queste possono abbassarsi.
Accesso al menu
Se la parte anteriore del veicolo viene lasciata in
posizione sollevata per un periodo prolungato,
potrebbe verificarsi un ripristino del sistema al
successivo avvio del motore, per riportare la
parte anteriore all'altezza di marcia normale.
Se la funzione di sollevamento anteriore viene
utilizzata durante la marcia, si potrebbero
verificare lievi regolazioni dello sterzo; ciò è
normale e non influenza il funzionamento del
veicolo.
NOTA: non è possibile selezionare le
modalità di controllo della stabilità del
veicolo quando la funzione di
sollevamento anteriore è attiva e il
veicolo si sta abbassando o sollevando.
NOTA: la funzione di sollevamento
anteriore non è disponibile se è attiva la
modalità Launch.
NOTA: se viene richiesta la funzione di
sollevamento anteriore quando il motore
è stato arrestato dal sistema Eco
Start/Stop, il motore viene riavviato
automaticamente.
È possibile accedere al menu della funzione di
sollevamento anteriore tramite la leva di
comando dei menu a sinistra del piantone dello
sterzo, in qualsiasi momento quando il motore è
in funzione.
NOTA: non è possibile selezionare le
modalità di controllo della stabilità
del veicolo quando la funzione di
sollevamento è attiva e il veicolo si sta
abbassando o sollevando.
NOTA: la funzione di sollevamento
anteriore non è disponibile se è attiva la
modalità Launch.
Strumenti
Display del quadro strumenti
Per accedere velocemente al menu, tenere
sollevata la leva di comando dei menu per un
secondo. Viene emesso un segnale acustico
di conferma.
Il display del sollevamento anteriore torna alla
schermata iniziale allo scadere del periodo di
timeout se non si verifica alcuna attività sul
menu. Per impostare il periodo di timeout della
schermata iniziale, vedere Lingua, pagina 3.17.
Sollevamento anteriore - Sollevamento
NOTA: quando il veicolo si trova alla
normale altezza di marcia, è disponibile
solo l'opzione di sollevamento della parte
anteriore.
NOTA: il sollevamento anteriore viene
ritardato se viene rilevato un eccessivo
sforzo del volante.
NOTA: controllare sempre l'icona di
sollevamento anteriore sul display prima
di mettersi alla guida del veicolo.
Prima che la funzione di sollevamento anteriore
diventi attiva, il motore deve essere in funzione.
Per sollevare la parte anteriore del veicolo,
selezionare il menu della funzione di
sollevamento anteriore (vedere Accesso al
menu, pagina 3.12), quindi spostare verso l'alto
la leva di comando dei menu.
La modifica dell'altezza di marcia anteriore
viene confermata da un segnale acustico
ascendente. Sul quadro strumenti viene
visualizzato "Sollevamento veicolo" e l'icona del
sollevamento anteriore lampeggia.
Se il motore viene arrestato durante il
sollevamento del veicolo, il sistema si disattiva e
il sollevamento continuerà solo al riavvio del
motore.
Per passare dalla modalità di sollevamento a
quella di abbassamento, spostare in basso la
leva di comando dei menu. La parte anteriore
del veicolo inizia ad abbassarsi e le informazioni
visualizzate sul quadro strumenti confermano
la modifica.
3.13
Strumenti
Display del quadro strumenti
Quando la parte anteriore del veicolo è
completamente sollevata, viene emesso un
segnale acustico di conferma. Sul quadro
strumenti viene visualizzato "Assetto di guida
sollevato" e l'icona del sollevamento anteriore si
accende mentre il veicolo rimane sollevato.
Se non si verificano ulteriori attività, allo
scadere del periodo di timeout il display torna
alla schermata iniziale. Per impostare il periodo
di timeout della schermata iniziale, vedere
Lingua, pagina 3.17.
Sollevamento anteriore - Abbassamento
NOTA: per abbassare la parte anteriore
del veicolo quando è fermo, il motore
deve essere in funzione e la portiera del
guidatore deve essere completamente
chiusa.
NOTA: quando il lato anteriore del veicolo
è sollevato, l'unica opzione disponibile è il
suo abbassamento.
NOTA: non guidare ad alta velocità
durante l'abbassamento della parte
anteriore del veicolo. Se la parte
anteriore del veicolo inizia ad abbassarsi
automaticamente, viene emesso un
segnale acustico discendente e il menu
della funzione di sollevamento anteriore
viene visualizzato sul quadro strumenti
consentendo di controllare il sistema.
NOTA: controllare sempre l'icona di
sollevamento anteriore sul quadro
strumenti prima di mettersi alla guida del
veicolo.
3.14
Per abbassare la parte anteriore del veicolo,
selezionare il menu della funzione di
sollevamento anteriore (vedere Accesso al
menu, pagina 3.12), quindi spostare verso il
basso la leva di comando dei menu.
La modifica dell'altezza di marcia anteriore
viene confermata da un segnale acustico
discendente. Sul quadro strumenti viene
visualizzato "Abbassamento veicolo" e l'icona di
sollevamento anteriore lampeggia.
Strumenti
Display del quadro strumenti
Per passare dall'assetto abbassato a quello
rialzato, spostare in alto la leva di comando dei
menu. La parte anteriore del veicolo inizia a
sollevarsi e le informazioni visualizzate sul
quadro strumenti confermano la modifica.
Quando la parte anteriore del veicolo è
completamente abbassata, viene emesso un
segnale acustico di conferma. Sul quadro
strumenti viene visualizzato "Assetto di guida
normale" e l'icona del sollevamento anteriore si
spegne.
Se non si verificano ulteriori attività, allo
scadere del periodo di timeout il display torna
alla schermata iniziale. Per impostare il periodo
di timeout della schermata iniziale, vedere
Lingua, pagina 3.17.
3.15
Strumenti
Display del quadro strumenti
Impostazioni
Configurazione display
Unità
Da Configurazione display è possibile
effettuare le seguenti selezioni:
Nella schermata Unità è possibile impostare le
unità di misura seguenti.
Panoramica
Dalla schermata Impostazioni, è possibile
selezionare le opzioni seguenti.
•
•
•
•
Configurazione display, pagina 3.16
Illuminazione, pagina 3.18
Veicolo, pagina 3.19
Ripristinare impostazioni predefinite,
pagina 3.26
• Unità, pagina 3.16
• Ora e Data, pagina 3.17
• Lingua, pagina 3.17
Distanza - Consente di scegliere tra miglia o
chilometri.
Velocità - Consente di scegliere tra mph o km/h.
Temperatura - Consente di scegliere tra °C o °F.
Pressione - Consente di scegliere tra kPa, bar o psi.
Consumo di carburante - Consente di scegliere
tra MPG, km/litro o L/100 km.
Le impostazioni del veicolo variano in base al
paese o alla regione in cui è stato acquistato.
Le unità possono essere modificate
individualmente in qualsiasi momento.
3.16
Strumenti
Display del quadro strumenti
Premere e tenere premuto il pulsante OK
sull'estremità della leva di comando per
confermare le selezioni.
Ora e Data
Lingua
Consente di impostare l'ora e successivamente
la data.
Utilizzare questa schermata per impostare la
lingua preferita.
Premere e tenere premuto il pulsante OK
sull'estremità della leva di comando per
confermare la selezione.
Sono disponibili le opzioni seguenti:
NOTA: questa funzione imposta inoltre le
unità per il trip computer.
NOTA: La visualizzazione dell'ora può
essere impostata nel formato a 12 ore o
24 ore.
NOTA: la visualizzazione della data può
essere impostata nel formato
GG/MM/AAAA o MM/GG/AAAA.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Inglese (UK)
Inglese (US)
Arabo
Cinese
Francese
Tedesco
Italiano
Giapponese
Russo
Spagnolo
3.17
Strumenti
Display del quadro strumenti
•
•
•
•
•
•
•
•
Portoghese
Spagnolo (America Latina)
Polacco
Coreano
Tailandese
Turco
Ungherese
Olandese
Illuminazione
Illuminazione esterna
Selezionare Illuminazione esterna, pagina 3.18
o Illuminazione interna, pagina 3.19.
È possibile impostare la durata di accensione
delle luci esterne durante il blocco e lo sblocco
del veicolo.
Premere e tenere premuto il pulsante OK
sull'estremità della leva di comando per
confermare la selezione.
Se una lingua non è disponibile, sul quadro
strumenti viene visualizzato il messaggio
"NON SUPPORTATA". Per ulteriore assistenza,
rivolgersi a un rivenditore McLaren.
Selezionare il tempo di illuminazione per
l'accesso o l'uscita dal veicolo sulla schermata
del quadro strumenti, impostare il tempo
desiderato e premere e tenere premuto il
pulsante OK sull'estremità della leva di
comando per confermare la selezione.
3.18
Strumenti
Display del quadro strumenti
Illuminazione interna
Premere e tenere premuto il pulsante OK
sull'estremità della leva di comando per
confermare la selezione.
Selezionare l'illuminazione interna e tirare
verso di sé la leva di comando per attivare o
disattivare l'opzione selezionando "ON" oppure
"OFF".
Premere e tenere premuto il pulsante OK
sull'estremità della leva di comando per
confermare la selezione.
Selezionare una delle seguenti opzioni per
regolare il livello di illuminazione:
• Illuminazione interruttori
• Illuminazione vano piedi
Premere la leva di comando verso il basso per
accedere rapidamente all'interruttore
illuminazione. Viene emesso un segnale
acustico di conferma.
Viene visualizzato un indicatore. Muovere la
leva di comando verso l'alto o verso il basso
(SCORRIMENTO + o -) per evidenziare
l'intensità luminosa desiderata.
Veicolo
È possibile effettuare le selezioni seguenti:
• Intake Sound Generator (ISG) (se in
dotazione), pagina 3.20
• Modalità valet, pagina 3.21
• Segnale acustico di selezione retromarcia,
pagina 3.22
• Segnale cambio alte prestazioni (PSC,
Performance Shift Cue), pagina 3.22
• Navigazione, pagina 3.23
• Blocco automatico delle portiere,
pagina 3.23
• Ripiegamento automatico specchietti,
pagina 3.23
• Allarme automatico, pagina 3.23
• Limite di velocità su strada, pagina 3.23
• Sblocco delle portiere, pagina 3.23
• Accesso/uscita comfort, pagina 3.23
• Impulso pulsante di avvio, pagina 3.24
• Silent Lock, pagina 3.24
• Abbassamento specchietto in retromarcia,
pagina 3.24
• Tipo pneumatici, pagina 3.25
• Modalità tergivetro, pagina 3.25
• Sensibilità tergivetro, pagina 3.25
3.19
Strumenti
Display del quadro strumenti
Intake Sound Generator (ISG) (se in dotazione)
È possibile modificare il livello di rumore
generato all'interno dell'abitacolo per ogni
modalità selezionata del gruppo propulsore.
AVVERTENZA: l'uso e la consultazione
dei menu con il veicolo in marcia
potrebbero distogliere l'attenzione del
guidatore dalle condizioni della strada
e del traffico e causare un incidente.
Muovere la leva di comando verso l'alto o verso il
basso (SCORRIMENTO + o -) per selezionare il
livello di rumore desiderato per quella modalità
del gruppo propulsore. Premere e tenere
premuto il pulsante OK sull'estremità della leva
di comando dei menu per confermare la
selezione.
Le impostazioni predefinite per ogni modalità
sono le seguenti:
Nel menu ISG sono visualizzate tre diverse
modalità per il gruppo propulsore.
Selezionare la modalità che si desidera
cambiare, viene visualizzato un indicatore che
mostra il livello di rumore ISG corrente per la
modalità selezionata.
3.20
Normal - livello 1
Strumenti
Display del quadro strumenti
Modalità valet
Sport - livello 2
Track - livello 3
NOTA: si tratta di impostazioni
predefinite per ogni modalità, ma è
possibile applicare il livello di rumore
preferito in tutte le modalità gruppo
propulsore.
Quando la modalità valet è attiva, la velocità del
veicolo è limitata a 55 km/h, il pannello Active
Dynamics è disattivato, il vano del bagagliaio,
il cassetto portaoggetti, il vano portaoggetti
della console centrale e il coperchio di
manutenzione rimangono bloccati e sul display
di sinistra viene visualizzato un messaggio di
conferma.
Per attivare la modalità valet, è necessario
inserire un numero PIN dopo aver selezionato
"Modalità valet" nella schermata del menu
Veicolo.
3.21
Strumenti
Display del quadro strumenti
Segnale acustico di selezione retromarcia
Quando si seleziona "ON", viene emesso un
segnale acustico per indicare che è stata
selezionata la retromarcia. Selezionando "OFF",
il segnale acustico viene disattivato.
Per immettere il PIN, premere la leva di
comando verso l'alto o verso il basso finché sul
quadro strumenti non viene visualizzata la
prima cifra desiderata, quindi premere e tenere
premuto il pulsante OK sull'estremità della leva
di comando per confermare la selezione. Mano
a mano che vengono immessi, i numeri
vengono sostituiti da un asterisco.
Premere e tenere premuto il pulsante OK
sull'estremità della leva di comando per
confermare la selezione.
Ripetere il procedimento per immettere l'intero
PIN.
Per un periodo di 5 secondi dall'accesso alla
modalità valet, il PIN può essere modificato
immettendone uno nuovo utilizzando la stessa
procedura descritta in questa pagina.
Quando viene visualizzato "MODALITÀ VALET
ATTIVA" inserire il PIN per disattivare la Modalità
Valet.
Il numero PIN impostato dalla fabbrica è 0000.
Utilizzare questo PIN alla prima attivazione
della modalità valet. Modificare questo PIN alla
prima occasione.
3.22
Segnale cambio alte prestazioni (PSC,
Performance Shift Cue)
Il PSC è un indicatore di cambio marcia acustico
che emette un segnale acustico durante la
massima accelerazione in modalità cambio
manuale per indicare che è necessario passare
alla marcia superiore per garantire prestazioni
ottimali.
Quando si seleziona "OFF", la funzione PSC
viene disabilitata.
Quando viene selezionata la modalità "SPORT &
TRACK", la funzione PSC viene attivata in
entrambe le modalità Sport e Track dei comandi
Gruppo propulsore e Tenuta.
Quando si seleziona "TRACK ONLY" (solo Track),
la funzione PSC viene attivata solo nella
modalità Track dei comandi Gruppo propulsore
e Tenuta.
Premere e tenere premuto il pulsante OK
sull'estremità della leva di comando per
confermare la selezione.
Strumenti
Display del quadro strumenti
Navigazione
Quando viene selezionato "DISPLAY ON", la
guida di navigazione passo-passo corrente
viene visualizzata sul quadro strumenti se la
guida per il percorso da seguire è stata avviata
tramite IRIS. Vedere Navigazione, pagina 3.27.
Ripiegamento automatico specchietti
Se si seleziona "ON", gli specchietti esterni si
chiudono quando viene chiuso il veicolo e si
aprono quando viene aperta la portiera. Se si
seleziona "OFF", gli specchietti rimangono nella
posizione di guida.
Se viene selezionato "DISPALY OFF", la guida di
navigazione passo-passo sul quadro strumenti
viene disattivata.
Premere e tenere premuto il pulsante OK
sull'estremità della leva di comando per
confermare la selezione.
Premere e tenere premuto il pulsante OK
sull'estremità della leva di comando per
confermare la selezione.
NOTA: questa opzione non ha alcun
effetto sul funzionamento del sistema di
navigazione IRIS.
Blocco automatico delle portiere
Quando viene consegnato il veicolo, la funzione
blocco automatico portiera è attivata.
Le portiere del veicolo si bloccano
automaticamente quando il veicolo parte.
Allarme automatico
Se si seleziona l'allarme automatico, il veicolo si
blocca automaticamente e l'allarme si attiva se
viene sbloccato e lasciato per 30 secondi con
tutte le portiere, il portellone bagagliaio e i
pannelli di accesso di servizio completamente
chiusi.
Premere e tenere premuto il pulsante OK
sull'estremità della leva di comando per
confermare la selezione.
Perché le portiere rimangano sbloccate dopo la
partenza (a meno che non vengano bloccate
manualmente), disattivare la funzione blocco
automatico portiere.
Limite di velocità su strada
Quando viene selezionato "ON" il limite di
velocità sulla strada che si sta percorrendo,
se disponibile, viene visualizzato sul quadro
strumenti.
Premere e tenere premuto il pulsante OK
sull'estremità della leva di comando per
confermare la selezione.
Premere e tenere premuto il pulsante OK
sull'estremità della leva di comando per
confermare la selezione.
Sblocco delle portiere
Quando si seleziona "GUIDATORE", si sblocca
solo la portiera del guidatore se il veicolo è stato
sbloccato tramite il portachiavi o il pulsante
della portiera.
Quando si seleziona "ENTRAMBE", si sbloccano
entrambe le portiere se il veicolo è stato
sbloccato tramite il portachiavi o il pulsante
della portiera.
Tutte le chiusure verranno bloccate,
indipendentemente che venga selezionato
"GUIDATORE" o "ENTRAMBE".
Premere e tenere premuto il pulsante OK
sull'estremità della leva di comando per
confermare la selezione.
Accesso/uscita comfort
Quando la funzione di accesso/uscita comfort è
impostata su "ON", il sedile del guidatore si
sposta completamente indietro e nella
posizione più bassa, ad accensione disinserita e
con la portiera del guidatore aperta. Memoria
sedili - la leva di riposizionamento si attiva
insieme a questa opzione, vedere Accesso
comfort, pagina 1.36.
Quando la funzione di accesso/uscita comfort è
impostata su "OFF", il sedile del guidatore
rimane sempre nella posizione impostata.
3.23
Strumenti
Display del quadro strumenti
Premere e tenere premuto il pulsante OK
sull'estremità della leva di comando per
confermare la selezione.
Abbassamento specchietto in retromarcia
1. Inserire l'accensione.
2. Selezionare "ENTRAMBI" o "PASSEGGERO"
nella sezione Abbassa specchietto sul
quadro strumenti.
3. Premere il pedale del freno e selezionare
la retromarcia.
4. Regolare gli specchietti nella posizione
desiderata; vedere Regolazione
specchietti, pagina 1.51.
5. Disinnestare la retromarcia.
Impulso pulsante di avvio
Se si seleziona "ON", il pulsante START/STOP
lampeggia quando il veicolo è nello stato
Attivazione, Accessori o Accensione. Vedere
Stato di accensione elettrica del veicolo,
pagina 2.2. Selezionando "OFF", il
lampeggiamento del pulsante viene disattivato.
Premere e tenere premuto il pulsante OK
sull'estremità della leva di comando per
confermare la selezione.
Silent Lock
Se viene selezionato "ON", gli indicatori di
direzione sono disattivati quando si blocca o si
sblocca il veicolo tramite il sistema di accesso
senza chiavi.
Consente di selezionare "OFF", "ENTRAMBI" o
"PASSEGGERO".
Se viene selezionato "OFF", gli indicatori di
direzione lampeggiano sempre quando il
veicolo viene bloccato o sbloccato,
indipendentemente dal metodo utilizzato.
"ENTRAMBI" - Quando si innesta la retromarcia,
si abbassano entrambi gli specchietti.
"OFF" - Quando si innesta la retromarcia, lo
specchietto non si abbassa.
Tutte le altre funzioni di blocco e sblocco
rimangono attive.
"PASSEGGERO" - Quando si innesta la
retromarcia, si abbassa lo specchietto lato
passeggero.
Premere e tenere premuto il pulsante OK
sull'estremità della leva di comando per
confermare la selezione.
Premere e tenere premuto il pulsante OK
sull'estremità della leva di comando per
confermare la selezione.
3.24
Per impostare il numero di specchietti da
abbassare quando si innesta la retromarcia:
Al successivo inserimento della retromarcia,
il veicolo sposterà automaticamente gli
specchietti dalla posizione normale a quella
impostata in precedenza.
Strumenti
Display del quadro strumenti
Tipo pneumatici
Modalità tergivetro
Consente di selezionare "AUTO" o
"TEMPORIZZATO".
Sensibilità tergivetro
Se si seleziona "AUTO", il funzionamento dei
tergivetri in posizione Auto viene controllato dal
sensore pioggia.
Se si seleziona "TEMPORIZZATO", il
funzionamento dei tergivetri in posizione Auto
è intermittente. Per impostare l'intervallo di
tempo tra i cicli di tergitura, vedere Sensibilità
tergivetro, pagina 3.25.
Premere e tenere premuto il pulsante OK
sull'estremità della leva di comando per
confermare la selezione.
Il display visualizza tutti i tipi di pneumatici
disponibili. Selezionare gli pneumatici montati
sul veicolo.
Premere e tenere premuto il pulsante OK
sull'estremità della leva di comando per
confermare la selezione.
Viene visualizzato un indicatore che mostra
l'impostazione corrente della sensibilità del
tergivetro. Muovere la leva di comando verso
l'alto o verso il basso (SCORRIMENTO + o -) per
selezionare l'impostazione del tergivetro
desiderata. Questa impostazione viene
applicata esclusivamente al livello di sensibilità
del sensore pioggia e non influisce
sull'intervallo di tempo tra i cicli di tergitura
intermittente.
Premere e tenere premuto il pulsante OK
sull'estremità della leva di comando per
confermare la selezione.
3.25
Strumenti
Display del quadro strumenti
Ripristinare impostazioni predefinite
Selezionare "Ripristinare impostazioni
predefinite", quindi premere e tenere premuto il
pulsante OK sull'estremità della leva di
comando per confermare che si desidera
ripristinare le impostazioni predefinite.
3.26
Strumenti
Display del quadro strumenti
Navigazione
La guida di navigazione passo-passo corrente
viene visualizzata sul quadro strumenti se la
guida per il percorso da seguire è stata avviata
tramite IRIS.
Il display passo-passo fornisce le seguenti
informazioni:
1. direzione e distanza della svolta successiva;
2. distanza totale rimanente fino all'arrivo a
destinazione;
3. tempo totale rimanente fino all'arrivo a
destinazione.
Se disponibile, il limite di velocità sulla strada
che si sta percorrendo verrà visualizzato sul
quadro strumenti.
NOTA: il limite di velocità è solo un
riferimento; attenersi sempre alle
informazioni sui limiti di velocità presenti
sul posto poiché potrebbero essere in
vigore restrizioni nuove o temporanee.
NOTA: il display della guida passo-passo
e del limite di velocità può essere
disattivato individualmente. Vedere
Impostazioni, pagina 3.16.
NOTA: se non è stata impostata alcuna
destinazione tramite IRIS, vengono
visualizzati solo la bussola e il nome della
strada corrente.
3.27
Strumenti
Display del quadro strumenti
Messaggi - Coupé, GT e Spider
Il quadro strumenti potrebbe mostrare
messaggi che fanno riferimento al manuale.
La tabella di seguito indica cosa fare se viene
visualizzato uno dei messaggi seguenti.
AVVERTENZA: non ignorare i messaggi
di avviso; la mancata esecuzione delle
azioni appropriate potrebbe causare
lesioni o danni al veicolo.
Messaggio
Azione
Gestione della batteria attiva
Il veicolo non è in grado di fornire una tensione sufficiente e ha attivato la modalità di risparmio energetico.
Il climatizzatore e lo sterzo funzionano con effetto ridotto. Vedere Modalità di risparmio energetico, pagina 2.2.
Livello del fluido freni basso
Rabboccare il fluido freni, vedere Fluido freni, pagina 5.9.
Surriscaldamento frizione
Il veicolo è stato sottoposto a condizioni di funzionamento estreme. Il problema potrebbe essere causato
da eccessive partenze in salita, brusche accelerazioni ripetute, guida lenta su salite ripide per periodi
prolungati.
Di conseguenza, il cambio potrebbe limitare la coppia motore.
Arrestare il veicolo e far girare il motore al minimo in folle per alcuni minuti.
Temperatura della frizione elevata
Il veicolo è stato sottoposto a condizioni di funzionamento estreme. Il problema potrebbe essere causato da
eccessive partenze in salita, brusche accelerazioni ripetute, guida lenta su salite ripide per periodi prolungati.
Di conseguenza, il cambio potrebbe limitare la coppia motore.
Arrestare il veicolo e far girare il motore al minimo in folle per alcuni minuti.
Livello dell'olio motore alto
Vedere Controllo dell'olio motore, pagina 5.2.
Livello dell'olio motore basso
Vedere Controllo dell'olio motore, pagina 5.2.
Disattivazione dell'ESC impossibile
Le condizioni per la disattivazione dell'ESC non sono state soddisfatte. Vedere Controllo elettronico della
stabilità, pagina 2.31.
Riduzione dell'ESC impossibile
Le condizioni per la riduzione dell'ESC non sono state soddisfatte. Vedere Controllo elettronico della
stabilità, pagina 2.31.
Gonfiaggio pneumatico anteriore sinistro eccessivo
Arrestare il veicolo e controllare ruote e pneumatici, vedere Ispezione ruote e pneumatici, pagina 5.34.
3.28
Strumenti
Display del quadro strumenti
Messaggio
Azione
Temperatura pneumatico anteriore sinistro eccessiva
Arrestare il veicolo e controllare ruote e pneumatici, vedere Ispezione ruote e pneumatici, pagina 5.34.
Pressione pneumatico anteriore sinistro bassa
Arrestare il veicolo e controllare ruote e pneumatici, vedere Ispezione ruote e pneumatici, pagina 5.34.
Gonfiaggio pneumatico anteriore destro eccessivo
Arrestare il veicolo e controllare ruote e pneumatici, vedere Ispezione ruote e pneumatici, pagina 5.34.
Temperatura pneumatico anteriore destro eccessiva
Arrestare il veicolo e controllare ruote e pneumatici, vedere Ispezione ruote e pneumatici, pagina 5.34.
Pressione pneumatico anteriore destro bassa
Arrestare il veicolo e controllare ruote e pneumatici, vedere Ispezione ruote e pneumatici, pagina 5.34.
Selezione marcia non disponibile
Bagagliaio anteriore non agganciato
Assicurarsi che il vano bagagliaio anteriore sia agganciato in modo sicuro prima di tentare la selezione
della marcia.
Vedere Vano bagagliaio anteriore, pagina 1.15.
Batteria chiave quasi scarica
Vedere Sostituzione della batteria portachiavi, pagina 5.29.
Batteria della chiave quasi completamente scarica
Vedere Sostituzione della batteria portachiavi, pagina 5.29.
Comando Launch interrotto
Vedere Comando Launch, pagina 2.26.
Modalità Launch non disponibile
Le condizioni non consentono di attivare la funzione Launch; vedere Comando Launch, pagina 2.26.
Gonfiaggio pneumatico posteriore sinistro eccessivo
Arrestare il veicolo e controllare ruote e pneumatici, vedere Ispezione ruote e pneumatici, pagina 5.34.
Temperatura pneumatico posteriore sinistro eccessiva
Arrestare il veicolo e controllare ruote e pneumatici, vedere Ispezione ruote e pneumatici, pagina 5.34.
Pressione pneumatico posteriore sinistro bassa
Arrestare il veicolo e controllare ruote e pneumatici, vedere Ispezione ruote e pneumatici, pagina 5.34.
Gonfiaggio pneumatico posteriore destro eccessivo
Arrestare il veicolo e controllare ruote e pneumatici, vedere Ispezione ruote e pneumatici, pagina 5.34.
Temperatura pneumatico posteriore destro eccessiva
Arrestare il veicolo e controllare ruote e pneumatici, vedere Ispezione ruote e pneumatici, pagina 5.34.
Pressione pneumatico posteriore destro bassa
Arrestare il veicolo e controllare ruote e pneumatici, vedere Ispezione ruote e pneumatici, pagina 5.34.
Livello del fluido servosterzo basso
Rabboccare il fluido servosterzo, vedere Fluido servosterzo, pagina 5.8.
Livello del liquido lavavetri del parabrezza basso
Rabboccare il liquido lavavetri del parabrezza, vedere Lavacristalli, pagina 5.10.
3.29
Strumenti
Display del quadro strumenti
Messaggi - Solo Spider
Il quadro strumenti potrebbe visualizzare anche
i messaggi relativi al tetto e che fanno
riferimento al Manuale d'uso. La tabella
sottostante riporta il significato di questi
messaggi e quali azioni intraprendere.
Messaggio
Azione
Azionamento del tetto in corso
Il messaggio viene visualizzato durante un ciclo di apertura/chiusura del tetto. Vedere Tettuccio apribile Modelli Spider, pagina 1.18.
Apertura tetto
Il messaggio viene visualizzato quando il tetto ha completato il ciclo di ripiegamento (apertura). Vedere
Tettuccio apribile - Modelli Spider, pagina 1.18.
Chiusura tetto
Il messaggio viene visualizzato quando il tetto ha completato il ciclo di sollevamento (chiusura). Vedere
Tettuccio apribile - Modelli Spider, pagina 1.18.
Riprendere l'attivazione del tetto
Il messaggio viene visualizzato quando il tetto è stato arrestato in una posizione intermedia durante un
ciclo di apertura/chiusura. Azionare l'interruttore del tetto nella direzione desiderata. Vedere Tettuccio
apribile - Modelli Spider, pagina 1.18.
Ridurre velocità del veicolo, rilasciare e
premere nuovamente il pulsante di
azionamento del tetto
Il messaggio viene visualizzato se il veicolo ha superato la velocità di 40 km/h durante un ciclo di
apertura/chiusura. Ridurre la velocità del veicolo e azionare l'interruttore del tetto nella direzione
desiderata. Vedere Tettuccio apribile - Modelli Spider, pagina 1.18.
Temp ambiente troppo bassa
Il messaggio viene visualizzato se la temperatura ambiente scende sotto -10 °C. L'azionamento del tetto
viene disattivato fino a quando la temperatura ambiente non aumenta a un livello di funzionamento
sicuro. Vedere Temperatura d'esercizio del tetto, pagina 1.19.
Surriscaldamento impianto idraulico
Il messaggio viene visualizzato se l'impianto idraulico si è surriscaldato. L'azionamento del tetto viene
disattivato fino a quando l'impianto idraulico non si raffredda a un livello di funzionamento sicuro.
Rivolgersi al rivenditore McLaren.
3.30
Strumenti
Display del quadro strumenti
Messaggio
Azione
Tensione di alimentazione non conforme Avviare il motore
Il messaggio viene visualizzato se la carica della batteria del veicolo è troppo bassa. Avviare il motore e
consentire alla batteria di ricaricarsi. Azionare l'interruttore del tetto nella direzione desiderata.
Rivolgersi al rivenditore McLaren.
Azionamento della copertura in corso
Il messaggio viene visualizzato durante un ciclo di apertura/chiusura della copertura. Vedere Copertura Modelli Spider, pagina 1.23.
Copertura aperta
Il messaggio viene visualizzato quando la copertura ha completato il ciclo di apertura. Vedere Copertura Modelli Spider, pagina 1.23.
Copertura chiusa
Il messaggio viene visualizzato quando la copertura ha completato il ciclo di chiusura. Vedere Copertura Modelli Spider, pagina 1.23.
Guasto del tetto
Il messaggio viene visualizzato quando si verifica un malfunzionamento. L'azionamento del tetto viene
disattivato. Rivolgersi al rivenditore McLaren.
Confermare copertura vuota
Il messaggio viene visualizzato se la copertura è stata aperta con il tetto alzato e gli interruttori del tetto
e del lunotto sono stati premuti per la posizione abbassata (apertura). Rilasciando l'interruttore e
premendo OK sulla leva di comando dei menu, viene confermato che l'area della copertura è vuota; notare
tuttavia che, in caso contrario, il tettuccio apribile o il lunotto potrebbero danneggiarsi durante il
funzionamento. Il tetto o il lunotto iniziano ad abbassarsi (apertura) quando vengono premuti i rispettivi
pulsanti. Vedere Tettuccio apribile - Modelli Spider, pagina 1.18 e Lunotto - modelli Spider, pagina 1.21.
Aprire le portiere per completare
l'operazione
Il messaggio viene visualizzato se l'unità di controllo tetto non è in grado di confermare lo stato della
portiera. L'azionamento del tetto viene disattivato fino a quando lo stato delle portiere non viene
confermato. Rivolgersi al rivenditore McLaren.
Riprendere l'attivazione della copertura
Il messaggio viene visualizzato quando la copertura è stata arrestata in una posizione intermedia
durante un ciclo di apertura/chiusura. Azionare l'interruttore della copertura nella direzione desiderata.
Vedere Copertura - Modelli Spider, pagina 1.23 e Tettuccio apribile - Modelli Spider, pagina 1.18.
3.31
Strumenti
Display del quadro strumenti
Finestra di visualizzazione
Modalità Normal
La finestra di visualizzazione offre al
conducente l'accesso visivo alle impostazioni di
comando e ai valori correnti delle prestazioni
del veicolo. Come indicato sopra, il display
centrale viene visualizzato quando il veicolo è in
modalità Normal.
Le informazioni visualizzate nella sezione
centrale del quadro strumenti variano a
seconda della modalità selezionata. Vedere
Modalità Sport, pagina 3.33 e Modalità Track,
pagina 3.34.
3.32
Strumenti
Display del quadro strumenti
Modalità Sport
La finestra di visualizzazione offre al
conducente l'accesso visivo alle impostazioni di
comando e ai valori correnti delle prestazioni
del veicolo. Come indicato sopra, il display
centrale viene visualizzato quando il veicolo è in
modalità Sport.
Le informazioni visualizzate nella sezione
centrale del quadro strumenti variano a
seconda della modalità selezionata. Vedere
Modalità Normal, pagina 3.32 e Modalità Track,
pagina 3.34.
3.33
Strumenti
Display del quadro strumenti
Modalità Track
La finestra di visualizzazione offre al
conducente l'accesso visivo alle impostazioni di
comando e ai valori correnti delle prestazioni
del veicolo. Come indicato sopra, il display
centrale viene visualizzato quando il veicolo è in
modalità Track.
Le informazioni visualizzate nella sezione
centrale del quadro strumenti variano a
seconda della modalità selezionata. Vedere
Modalità Normal, pagina 3.32 e Modalità Sport,
pagina 3.33.
Per ulteriori informazioni sugli indicatori del
cambio, vedere Indicatori di cambiata,
pagina 3.2.
3.34
Strumenti
Display del quadro strumenti
Indicatore posizione cambio
Display Tenuta e Gruppo propulsore
L'indicatore cambio mostra la posizione della
marcia corrente selezionata: folle, marcia 1-7 o
retromarcia. L'indicatore mostra inoltre le
lettere A o M a seconda della modalità
selezionata, automatica o manuale.
Visualizza l'impostazione selezionata per le
modalità di controllo della tenuta e comando
gruppo propulsore. Per ulteriori informazioni
sulle diverse impostazioni disponibili, vedere
Controllo Dinamico Attivo, pagina 2.21.
L'indicatore di posizione del cambio si sposta al
centro del quadro strumenti, scambiando
posizione con il tachimetro, quando il veicolo è
in modalità Sport o Track. Vedere Modalità
Sport, pagina 3.33 e Modalità Track,
pagina 3.34.
Per ulteriori informazioni, vedere Modalità
manuale/automatica, pagina 2.18.
NOTA: se non si preme il pulsante ACTIVE
(pannello Active Dynamics disattivato),
i display Tenuta e Gruppo propulsore
mostrano entrambi la modalità Normal e
sono di colore bianco.
Display della modalità di controllo
elettronico della stabilità
Viene visualizzata la conferma della modalità di
controllo elettronico della stabilità selezionata.
Per ulteriori informazioni sulle diverse
impostazioni disponibili, vedere Controllo
Dinamico Attivo, pagina 2.21.
La modalità non viene implementata se
tutte le condizioni preliminari non sono
soddisfatte.
3.35
Strumenti
Display del quadro strumenti
Temperatura olio
Se l'indicatore è ARANCIONE, ridurre la velocità
finché la temperatura non raggiunge un livello
normale. Se la temperatura continua a salire e
il manometro diventa ROSSO, sul quadro
strumenti viene visualizzato un messaggio di
avviso.
Temperatura acqua
Arrestare quanto prima il veicolo in condizioni di
sicurezza e rivolgersi immediatamente al
rivenditore McLaren.
La temperatura dell'olio viene visualizzata sotto
forma di indicatore colorato sul lato destro del
quadro strumenti.
La temperatura dell'acqua viene visualizzata
sotto forma di indicatore colorato sul lato destro
del quadro strumenti.
All'avviamento del motore, l'indicatore è di
colore BLU. Quando il motore si riscalda, il colore
cambia e la barra diventa VERDE a indicare che
la temperatura è normale.
All'avviamento del motore, l'indicatore è di
colore BLU. Quando il motore si riscalda, il colore
cambia e la barra diventa VERDE a indicare che
la temperatura è normale.
Quando l'indicatore diventa ARANCIONE, la
temperatura è elevata; quando diventa ROSSO,
la temperatura è eccessiva.
Quando l'indicatore diventa ARANCIONE, la
temperatura è elevata; quando diventa ROSSO,
la temperatura è eccessiva.
3.36
Strumenti
Display del quadro strumenti
Se l'indicatore è ARANCIONE, ridurre la velocità
finché la temperatura non raggiunge un livello
normale. Se la temperatura continua a salire e il
manometro diventa ROSSO, sul quadro strumenti
viene visualizzato un messaggio di avviso.
Livello del carburante e autonomia
Gamma carburante
La gamma indica la distanza percorribile prima
di fare rifornimento.
Arrestare quanto prima il veicolo in condizioni di
sicurezza e rivolgersi al rivenditore McLaren.
Livello carburante
Il livello del carburante viene visualizzato sotto
forma di indicatore colorato sul lato destro del
quadro strumenti.
L'indicatore è verde quando la quantità di
carburante presente nel serbatoio è superiore a
circa 11 litri.
L'indicatore diventa color AMBRA quando la
quantità di carburante rimanente nel serbatoio
è inferiore a circa 11 litri.
L'indicatore diventa ROSSO quando la quantità
di carburante rimanente nel serbatoio è
inferiore a circa 5 litri.
3.37
Comfort e convenienza
Finestrini.................................................................................. 4.2
Sicurezza....................................................................................................... 4.2
Apertura e chiusura.................................................................................. 4.2
Comandi del climatizzatore ................................................... 4.4
Panoramica .................................................................................................. 4.4
Comandi......................................................................................................... 4.4
Modalità di funzionamento................................................................... 4.5
Pulsante A/C (schermo).......................................................................... 4.6
Disappannamento/sbrinamento........................................................ 4.6
Controllo della temperatura ................................................................. 4.7
Modalità di ricircolo aria .......................................................................... 4.8
Controllo della velocità dell'elettroventola..................................... 4.8
Impostazioni di distribuzione dell'aria .............................................. 4.9
Sedili riscaldabili......................................................................................... 4.10
Specchietti riscaldati ............................................................................... 4.11
Calibrazione del sistema......................................................................... 4.11
Illuminazione uscita .................................................................................
Tetto panoramico elettrocromatico MSO Defined .....................
Reti portaoggetti.......................................................................................
Vani portaoggetti......................................................................................
Portabicchieri..............................................................................................
Documentazione proprietario .............................................................
Alette parasole...........................................................................................
Prese di alimentazione accessori .......................................................
Prese USB.....................................................................................................
4.17
4.17
4.17
4.19
4.21
4.21
4.22
4.22
4.23
Localizzazione del veicolo ..................................................... 4.12
Panoramica .................................................................................................. 4.12
Schede di riconoscimento automatico del guidatore ................ 4.12
Tastierino a codice (solo per il Belgio) .............................................. 4.13
In caso di furto ............................................................................................ 4.13
Disattivazione del sistema di localizzazione.................................. 4.14
Centro di localizzazione veicoli ............................................................ 4.14
Falsi allarmi .................................................................................................. 4.15
Linea di condotta per i falsi allarmi .................................................... 4.15
Caratteristiche interni............................................................ 4.16
Illuminazione interna ............................................................................... 4.16
Illuminazione accesso.............................................................................. 4.16
4.1
Comfort e convenienza
Finestrini
Sicurezza
Comfort e convenienza
Finestrini
AVVERTENZA: accertarsi che nessuno
possa rimanere intrappolato quando si
aprono o chiudono i finestrini. Non
poggiare alcuna parte del corpo sul
finestrino. Si incorre nel rischio di
rimanere incastrati a causa del
movimento del finestrino; in tal caso,
arrestarlo.
Apertura e chiusura
AVVERTENZA: la chiave elettronica
consente di accendere il motore e di
attivare altre funzioni del veicolo.
Portare il portachiavi con sé ogni volta
che si lascia il veicolo incustodito, per
evitare l'azionamento involontario dei
finestrini, che potrebbe causare
infortuni.
Gli interruttori di entrambi i finestrini si trovano
sulla console sulla portiera lato guidatore. Un
interruttore del finestrino del passeggero si
trova sulla console sulla portiera lato
passeggero.
1. Interruttore del finestrino lato guidatore.
2. Interruttore del finestrino lato
passeggero.
Premere l'interruttore (1) o (2). Il finestrino si
apre finché l'interruttore rimane premuto.
Tirare l'interruttore (1) o (2). Il finestrino si
chiude finché l'interruttore rimane premuto.
Per aprire o chiudere completamente un
finestrino, premere o tirare l'interruttore (1) o
(2) completamente, quindi rilasciarlo.
NOTA: per arrestare l'apertura o la
chiusura di un finestrino, premere o
tirare l'apposito interruttore.
4.2
Comfort e convenienza
Finestrini
NOTA: il comando dei finestrini non è
disponibile se il veicolo è in modalità
Accessori. Se la modalità Accessori viene
attivata subito dopo aver arrestato il
motore tramite il pulsante START/STOP e
i finestrini non sono completamente
chiusi, il comando dei finestrini sarà
comunque disponibile fino a quando:
Protezione anti-intrappolamento
AVVERTENZA: non lasciare bambini
incustoditi all'interno del veicolo; se il
finestrino si muove, potrebbero subire
lesioni.
La protezione anti-intrappolamento arresta la
chiusura dei finestrini in caso venga rilevata
un'ostruzione o una resistenza.
• i finestrini sono completamente chiusi;
• il veicolo passa in modalità Sospensione;
• viene aperta una portiera.
Reimpostazione finestrini
I finestrini devono essere reimpostati se si
scollega o si scarica la batteria oppure se viene
attivata la funzione anti-intrappolamento.
Accertarsi che entrambe le portiere siano
chiuse e che l'accensione sia inserita.
Premere gli interruttori (1) e (2) verso il basso
finché i finestrini non sono aperti e tenerli
premuti in questa posizione per 5 secondi.
Se scatta la protezione anti-intrappolamento,
controllare il finestrino e la relativa apertura e
rimuovere eventuali ostruzioni prima di
azionare nuovamente i finestrini. In caso di
attivazione della protezione antiintrappolamento durante la chiusura della
portiera, vedere Chiusura di una portiera,
pagina 1.11.
Tirare entrambi gli interruttori verso l'alto
finché i finestrini non sono chiusi e mantenerli
in questa posizione per 5 secondi.
I finestrini sono ora reimpostati.
Se il problema non si risolve in questa maniera,
rivolgersi immediatamente al rivenditore
McLaren.
4.3
Comfort e convenienza
Comandi del climatizzatore
Panoramica
Comandi del climatizzatore
Comandi
L'impianto può essere azionato in modalità
automatica oppure è possibile regolare le
impostazioni manualmente.
Il filtro combinato riduce la quantità di polvere e
inquinamento che entra nel veicolo.
AVVERTENZA: seguire le istruzioni
consigliate per il riscaldamento o il
raffreddamento. Se i finestrini si
appannano, potrebbe non esser
possibile osservare le condizioni della
strada e del traffico; di conseguenza si
potrebbe causare un incidente.
NOTA: il funzionamento del sistema di
climatizzazione è più efficace se si
tengono le portiere e i finestrini chiusi.
Tuttavia, se il veicolo ha stazionato in un
ambiente caldo per molto tempo,
ventilare aprendo leggermente i
finestrini.
NOTA: il sensore di temperatura aria
interna si trova tra il volante e la console
centrale. Non ostruire il flusso dell'aria
verso tale sensore o le prestazioni del
sistema di climatizzazione si ridurranno.
NOTA: quando si disinserisce
l'accensione, il veicolo memorizza le
impostazioni correnti del sistema di
climatizzazione.
4.4
Il sistema di climatizzazione viene azionato
tramite il touchscreen situato nella console
centrale. Premere il pulsante per attivare la
schermata di comando del climatizzatore.
Comfort e convenienza
Comandi del climatizzatore
Comandi del climatizzatore
Modalità di funzionamento
Modalità automatica
In modalità automatica, il sistema di
climatizzazione mantiene la temperatura
interna impostata tramite l'associazione di
diverse velocità dell'elettroventola, ricircolo
dell'aria e distribuzione dell'aria.
Il pannello di controllo utilizza diversi colori per
indicare gli stati operativi:
• Il colore arancione indica lo stato acceso.
• Il colore bianco indica lo stato spento ma
disponibile per l'uso.
• Il colore grigio indica la non disponibilità
all'uso.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Pulsante MONO
Pulsante specchietto riscaldato
Pulsante AUTO/AUTO LO
Pulsante aria condizionata (C/A)
Pulsante di disappannamento
Pulsante di ricircolo dell'aria
Controllo della temperatura - lato destro
Pulsante di riscaldamento del sedile - lato
destro
Controllo della velocità dell'elettroventola
Pulsante di riscaldamento del sedile - lato
sinistro
Pulsanti di distribuzione dell'aria
Controllo della temperatura - lato sinistro
Per attivare la modalità automatica, toccare il
pulsante AUTO.
La spia sul pulsante si accende e la
distribuzione dell'aria, la temperatura e la
velocità dell'elettroventola vengono regolate
automaticamente su entrambi i lati del veicolo.
In modalità AUTO, non è necessario regolare la
velocità dell'elettroventola o la distribuzione
dell'aria; il sistema aziona qualsiasi comando
necessario a mantenere la temperatura
impostata.
Se si desidera modificare la distribuzione
dell'aria del sistema di climatizzazione, premere
il rispettivo pulsante. In questo modo il sistema
passa alla modalità di ventola AUTO.
Questa viene indicata dal colore del cursore
della velocità dell'elettroventola. La barra è di
colore grigio e il cursore si muove da solo
quando è impostato il comando automatico
dell'elettroventola. Il sistema continua a
controllare la velocità dell'elettroventola per
mantenere la temperatura impostata. È
presente una modalità aggiuntiva denominata
AUTO LO. La funzione AUTO LO aziona la
ventola a velocità inferiori per ottenere e
mantenere la temperatura desiderata
nell'abitacolo. Consente di ridurre il livello di
rumorosità del sistema di climatizzazione
mantenendo la funzionalità automatica.
Per attivare la funzione AUTO LO, premere il
pulsante AUTO in modalità AUTO. Il simbolo
AUTO LO cambia colore da bianco ad arancione.
Per tornare ad AUTO, premere il pulsante AUTO
una volta sola.
Se durante il funzionamento in modalità
AUTO LO la velocità dell'elettroventola viene
regolata, per impostazione predefinita viene
selezionata la modalità manuale. Se viene
quindi premuto il pulsante AUTO, viene
nuovamente attivata la modalità AUTO LO.
Premendo il pulsante AUTO una seconda volta,
viene selezionata la modalità AUTO.
4.5
Comfort e convenienza
Comandi del climatizzatore
Se necessario, le impostazioni del sistema
possono essere regolate manualmente; vedere
Modalità manuale, pagina 4.6.
Modalità manuale
Per regolare la temperatura dell'aria, vedere
Controllo della temperatura, pagina 4.7.
Per regolare manualmente la velocità
dell'elettroventola; vedere Controllo della
velocità dell'elettroventola, pagina 4.8.
Pulsante A/C (schermo)
Disappannamento/sbrinamento
L'impianto AC migliora il raffreddamento e la
deumidificazione dell'aria e viene utilizzato per
le modalità di raffreddamento e sbrinamento
massimi.
Utilizzare il pulsante AC sullo schermo come
interruttore ON/OFF.
Modalità MONO
La modalità MONO consente di riportare
automaticamente le impostazioni della
temperatura dell'aria del guidatore su quelle del
passeggero.
Toccandolo, il pulsante MONO a schermo si
illumina e le impostazioni della temperatura
dell'aria del guidatore vengono implementate
anche per il lato passeggero.
Il guidatore può disattivare la modalità MONO in
qualsiasi momento premendo una sola volta il
pulsante MONO. Il pulsante MONO sullo
schermo scompare.
Toccare il pulsante della funzione di
disappannamento per attivare la schermata
funzione di disappannamento. Il pulsante si
illumina e viene visualizzata un'icona nella parte
superiore dello schermo per indicare che la
funzione è attiva. L'aria condizionata si accende se
spenta in precedenza e il ventilatore funzionerà
alla massima velocità con temperatura dell'aria
impostata su "HI".
NOTA: è possibile ridurre manualmente la
velocità dell'elettroventola, vedere
Controllo della velocità dell'elettroventola,
pagina 4.8.
NOTA: il ricircolo dell'aria viene disattivato
quando si seleziona la modalità di
disappannamento.
4.6
Comfort e convenienza
Comandi del climatizzatore
Toccare nuovamente il pulsante di
disappannamento per uscire dalla relativa
modalità. L'icona sul pulsante si spegne e la
temperatura dell'aria e la velocità
dell'elettroventola vengono ripristinate ai valori
iniziali.
Controllo della temperatura
Per impostare la temperatura al valore
massimo, premere il pulsante + fino a quando
non viene visualizzato "HI". In modalità AUTO,
il sistema di climatizzazione regola la
temperatura dell'aria sull'impostazione più alta,
la velocità dell'elettroventola viene impostata al
massimo e l'aria viene orientata verso il vano
piedi.
Per impostare la temperatura al valore minimo,
premere il pulsante - fino a quando non viene
visualizzato "LO". In modalità AUTO, il sistema di
climatizzazione regola la temperatura dell'aria
sull'impostazione più bassa, la velocità
dell'elettroventola viene impostata al massimo
e l'aria viene orientata verso le bocchette
centrali.
Toccare il pulsante + per aumentare la
temperatura o il pulsante - per diminuirla. In
alternativa, toccare il cursore di controllo della
temperatura e trascinarlo sull'impostazione
desiderata.
La temperatura impostata viene visualizzata
sui display sopra i comandi lato guidatore e lato
passeggero del touchscreen.
NOTA: se si seleziona "Bassa", non è
possibile spegnere l'aria condizionata.
NOTA: la temperatura può essere
regolata in incrementi di 0,5 °C da 16 °C a
28 °C, utilizzando + per aumentare e per diminuire la temperatura fino a
raggiungere l'impostazione desiderata.
4.7
Comfort e convenienza
Comandi del climatizzatore
Modalità di ricircolo aria
NOTA: attivare l'aria condizionata per
prevenire l'appannamento dei finestrini.
Controllo della velocità
dell'elettroventola
Per attivare il ricircolo dell'aria premere il
relativo pulsante. Il pulsante del touchscreen
si illumina. Per disattivare il ricircolo dell'aria
premere nuovamente il pulsante, che si spegne
di conseguenza.
Selezionare la modalità di ricircolo aria quando
si avvertono odori poco gradevoli o se fumi
penetrano nel veicolo. L'ingresso di aria
dall'esterno nell'abitacolo non è consentito.
AVVERTENZA: attivare la modalità di
ricircolo aria per alcuni istanti se le
temperature esterne sono basse.
Tenere presente che i finestrini si
potrebbero appannare riducendo la
visibilità. Di conseguenza, ci si
potrebbe distrarre dalle condizioni
della strada e del traffico e causare un
incidente.
4.8
NOTA: quando si avvia il motore, la
velocità dell'elettroventola è limitata e
l'aria viene orientata verso il parabrezza
finché il motore non si riscalda.
La velocità dell'elettroventola può essere
limitata a seconda dell'accensione.
NOTA: quando viene riavviato il motore
già caldo, l'elettroventola può funzionare
a bassa velocità. Ciò rimuove l'aria calda
dalle bocchette e la velocità
dell'elettroventola aumenta fino a
raggiungere l'impostazione desiderata.
Comfort e convenienza
Comandi del climatizzatore
Toccare il pulsante + per aumentare la velocità
dell'elettroventola o il pulsante - per diminuirla.
In alternativa, toccare l'icona della ventola e
trascinarla sull'impostazione desiderata.
Impostazioni di distribuzione dell'aria
Prese d'aria sul cruscotto
La distribuzione dell'aria può essere impostata
tramite i relativi comandi.
Ruotare la presa d'aria di un quarto di giro verso
qualsiasi direzione finché non si apre o non si
chiude.
In modalità automatica, regolando la velocità
dell'elettroventola il pulsante AUTO scompare.
Premere il pulsante AUTO per tornare alla
modalità automatica.
Premere l'area superiore dello schermo per
dirigere l'aria verso il parabrezza, premere l'area
centrale dello schermo per dirigere l'aria verso
le bocchette centrali e premere l'area inferiore
dello schermo per dirigere l'aria verso le
bocchette del vano piedi.
È possibile selezionare in qualunque momento
tutte e tre le aree, una combinazione di due o
una singola area.
Premendo l'area dello schermo di distribuzione
dell'aria, l'icona dello schermo si illumina.
4.9
Comfort e convenienza
Comandi del climatizzatore
Sedili riscaldabili
NOTA: la funzione di riscaldamento del
sedile è disponibile solo quando il motore
è in funzione. Se il riscaldamento del
sedile non è disponibile, il pulsante è
visualizzato in grigio.
AVVERTENZA: per evitare il rischio di
lesioni, monitorare costantemente la
temperatura del sedile.
AVVERTENZA: al raggiungimento della
temperatura ottimale in base al livello
selezionato, i sedili riscaldabili non si
spegneranno automaticamente.
Assicurarsi di spegnere l'interruttore
della funzione di riscaldamento dei
sedili una volta raggiunto il livello di
riscaldamento/periodo di
riscaldamento desiderato.
NOTA: il riscaldamento del sedile viene
disattivato automaticamente quando il
motore viene arrestato dal sistema Eco
Start/Stop, ma viene riattivato al riavvio
del motore. Vedere Sistema Eco
Start/Stop, pagina 2.11.
Premere una volta il pulsante per attivare il
riscaldamento del sedile all'impostazione di
temperatura bassa, l'icona sul pulsante si
accende parzialmente. Premere nuovamente
il pulsante per passare all'impostazione di
temperatura alta, l'icona sul pulsante si accende
completamente.
Per disattivare il riscaldamento premere
nuovamente il relativo pulsante, l'icona si
spegne.
Il riscaldamento del sedile rimane in funzione
finché non viene disattivato.
4.10
Comfort e convenienza
Comandi del climatizzatore
Specchietti riscaldati
Gli specchietti esterni riscaldati vengono
disattivati automaticamente dopo un
determinato intervallo di tempo, a seconda
della temperatura dell'aria esterna.
Calibrazione del sistema
AVVERTENZA: rimuovere dai finestrini
e dagli specchietti eventuale ghiaccio
o neve accumulati prima di partire.
La visibilità ridotta potrebbe
compromettere la sicurezza propria e
altrui.
Premere il pulsante per riscaldare gli specchietti
esterni. L'icona sul pulsante si accende. Per
disattivare il riscaldamento premere
nuovamente il relativo pulsante, l'icona si
spegne.
La calibrazione non deve richiedere più di
un minuto e, al termine, il messaggio
"CALIBRAZIONE..." sul display scompare.
In caso contrario, rivolgersi al rivenditore
McLaren.
Periodicamente, il sistema di climatizzazione
potrebbe ricalibrarsi automaticamente per
garantire il mantenimento delle prestazioni
ottimali. Durante questo ciclo, sul display viene
visualizzato il messaggio "CALIBRAZIONE..." e il
funzionamento del sistema viene disattivato.
4.11
Comfort e convenienza
Localizzazione del veicolo
Panoramica
Localizzazione del veicolo
Questa sezione fornisce una panoramica del
servizio di localizzazione del veicolo. Per
ulteriori chiarimenti, contattare l'assistenza
clienti per la localizzazione del veicolo.
Schede di riconoscimento automatico
del guidatore
Il sistema di localizzazione è un servizio in
abbonamento che consente di localizzare i
movimenti del veicolo in caso di furto, tentativi
di sabotaggio, ingresso non autorizzato nel
veicolo o manomissione dell'antenna GPS.
Quando si disinserisce l'accensione, il sistema
di localizzazione del veicolo si attiva. Se
successivamente il veicolo viene spostato
(sollevato, trainato, guidato) e la scheda di
riconoscimento automatico del conducente non
si trova all'interno di esso, viene inviato
immediatamente un segnale silenzioso al
centro di localizzazione veicoli.
In base alle specifiche di mercato, vengono
fornite due schede di riconoscimento
automatico del conducente univoche
(Automatic Driver Recognition) o due tastierini
a codice di localizzazione del veicolo.
NOTA: quando non si utilizza il veicolo,
conservare la scheda di riconoscimento
automatico del conducente lontano dalle
chiavi per ridurre il rischio che venga
rubata insieme ad esse.
NOTA: ogni guidatore deve portare con
sé una scheda di riconoscimento
automatico del conducente quando
guida il veicolo. Se viene fornito un
tastierino a codice, deve essere usato
per immettere un codice ogni volta che si
guida la vettura.
Non lasciare la scheda di riconoscimento
automatico del conducente o il
certificato di installazione del sistema di
localizzazione nel veicolo.
4.12
Comfort e convenienza
Localizzazione del veicolo
Tastierino a codice (solo per il Belgio)
Immissione di un codice
Il tastierino a codice consente di immettere e
trasmettere un codice al servizio di
localizzazione McLaren per attivare il sistema di
localizzazione.
Una volta ricevuto il codice sul proprio telefono
cellulare, seguire la procedura descritta.
È necessario immettere tale codice ogni volta
che si utilizza il veicolo.
Se si desidera aggiungere o rimuovere un
tastierino a codice, rivolgersi al rivenditore
McLaren.
NOTA: quando non si utilizza il veicolo,
conservare il tastierino a codice lontano
dalle chiavi per ridurre il rischio che
venga rubato insieme ad esse.
Non lasciare il tastierino a codice o il
certificato di installazione del sistema di
localizzazione nel veicolo.
1. Premere il pulsante centrale; il LED inizia a
lampeggiare.
2. Immettere il codice ricevuto sul proprio
telefono cellulare e premere nuovamente
il pulsante centrale.
3. Il lampeggiamento del LED si arresta dopo
la convalida del codice.
4. Il tastierino di disattivazione viene ora
disabilitato.
NOTA: È necessario immettere tale
codice ogni volta che si utilizza il veicolo.
In caso di furto
1. Se il veicolo viene rubato, chiamare il
centro di localizzazione veicoli del proprio
paese,
oppure
se il veicolo viene fornito con una scheda
di riconoscimento automatico del
conducente e viene spostato senza di
essa, il centro di localizzazione veicoli
inizialmente invia un messaggio di testo
per verificare il movimento del veicolo.
Inoltre, il centro di localizzazione veicoli
cerca di contattare il cliente utilizzando i
numeri telefonici forniti al momento in cui
è stato ritirato il veicolo.
2. Il centro di localizzazione veicoli non
contatta la polizia prima di aver parlato con
il cliente. Una volta accertato il furto, viene
avviata la procedura di recupero del
veicolo.
3. Il centro di localizzazione veicoli chiederà al
cliente di contattare la polizia per
denunciare il furto e successivamente di
comunicare il numero di pratica da loro
fornito. La ricezione di una segnalazione non
comporta la conferma del furto; per
verificare il furto la polizia deve prima parlare
con il cliente o con chi è in possesso della
chiave.
4.13
Comfort e convenienza
Localizzazione del veicolo
Se il furto avviene all'estero, il centro di
localizzazione veicoli contatterà la polizia del
proprio paese per ottenere il numero di
pratica.
4. Il centro di localizzazione veicoli si metterà
in contatto con la polizia locale per il
recupero del veicolo.
Per evitare ulteriori spostamenti del
veicolo successivamente al furto, il
servizio di localizzazione veicolo, su
istruzioni della polizia, potrebbe impedire
momentaneamente il riavvio del motore
del veicolo (funzione disponibile a
seconda del mercato).
5. Quando la polizia accerta il furto del
veicolo, concorderà con il cliente le
modalità di recupero del veicolo. La polizia
potrebbe decidere di portare il veicolo in
un luogo sicuro per ulteriori accertamenti.
Al cliente potrebbero essere addebitati
alcuni costi di recupero o deposito.
Disattivazione del sistema di
localizzazione
In alcuni casi, il cliente potrebbe desiderare di
disattivare il sistema di localizzazione per
periodi di tempo specifici.
Centro di localizzazione veicoli
In caso di furto del veicolo, contattare il numero
appropriato tra quelli elencati nella tabella.
Paese
Numero di telefono
Ad esempio, quando ci si reca dal rivenditore
McLaren o se la vettura viene trasportata
mediante un rimorchio, treno o traghetto.
Regno Unito
+44 333 222 0799
Germania
+49 621 878 889 193
È possibile contattare il centro di localizzazione
veicoli e avvisare che si desidera che il sistema
venga impostato in modalità "Trasporto" o
"Garage".
Italia
+39 331 162 0847
Spagna
+34 911 750 541
Francia
+33 146 902 331
L'operatore chiederà il momento esatto in cui
dovrà avvenire l'implementazione e la durata.
Ciò garantisce la disattivazione del sistema per
il tempo minimo necessario.
Svizzera
+41 848 123 457
Belgio
+32 27 523 907
Paesi Bassi
+31 882 020 927
I centri di localizzazione veicoli sono operativi
24 ore su 24 tutti i giorni dell'anno (inclusi i
giorni festivi).
NOTA: il costo delle chiamate viene
calcolato in base alle tariffe nazionali.
4.14
Comfort e convenienza
Localizzazione del veicolo
Assistenza Clienti
Se, in qualsiasi momento, si desidera modificare
i dettagli riportati nell'Accordo sul Sistema di
localizzazione veicolo McLaren o se si vende il
veicolo, è NECESSARIO contattare il proprio
fornitore di servizi.
Per esempio, se:
• è stato cambiato il numero di
telefono/cellulare;
• è stata cambiata la targa del proprio
veicolo;
• si cambia casa;
• si vende il veicolo;
• si desidera aggiungere o rimuovere un
guidatore autorizzato.
Gli operatori dell'assistenza clienti possono
essere contattati ai numeri:-
Falsi allarmi
Linea di condotta per i falsi allarmi
Per mantenere contenuti i costi del servizio di
localizzazione veicoli, è necessario il supporto
del cliente per ridurre al minimo il numero di
falsi allarmi.
In seguito a una segnalazione, il centro di
localizzazione veicoli contatterà il cliente per
confermare lo stato del veicolo. Se la
segnalazione è un falso allarme, viene
registrata nell'account personale; nel caso i falsi
allarmi risultassero molto frequenti, verrà
addebitato al cliente il pagamento di una
penale.
NOTA: accertarsi che la batteria del
veicolo sia sempre completamente
carica; una batteria scarica potrebbe
causare un falso allarme.
Anche una batteria scollegata potrebbe
causare un falso allarme.
Tutti i possessori della scheda di
riconoscimento automatico del conducente
dispongono di 5 falsi allarmi nell'arco di 12 mesi.
NOTA: per evitare segnalazioni non
necessarie, contattare il VTC (Vehicle
Tracking Centre, centro localizzazione
veicolo) per indicare i potenziali falsi
allarmi.
0844 239 0032 nel Regno Unito oppure
+44 (0)161 924 5404 al di fuori dal Regno
Unito. È possibile chiamare dalle 9:00 alle
17:00 (GMT), dal lunedì al venerdì.
4.15
Comfort e convenienza
Caratteristiche interni
Illuminazione interna
Caratteristiche interni
Luci di lettura
Per accendere la luce di cortesia desiderata,
premere i touchpad (1) o (3).
Per l'illuminazione graduale della luce di
cortesia, tenere premuto il touchpad (1) o (3)
finché non si raggiunge l'illuminazione
desiderata.
Per spegnere la luce di cortesia, premere
nuovamente i rispettivi touchpad (1) o (3).
Illuminazione interna
Gli interni della McLaren si accendono nelle
seguenti aree:
1. Touch pad di accensione/spegnimento/
2. illuminazione graduale luce di lettura lato
sinistro
3. Touch pad di accensione/spegnimento
illuminazione interna
Per l'illuminazione interna totale, premere
velocemente il touchpad (2).
NOTA: quando si lascia incustodito il
veicolo, accertarsi che l'illuminazione
interna sia spenta.
Per spegnere l'illuminazione interna, premere
nuovamente il touchpad (2).
4.16
• i vani piedi del guidatore e del passeggero,
quando si apre una portiera;
• la console centrale (illuminata da una luce
che si trova nel pannello luci padiglione),
se l'accensione è inserita;
• le maniglie interne delle portiere, se
l'accensione è inserita.
L'illuminazione interna si spegne un minuto
dopo la chiusura delle portiere o quando si
inserisce l'accensione.
Quando si apre il vano bagagliaio, si accende la
relativa luce.
Illuminazione accesso
L'illuminazione accesso aumenta la visibilità e la
sicurezza quando si entra nel veicolo.
Quando si sblocca il veicolo, i fari e le luci di
posizione posteriori si accendono per un
periodo di tempo o finché non si inserisce
l'accensione.
Per impostare la durata dell'illuminazione
accesso, vedere Illuminazione esterna,
pagina 3.18.
Comfort e convenienza
Caratteristiche interni
Illuminazione uscita
L'illuminazione uscita aumenta la visibilità
e la sicurezza quando si esce dal veicolo
accendendo i fari e le luci di posizione posteriori
per un periodo di tempo.
Tetto panoramico elettrocromatico
MSO Defined
Reti portaoggetti
Rete portaoggetti della paratia
AVVERTENZA: non trasportare oggetti
non fissati all'interno del veicolo.
Durante le frenate brusche, un cambio
improvviso di direzione o in un
incidente, gli oggetti potrebbero
colpire i passeggeri causando lesioni.
Per impostare la durata dell'illuminazione
uscita, vedere Illuminazione esterna,
pagina 3.18.
L'illuminazione uscita può inoltre essere
attivata manualmente portando verso di
sé la leva degli indicatori di direzione
temporaneamente per tre volte. Il veicolo si
deve trovare in modalità attiva con l'accensione
disinserita.
Ogni azionamento aggiuntivo della leva degli
indicatori di direzione con l'illuminazione uscita
attivata, ne prolunga la durata di 15 secondi.
Dopo essere usciti dal veicolo e averlo chiuso e
trascorso il tempo di funzionamento impostato,
l'illuminazione per l'uscita si spegne e la
funzione non è più disponibile, a meno che
non venga attivata sul quadro strumenti o
manualmente tramite la leva degli indicatori di
direzione.
Utilizzare il pannello a sfioramento per
selezionare il livello di tonalità desiderato.
Toccare nella direzione del simbolo della luna
per ridurre il livello di tonalità.
Toccare nella direzione del simbolo del sole per
aumentare il livello di tonalità.
La rete portaoggetti, per il magazzinaggio di
piccoli oggetti, è montata sulla paratia divisoria
tra i sedili.
NOTA: il peso massimo supportato dalla
tasca portaoggetti è di 1 kg.
4.17
Comfort e convenienza
Caratteristiche interni
AVVERTENZA: non utilizzare una rete
portaoggetti per trasportare oggetti
pesanti, appuntiti o fragili. Durante le
frenate brusche, un cambio
improvviso di direzione o in un
incidente, gli oggetti potrebbero
colpire i passeggeri causando lesioni.
• Dimensione massima oggetto 1 250 mm A x 200 mm L x 20 mm P.
• Dimensione massima oggetto 2 100 mm A x 200 mm L x 70 mm P.
Rete portaoggetti del vano piedi passeggero
Dimensione massima oggetto 2 rete
portaoggetti vano piedi passeggero - 100 mm A
(1) x 200 mm L (2) x 70 mm P (3).
Dimensione massima oggetto 1 rete
portaoggetti vano piedi passeggero - 250 mm A
(1) x 200 mm L (2) x 20 mm P (3).
Nel vano piedi lato passeggero è presente una
rete portaoggetti per riporre oggetti di piccole
dimensioni.
NOTA: le dimensioni massime degli
oggetti per la rete portaoggetti del
passeggero sono le seguenti:
4.18
AVVERTENZA: non posizionare oggetti
nella rete portaoggetti del vano piedi
lato passeggero che superino le
dimensioni riportate
precedentemente. Ciò può comportare
il rischio di lesioni personali o impedire
il corretto funzionamento del sistema
di ritenuta del passeggero.
AVVERTENZA: non utilizzare una rete
portaoggetti per trasportare oggetti
pesanti, appuntiti o fragili. Durante le
frenate brusche, un cambio
Comfort e convenienza
Caratteristiche interni
improvviso di direzione o in un
incidente, gli oggetti potrebbero
colpire i passeggeri causando lesioni.
Vani portaoggetti
Cassetto portaoggetti
AVVERTENZA: il cassetto portaoggetti
deve essere chiuso quando vi sono
oggetti al suo interno. Durante le
frenate brusche, un cambio
improvviso di direzione o in un
incidente, gli oggetti potrebbero
colpire i passeggeri causando lesioni.
Vano portaoggetti della console centrale
Un cassetto portaoggetti è presente sul lato
passeggero del cruscotto per riporre oggetti di
piccole dimensioni.
Premere il pulsante di rilascio sulla parte
superiore del cruscotto, il cassetto portaoggetti
si abbassa automaticamente nella posizione di
apertura. Per chiuderlo, spingere con decisione
il cassetto portaoggetti verso l'alto e assicurarsi
che sia bloccato correttamente.
NOTA: quando il veicolo è bloccato o la
modalità valet è attiva, il cassetto
portaoggetti è bloccato e il pulsante di
rilascio è disattivato.
Nella console centrale è presente un vano per
riporre piccoli oggetti.
Premere il pulsante di rilascio sul lato inferiore
dello sportello e sollevare per aprirlo. Per
chiuderlo, spingere con decisione lo sportello
verso il basso e assicurarsi che sia bloccato
correttamente.
4.19
NOTA: quando il veicolo è bloccato o
la modalità valet è attiva, il vano
portaoggetti è bloccato e il pulsante di
rilascio è disattivato.
AVVERTENZA: il vano portaoggetti
deve essere chiuso quando vi sono
oggetti al suo interno. Durante le
frenate brusche, un cambio
improvviso di direzione o in un
incidente, gli oggetti potrebbero
colpire i passeggeri causando lesioni.
NOTA: chiudere sempre il vano
portaoggetti quando si lascia incustodito
il veicolo; in caso contrario, il sensore di
movimento interno (se in dotazione) non
funzionerà.
Vani portaoggetti delle portiere
NOTA: l'area sotto i sedili non è stata
progettata per depositarvi bagagli o
oggetti personali.
In ciascuna portiera è presente un vano per
riporre piccoli oggetti.
Per aprirlo, tirare il bordo anteriore dello
sportello.Spingere nuovamente per chiuderlo.
Nel vano portaoggetti si trovano la presa USB e
un ingresso audio ausiliario da 3,5 mm. Vedere
Prese USB, pagina 4.23.
AVVERTENZA: il vano portaoggetti
deve essere chiuso quando vi sono
oggetti al suo interno. Durante le
frenate brusche, un cambio
improvviso di direzione o in un
incidente, gli oggetti potrebbero
colpire i passeggeri causando lesioni.
Comfort e convenienza
Caratteristiche interni
AVVERTENZA: il vano portaoggetti
non deve essere aperto quando la
portiera è aperta in quanto gli oggetti
potrebbero cadere fuori.
Portabicchieri
Documentazione proprietario
La McLaren è dotata dei seguenti documenti:
• Manuale di garanzia e assistenza fornisce le informazioni su cosa fare o chi
contattare in caso di problemi.
• Libretto utente IRIS - fornisce le
informazioni sulle modalità di attivazione
di tutte le funzioni del sistema IRIS di cui è
dotata la McLaren.
Tasca portaoggetti del sedile
Sul bordo anteriore del sedile del guidatore è
presente una tasca per riporre piccoli oggetti.
Durante un viaggio, utilizzare i portabicchieri
per riporre in maniera sicura e comoda
contenitori di bevande chiusi.
AVVERTENZA: consumare una
bevanda mentre il veicolo è in
movimento potrebbe distrarre il
guidatore e causare un incidente.
Questi documenti possono essere conservati in
un apposito vano sotto il cruscotto sul lato
passeggero.
4.21
Comfort e convenienza
Caratteristiche interni
Alette parasole
Prese di alimentazione accessori
Presa accessori interna da 12 V
Abbassare le alette parasole per proteggere gli
occhi dal sole intenso durante la guida.
Specchietti di cortesia
Far scorrere il pannello sulle alette parasole per
aprire uno specchietto personale.
Presa vano bagagliaio
La presa accessori situata nel vano del
bagagliaio sopporta un carico nominale
massimo di 20 A ed è l'unica che può essere
utilizzata per collegare un caricabatteria
originale McLaren.
NOTA: quando il motore non è in
funzione, non lasciare collegati alla presa
dispositivi che assorbono corrente dal
veicolo per periodi di tempo prolungati
(ad eccezione di un caricabatteria
originale McLaren). Ciò potrebbe
provocare un eccessivo assorbimento di
corrente dalla batteria.
4.22
La presa accessori interna da 12 V si trova
all'interno del vano portaoggetti della console
centrale e sopporta un carico nominale
massimo di 15 A.
NOTA: non collegare il caricabatteria alla
presa accessori interna.
Comfort e convenienza
Caratteristiche interni
Prese USB
Prese USB per dispositivi multimediali
NOTA: se il veicolo è dotato di sistema
McLaren Track Telemetry (MTT), la terza
presa USB è sostituita da una presa
dedicata MTT.
NOTA: l'applicazione MTT sovrascrive
automaticamente i file salvati in
precedenza su qualsiasi unità di memoria
USB collegata a questa presa.
Presa USB McLaren Track Telemetry
Le prese USB per dispositivi multimediali si
trovano all'interno del vano portaoggetti della
console centrale.
Le 3 prese USB per dispositivi multimediali
possono essere utilizzate per collegare unità di
memoria USB, iPod e altri lettori MP3
compatibili con il sistema IRIS.
Queste prese possono essere utilizzate anche
per caricare telefoni cellulari o dispositivi
multimediali compatibili.
La presa USB McLaren Track Telemetry (MTT) si
trova all'interno del vano portaoggetti della
console centrale, insieme alle prese USB per
dispositivi multimediali.
I dati video e della telemetria dell'applicazione
MTT verranno salvati sull'unità di memoria USB
collegata a questa presa.
4.23
Manutenzione della McLaren
Rifornimento dei fluidi ........................................................... 5.2
Olio motore .................................................................................................. 5.2
Livello olio del cambio.............................................................................. 5.5
Liquido radiatore ....................................................................................... 5.6
Fluido servosterzo .................................................................................... 5.8
Fluido freni ................................................................................................... 5.9
Lavacristalli .................................................................................................. 5.10
Attrezzatura di emergenza ................................................... 5.11
Attrezzatura di emergenza di sicurezza.......................................... 5.11
Attrezzatura vano bagagliaio............................................................... 5.11
Triangolo d'emergenza ........................................................................... 5.11
Kit di primo soccorso ................................................................................ 5.12
Spray ripara forature ............................................................................... 5.12
Occhiello di traino...................................................................................... 5.13
Imbuto per carburante ............................................................................ 5.13
Estintore ....................................................................................................... 5.13
Cura e manutenzione della batteria ..................................... 5.14
Sicurezza della batteria .......................................................................... 5.14
Ricarica della batteria .............................................................................. 5.14
Avviamento di emergenza con la batteria di un altro veicolo......... 5.15
Fusibili...................................................................................... 5.18
Sostituzione fusibili.................................................................................. 5.18
Scatola portafusibili principale ............................................................ 5.18
Scatola portafusibili secondaria.......................................................... 5.20
Scatola portafusibili batteria................................................................ 5.21
Apertura e sblocco manuale ..................................................
Sblocco - batteria scarica.......................................................................
Avviamento del veicolo...........................................................................
Apertura portiera dall'interno - batteria scarica ..........................
Apertura vano bagagliaio - batteria scarica...................................
Sostituzione della batteria portachiavi ...........................................
5.25
5.25
5.27
5.27
5.28
5.29
Tergivetri e tergicristalli ........................................................ 5.30
Sostituzione delle spazzole tergivetri.............................................. 5.30
Ruote e pneumatici ................................................................. 5.32
Ruote e pneumatici .................................................................................. 5.32
Pneumatico sgonfio................................................................................. 5.36
Cura del veicolo........................................................................
Lavaggio della McLaren ..........................................................................
Pulizia interni ..............................................................................................
Copertura protettiva................................................................................
5.38
5.38
5.40
5.41
Sollevamento del veicolo ....................................................... 5.42
Punti di sollevamento del veicolo....................................................... 5.42
Assistenza McLaren ................................................................
Assistenza McLaren .................................................................................
Sostituzione batteria...............................................................................
In caso di guasto ........................................................................................
Traino di emergenza................................................................................
5.43
5.43
5.43
5.43
5.44
Guida all'estero ........................................................................ 5.45
Guida all'estero........................................................................................... 5.45
Illuminazione........................................................................... 5.24
Luci veicolo................................................................................................... 5.24
5.1
Manutenzione della McLaren
Rifornimento dei fluidi
Olio motore
Manutenzione
Rifornimento
deidella
fluidiMcLaren
Il motore utilizza circa 0,1 litri di olio ogni
1.000 km, secondo lo stile di guida utilizzato.
Il consumo di olio potrebbe essere più elevato
quando il veicolo è nuovo o se si guida
frequentemente con un regime motore elevato.
È possibile stimare il consumo di olio dopo che il
veicolo è stato guidato per diverse migliaia di
chilometri.
NOTA: gli additivi lubrificanti potrebbero
danneggiare il motore o il cambio. I danni
causati da tali additivi non sono coperti
dalla garanzia del veicolo. Per ulteriori
informazioni, rivolgersi al rivenditore
McLaren.
Controllo dell'olio motore
Il livello dell'olio motore deve essere controllato
manualmente. Non sono previsti avvisi o
controlli automatici dei livelli.
Per controllare il livello dell'olio motore
manualmente:
1. Verificare che le seguenti condizioni siano
soddisfatte:
• Il veicolo sia fermo e in piano.
• Sia selezionato il folle e il pedale del
freno sia premuto (utilizzare il piede
sinistro).
NOTA: il pedale del freno deve essere
premuto per l'intera durata del controllo
livello dell'olio.
2. Il livello viene visualizzato nella sezione
Info veicolo sul quadro strumenti, vedere
Info veicolo, pagina 3.9.
3. Avviare il motore e mantenere il regime
motore a 2.000 giri/min per 40 secondi.
Consentire all'olio motore di raggiungere
una temperatura di 70 °C.
NOTA: l'acceleratore può essere premuto
a fondo in quanto il regime motore viene
limitato elettronicamente a 2.000 giri/min.
4. Quando il timer ha raggiunto lo "0", il livello
dell'olio viene visualizzato sul quadro
strumenti insieme a una descrizione.
5.2
Manutenzione della McLaren
Rifornimento dei fluidi
NOTA: la linea sul display indica il livello
massimo dell'olio per 19 secondi dalla
lettura dell'olio.
Rabbocco dell'olio motore
AVVERTENZA: rischio di lesioni se la
copertura per la manutenzione è
aperta, anche a motore spento.
I componenti del motore si
surriscaldano notevolmente e
potrebbero causare ustioni gravi;
evitare il contatto.
AVVERTENZA: non rabboccare mai
contemporaneamente l'olio motore e il
liquido del radiatore in quanto vi è il
rischio di contaminazione incrociata.
AVVERTENZA: se il motore viene
arrestato dal sistema Eco Start/Stop,
tenere presente che può riavviarsi
senza preavviso.
5. Se l'olio motore si trova al di sotto del
livello previsto, rabboccare attenendosi
alla procedura riportata di seguito.
NOTA: dopo aver completato il controllo
del livello dell'olio e aver ottenuto un
valore, non continuare il test del sistema.
Ciò potrebbe condurre all'aerazione
dell'olio e restituire un valore falso. Per
terminare il controllo di livello dell'olio,
rilasciare il pedale dell'acceleratore e
ritornare al menu Info veicolo spostando
all'indietro la leva di comando del menu.
NOTA: prima di eseguire la procedura di
rabbocco dell'olio, è necessario spegnere
il motore.
1. Aprire il coperchio di manutenzione.
Vedere Copertura per la manutenzione Coupé e Spider, pagina 1.12.
Vedere Coperchio di manutenzione - GT,
pagina 1.13.
Coupé
2. Svitare il tappo del bocchettone di
rifornimento dell'olio motore.
3. Rabboccare al livello corretto con olio
motore 0W-40, con quantità da 0,25 litri.
Sono necessari circa 0,75 litri per
raggiungere il livello massimo partendo
dal minimo. Fare riferimento a Quantità di
rabbocco, pagina 5.5.
NOTA: Non rifornire eccessivamente.
Rabboccare con quantità da 0,25 litri,
quindi ricontrollare prima di aggiungere
ulteriore olio.
5.3
Manutenzione della McLaren
Rifornimento dei fluidi
NOTA SULL'AMBIENTE: durante il
rifornimento, prestare attenzione a non
versare l'olio; l'olio non deve venire a
contatto con il terreno o con i corsi
d'acqua.
NOTA: accertarsi che il tappo del
bocchettone di rifornimento olio sia
rimontato correttamente, con i segni sul
tappo e sul contenitore allineati. In caso
contrario, potrebbe allentarsi e
comportare la fuoriuscita di olio dal
sistema.
6. Chiudere il coperchio di manutenzione.
Vedere Copertura per la manutenzione Coupé e Spider, pagina 1.12.
Vedere Coperchio di manutenzione - GT,
pagina 1.13.
GT
4. Controllare il quadro strumenti per
accertarsi che il livello sia corretto.
NOTA: se inavvertitamente il motore è
stato rifornito eccessivamente, far
rimuovere l'olio in eccesso presso un
rivenditore McLaren. Il motore o il
convertitore catalitico potrebbero
danneggiarsi.
5. Inserire di nuovo il tappo del bocchettone
di rifornimento dell'olio motore.
5.4
Manutenzione della McLaren
Rifornimento dei fluidi
Quantità di rabbocco
A seconda dello stato dell'olio visualizzato sul
quadro strumenti, aggiungere la quantità di olio
necessaria come indicato nella seguente
tabella.
Segmenti sul display
Quantità di olio
richiesta
1 barra - rossa - livello
scarso
1,00 litri
2 barre - gialle livello min.
0,75 litri
3 barre - verdi - OK
0,50 litri
4 barre - verdi - OK
0,25 litri
Segmenti sul display
Quantità di olio
richiesta
5 barre - verdi - OK
0,10 litri
6 barre - verdi - livello
previsto
0 litri
7 barre - gialle livello max.
0 litri
8 barre - rosse livello eccessivo
Rivolgersi al
rivenditore McLaren
Livello olio del cambio
Se si verificano una perdita d'olio o problemi al
cambio, far controllare quest'ultimo dal proprio
rivenditore McLaren.
NOTA: gli intervalli di manutenzione
dell'olio del cambio e della frizione sono
basati sul chilometraggio. Questo tipo di
intervento può essere eseguito
esclusivamente dal rivenditore McLaren.
Temperatura olio
Se la temperatura dell'olio è troppo alta viene
visualizzato un avviso sul quadro strumenti.
Ridurre la velocità e il regime motore del veicolo
finché il messaggio di avviso non si spegne.
5.5
Manutenzione della McLaren
Rifornimento dei fluidi
Liquido radiatore
Il liquido del radiatore è una miscela di acqua e
inibitore antigelo/corrosione. Controllare il
liquido del radiatore solamente quando il
veicolo è posizionato su una superficie piana e il
motore si è raffreddato.
Rabbocco del liquido del radiatore
AVVERTENZA: l'impianto di
raffreddamento è pressurizzato.
Svitare il tappo solamente quando il
motore si è raffreddato. Se si svita il
tappo con il motore ancora caldo, la
fuoriuscita di liquido del radiatore
caldo potrebbe causare ustioni.
AVVERTENZA: se il motore viene
arrestato dal sistema Eco Start/Stop,
tenere presente che può riavviarsi
senza preavviso.
NOTA: prima di eseguire la procedura di
rabbocco e controllo del livello del liquido
del radiatore, è necessario spegnere il
motore.
AVVERTENZA: il liquido del radiatore è
altamente infiammabile. Durante l'uso
del liquido del radiatore, è vietato
fumare, accendere fuochi o usare
fiamme libere.
AVVERTENZA: il liquido del radiatore è
tossico. Mantenere i contenitori
sigillati e lontano dai bambini. In caso
di ingestione, rivolgersi
immediatamente a un medico.
AVVERTENZA: non rabboccare mai
contemporaneamente l'olio motore e il
liquido del radiatore in quanto vi è il
rischio di contaminazione incrociata.
5.6
2. Svitare lentamente il tappo di mezzo giro
in senso antiorario per far sfiatare la
pressione in eccesso.
3. Svitare il tappo completamente e
rimuoverlo.
GT
Coupé
1. Aprire il coperchio di manutenzione.
Vedere Copertura per la manutenzione Coupé e Spider, pagina 1.12.
Vedere Coperchio di manutenzione - GT,
pagina 1.13.
4. Il livello di liquido del radiatore è corretto
quando si trova tra la tacca inferiore e la
tacca superiore del collo del bocchettone.
5. Rabboccare, se necessario.
Manutenzione della McLaren
Rifornimento dei fluidi
6. Inserire di nuovo il tappo ruotandolo in
senso orario fino alla completa chiusura.
NOTA: accertarsi che il tappo sia
rimontato correttamente, con i segni sul
tappo e sul contenitore allineati.
7. Chiudere il coperchio di manutenzione.
Vedere Copertura per la manutenzione Coupé e Spider, pagina 1.12.
Vedere Coperchio di manutenzione - GT,
pagina 1.13.
5.7
Manutenzione della McLaren
Rifornimento dei fluidi
Fluido servosterzo
AVVERTENZA: il fluido del servosterzo
è altamente infiammabile. Durante
l'uso del fluido del servosterzo, è
vietato fumare, accendere fuochi o
usare fiamme libere.
AVVERTENZA: il fluido servosterzo è
tossico. Mantenere i contenitori
sigillati e lontano dai bambini. In caso
di ingestione, rivolgersi
immediatamente a un medico.
Modelli con guida a destra
5.8
Controllo del livello del fluido
1. Inserire l'accensione e avviare il motore.
Selezionare la modalità di tenuta normale,
vedere Comando Tenuta, pagina 2.22.
2. Far girare il motore al minimo per 20 secondi
prima di controllare il livello del fluido.
3. Aprire il vano bagagliaio; vedere Vano
bagagliaio anteriore, pagina 1.15.
4. Rimuovere il coperchio di accesso, quindi
svitare il tappo in senso antiorario e
rimuoverlo.
Modelli con guida a sinistra
5. Misurare la distanza, all'interno del
serbatoio, fino al livello del liquido. Il livello
di riempimento massimo è di 50 mm e
quello minimo è di 55 mm dalla parte
superiore del bocchettone di rifornimento.
6. Rabboccare secondo necessità utilizzando
esclusivamente il fluido servosterzo
Pentosin CHF202; rivolgersi al rivenditore
McLaren.
7. Rimontare il tappo e il coperchio di
accesso.
8. Chiudere il vano bagagliaio; vedere Vano
bagagliaio anteriore, pagina 1.15.
Manutenzione della McLaren
Rifornimento dei fluidi
Fluido freni
AVVERTENZA: il fluido dei freni è
altamente infiammabile. Durante l'uso
del fluido dei freni, è vietato fumare,
accendere fuochi o usare fiamme
libere.
AVVERTENZA: il fluido dei freni è
tossico. Mantenere i contenitori
sigillati e lontano dai bambini. In caso
di ingestione, rivolgersi
immediatamente a un medico.
AVVERTENZA: utilizzare
esclusivamente il fluido proveniente
da contenitori nuovi e a chiusura
ermetica.
NOTA: evitare la fuoriuscita di fluido per
freni in quanto è dannoso per le superfici
verniciate. Qualsiasi fuoriuscita deve
essere rimossa immediatamente con una
miscela di shampoo per vetture e acqua.
NOTA: prima di eseguire la procedura di
rabbocco e controllo del livello del fluido
freni, è necessario spegnere il motore.
Modelli con guida a destra
Controllo del livello del fluido
1. Aprire il vano bagagliaio; vedere Vano
bagagliaio anteriore, pagina 1.15.
2. Rimuovere il coperchio di accesso, quindi
svitare il tappo in senso antiorario e
rimuoverlo.
3. Il livello del fluido per freni è corretto se
copre la base del filtro nel collo del
bocchettone.
Modelli con guida a sinistra
4. Rabboccare, se necessario, utilizzando
esclusivamente fluido per freni nuovo
Pentosin DoT 5.1.
5. Rimontare il tappo e il coperchio di
accesso.
6. Chiudere il vano bagagliaio; vedere Vano
bagagliaio anteriore, pagina 1.15.
5.9
Manutenzione della McLaren
Rifornimento dei fluidi
Lavacristalli
AVVERTENZA: alcuni liquidi lavavetri
sono altamente infiammabili. Durante
l'uso del liquido lavavetri, è vietato
fumare, accendere fuochi o usare
fiamme libere.
AVVERTENZA: il liquido lavavetri è
tossico. Mantenere i contenitori
sigillati e lontano dai bambini. In caso
di ingestione, rivolgersi
immediatamente a un medico.
Controllo del livello del fluido
1. Aprire il vano bagagliaio; vedere Vano
bagagliaio anteriore, pagina 1.15.
2. Miscelare una soluzione di liquido lavavetri
concentrato e acqua in un contenitore
prima di aggiungerla nel serbatoio. La
concentrazione della soluzione lavavetri
deve essere miscelata per l'adattamento
alle temperature esterne.
NOTA: aggiungere del liquido lavavetri al
serbatoio in tutte le stagioni dell'anno.
Il serbatoio del lavavetri si trova nel vano del
bagagliaio.
Il serbatoio ha una capacità di circa 2,5 litri.
3. Rimuovere il coperchio di accesso.
4. Aprire il tappo del serbatoio, rabboccare il
serbatoio con liquido lavavetri e chiudere il
tappo.
5. Rimontare il coperchio di accesso.
5.10
6. Chiudere il vano bagagliaio; vedere Vano
bagagliaio anteriore, pagina 1.15.
Manutenzione della McLaren
Attrezzatura di emergenza
Attrezzatura di emergenza di
sicurezza
Attrezzatura di emergenza
Attrezzatura vano bagagliaio
Triangolo d'emergenza
Prima di utilizzare l'attrezzatura di emergenza,
acquisire dimestichezza con le seguenti
informazioni di sicurezza.
AVVERTENZA: assicurarsi sempre di
utilizzare l'attrezzatura di emergenza
fornita nella maniera corretta e per
gli scopi previsti. Utilizzare sempre
l'attrezzatura di emergenza in maniera
sicura e responsabile e prestare
attenzione agli altri automobilisti.
NOTA: l'occhiello di traino e l'imbuto per
carburante sono forniti nel kit di primo
soccorso.
Il triangolo d'emergenza (1) è situato nella parte
anteriore del vano del bagagliaio.
5.11
Manutenzione della McLaren
Attrezzatura di emergenza
Montaggio del triangolo d'emergenza
Piegare i bracci laterali (1) dal basso.
Portare i riflettori laterali (2) verso l'alto per
formare un triangolo e bloccarli in alto
utilizzando il bottone automatico (3).
Collocare il triangolo d'emergenza a una
distanza appropriata dal veicolo per segnalare il
guasto.
5.12
Kit di primo soccorso
Spray ripara forature
Il kit di primo soccorso (2) si trova sulla parte
anteriore del vano bagagliaio.
Il sigillante pneumatici (3) è situato sulla parte
anteriore del vano del bagagliaio.
NOTA: controllare la data di scadenza dei
componenti del kit di primo soccorso ogni
12 mesi e sostituirli secondo necessità.
Per le istruzioni d'uso del sigillante pneumatici,
vedere Pneumatico sgonfio, pagina 5.36.
NOTA: controllare la data di scadenza del
sigillante pneumatici ogni 12 mesi e
sostituirlo, se necessario.
Manutenzione della McLaren
Attrezzatura di emergenza
Occhiello di traino
Imbuto per carburante
Estintore
L'occhiello per rimorchio (4) si trova all'interno
del kit di primo soccorso sulla parte anteriore
del vano bagagliaio.
L'imbuto per carburante (5) si trova all'interno
del kit di primo soccorso sulla parte anteriore
del vano bagagliaio.
L'estintore è situato nella parte anteriore del
vano del bagagliaio.
NOTA: La McLaren è dotata solo di un
attacco anteriore per l'occhiello per
rimorchio. e non può trainare altri veicoli.
Per informazioni sul montaggio dell'occhiello
per rimorchio, vedere Occhiello e attacco di
traino, pagina 5.44.
NOTA: utilizzare l'imbuto per carburante
per rifornire il veicolo solamente quando
non è disponibile una stazione di
servizio.
Non utilizzare l'imbuto per carburante
per rabboccare il veicolo di liquido
radiatore, olio motore o qualsiasi altro
fluido.
Aprire le fascette di fissaggio e rimuovere
l'estintore.
Per il funzionamento, seguire le istruzioni del
produttore riportate sull'estintore.
NOTA: per garantirne il corretto
funzionamento al momento
dell'emergenza, l'estintore deve essere
controllato ogni 12 mesi. Dopo averlo
utilizzato, l'estintore deve essere
sostituito.
5.13
Manutenzione della McLaren
Cura e manutenzione della batteria
Sicurezza della batteria
Cura e manutenzione della batteria
Prima di utilizzare un caricabatterie, acquisire
dimestichezza con le seguenti informazioni di
sicurezza.
AVVERTENZA: la McLaren è dotata di
una batteria agli ioni di litio con la
quale può essere utilizzato solo un
caricabatterie per batterie agli ioni di
litio. Per ulteriori informazioni
rivolgersi al rivenditore McLaren.
AVVERTENZA: la batteria agli ioni di
litio montata sulla McLaren è di tipo
"sealed for life"; non effettuare alcun
tentativo di rimozione della
guarnizione per controllare le celle
della batteria.
AVVERTENZA: lasciare collegato un
apposito caricabatteria agli ioni di litio
alla batteria e lasciarlo acceso durante
i periodi in cui il veicolo non viene
usato regolarmente. Ciò consente di
prolungare la durata della batteria.
AVVERTENZA: prima dell'uso,
controllare che tutti i cavi siano in
buone condizioni; non utilizzare cavi
danneggiati.
5.14
Accertarsi che tutti i cavi siano lontani
da spigoli appuntiti, che non siano
schiacciati o bloccati e che non si
trovino vicino a fonti di calore o acqua.
Non caricare mai una batteria
danneggiata. La batteria deve essere
caricata solo in una zona ben ventilata;
il caricabatterie non deve mai essere
coperto o posizionato sulla batteria.
Non posizionare nessun oggetto
metallico sulla batteria. Potrebbe
causare un cortocircuito e la batteria
potrebbe incendiarsi.
Tenere sempre il caricabatterie fuori
dalla portata dei bambini.
Ricarica della batteria
NOTA: per mantenere la batteria agli ioni
di litio in condizioni ottimali, lasciare
sempre il caricabatteria originale
McLaren collegato e acceso durante i
periodi in cui il veicolo non viene usato
regolarmente.
NOTA: non collegare il caricabatterie alla
presa accessori interna.
Manutenzione della McLaren
Cura e manutenzione della batteria
Avviamento di emergenza con la
batteria di un altro veicolo
Uso dei cavi di avviamento
AVVERTENZA: assicurarsi che
entrambe le batterie siano da 12 V e
che i cavi di avviamento siano dotati di
morsetti isolati, approvati per l'uso con
batterie da 12 V.
AVVERTENZA: non collegare i morsetti
con polo positivo (+) ai morsetti con
polo negativo (-).
Fare riferimento alle istruzioni fornite con il
caricabatterie. Il caricabatterie deve essere
collegato alla presa accessori nel vano
bagagliaio.
AVVERTENZA: prestare attenzione
quando si opera vicino parti rotanti del
motore. Assicurarsi che i cavi siano a
debita distanza da tali componenti.
Procedura di avviamento d'emergenza
1. Se si utilizza la batteria di un altro veicolo,
parcheggiarlo in modo che le batterie
siano adiacenti, accertandosi tuttavia che
i due veicoli non si tocchino.
2. Inserire il freno di stazionamento e
assicurarsi che la trasmissione di entrambi
i veicoli sia in posizione folle (o in
posizione di parcheggio per i veicoli con
trasmissione automatica).
3. Disinserire l'accensione e tutti gli accessori
elettrici in entrambi i veicoli.
4. Aprire il vano bagagliaio e rimuovere
qualsiasi oggetto stivato al suo interno.
NOTA: non utilizzare un sistema di
avviamento d'emergenza da 24 V in
quanto produrrebbe una tensione
eccessiva in grado di danneggiare
l'impianto elettrico del veicolo.
NOTA: non è possibile l'avviamento a
traino o a spinta di un veicolo con la
batteria scarica.
NOTA: prima di tentare di avviare il
veicolo fermo, se si utilizza un altro
veicolo, lasciare acceso il motore di
quest'ultimo per almeno 2 minuti.
5.15
Manutenzione della McLaren
Cura e manutenzione della batteria
5. Rimuovere le 2 viti da un quarto di giro che
fissano la parte superiore del coperchio di
accesso alla batteria.
6. Aprire la parte superiore del coperchio
di accesso alla batteria e scollegare i
2 connettori elettrici sul retro del
coperchio.
7. Sollevare il coperchio di accesso della
batteria, estrarlo dalle spine di
posizionamento e rimuoverlo.
NOTA: prima di collegare i cavi di
avviamento, accertarsi che i morsetti
della batteria sul veicolo fermo siano
collegati correttamente e saldamente e
che tutti gli accessori elettrici siano
spenti.
5.16
8. Collegare un'estremità del cavo
sovralimentatore positivo (+) al morsetto
positivo (+) sulla batteria del secondo
veicolo.
9. Collegare l'altra estremità del cavo
sovralimentatore (+) al morsetto positivo
(+) sulla batteria del veicolo fermo (A).
10. Collegare un'estremità del cavo di
avviamento negativo (-) al morsetto
negativo (-) sulla batteria del secondo
veicolo.
11. Collegare l'altra estremità del cavo di
avviamento negativo (-) al morsetto
negativo (-) sulla batteria del veicolo
fermo (B).
Manutenzione della McLaren
Cura e manutenzione della batteria
12. Controllare che i cavi siano a debita
distanza da qualsiasi componente rotante
dei veicoli e che tutti e quattro i
collegamenti siano saldi.
13.
14.
15.
16.
17.
AVVERTENZA: assicurarsi che tutti i
collegamenti siano stati effettuati
correttamente, che non vi sia rischio di
slittamento o di rimozione accidentale
delle clip dai punti di
collegamento/morsetti della batteria;
si potrebbero verificare delle scintille
con conseguenti incendi o esplosioni.
Avviare il motore del secondo veicolo e
farlo girare per 2 minuti.
L'impianto elettrico sul veicolo fermo
dovrebbe ora essere in grado di avviare il
motore.
Avviare il motore del veicolo fermo.
Far girare il motore al minimo su entrambi i
veicoli per 2 minuti.
Arrestare il motore del secondo veicolo.
Se il problema non si risolve in questa
maniera, rivolgersi immediatamente al
rivenditore McLaren.
Scollegamento dei cavi
AVVERTENZA: per evitare gravi
incidenti, prestare attenzione quando
si rimuovono i cavi di avviamento e
considerare che il motore del veicolo
che era in panne è ora in funzione.
L'operazione di scollegamento dei cavi
avviene vicino a componenti ad alta
tensione o che potrebbero essere
molto caldi.
1. Scollegare i cavi di avviamento in ordine
inverso rispetto a quello di collegamento.
2. Rimontare il coperchio di accesso alla
batteria, collegare i 2 connettori elettrici e
fissare con le 2 viti.
NOTA: non accendere circuiti elettrici sul
veicolo che era in panne finché i cavi di
avviamento non sono stati rimossi.
NOTA: se la batteria è scarica o è stata
scollegata, potrebbe essere necessario
reimpostare i finestrini; vedere
Reimpostazione finestrini, pagina 4.3.
5.17
Manutenzione della McLaren
Fusibili
Sostituzione fusibili
Fusibili
AVVERTENZA: i fusibili proteggono
l'impianto elettrico del veicolo. Il
guasto di un fusibile rende l'impianto
non funzionante.
Scatola
portafusibili
batteria
Sopra la batteria, nel vano
del bagagliaio, sotto la
copertura del vano del
bagagliaio.
Scatola portafusibili principale
Accesso alla scatola portafusibili principale
Utilizzare fusibili di ricambio dello
stesso tipo e con lo stesso amperaggio
nominale. Un amperaggio nominale
non corretto può sovraccaricare
l'impianto e causare un incendio o un
malfunzionamento. Non tentare di
riparare i fusibili bruciati; sostituirli.
NOTA: prima di rimuovere un fusibile,
spegnere tutti gli accessori elettrici e
disinserire l'accensione.
Nella McLaren sono presenti tre scatole
portafusibili.
Scatola
portafusibili
Posizione
Scatola
portafusibili
principale
Dietro un pannello nella
paratia divisoria posteriore,
dietro il sedile sinistro.
Scatola
portafusibili
secondaria
Sotto il cruscotto sul lato
passeggero.
5.18
1. Per accedere alla scatola portafusibili
principale:
• se è montato un sedile manuale,
sollevare la leva di regolazione
dell'inclinazione e inclinare lo
schienale del sedile sinistro in avanti
• se è montato un sedile elettrico, tirare
la fascetta di rilascio (mostrata sopra)
e inclinare lo schienale del sedile
sinistro in avanti
• se è montato un sedile da gara, farlo
scorrere in avanti.
Manutenzione della McLaren
Fusibili
5. Montare il pannello di accesso inserendo i
due fermi superiori nella paratia divisoria e
fissare con i due fermi inferiori.
NOTA: se un fusibile di ricambio non
risolve il problema elettrico, o si guasta
immediatamente, rivolgersi al
rivenditore McLaren.
Tabella delle specifiche fusibili - scatola
portafusibili principale
2. Rilasciare i due fermi inferiori che fissano il
pannello alla paratia divisoria e rimuovere
il pannello.
3. Fare riferimento alla tabella delle
specifiche dei fusibili a Tabella delle
specifiche fusibili - scatola portafusibili
principale, pagina 5.19 per determinare
quale fusibile protegge l'impianto elettrico
non funzionante.
NOTA: è presente un'etichetta che
identifica il fusibile nella parte interna
del pannello di accesso.
4. Rimuovere il fusibile appropriato e sostituirlo
con un fusibile dello stesso amperaggio
dell'originale. In caso di dubbi, controllare la
tabella delle specifiche dei fusibili.
N.
Amp
Circuito protetto
F11
20
ECU tetto - Spider
F12
-
-
F13
5
Centralina gruppo propulsore
e telaio
F14
5
Modulo di comando motore
F15
10
Relè
F16
10
Diagnostica OBD
F17
3
Interruttore di chiusura
centralizzata
F18
50
Controllo del relè principale
dell'unità di controllo motore
N.
Amp
Circuito protetto
F1
60
Pompa aria secondaria
F2
60
Pompa aria secondaria
F3
-
-
F4
-
-
F19
-
-
F5
30
Centralina gruppo propulsore
e telaio
F20
30
Sedile lato guidatore
F21
30
Sedile lato passeggero
F6
30
Centralina gruppo propulsore
e telaio
F22
50
Pompa carburante 1
F7
30
Motorino di avviamento
F23
5
Sensore microonde e
inclinazione
F8
30
Lunotto riscaldabile e
connettore centrale
F24
15
Amplificatore audio (Tier 1 e 2)
F9
30
Amplificatore audio (Tier 3)
F25
10
Serratura portiera lato
guidatore/lato passeggero
F10
40
Pompa tetto - Spider
F26
10
ICPC
5.19
Manutenzione della McLaren
Fusibili
N.
Amp
Circuito protetto
N.
Amp
Circuito protetto
Scatola portafusibili secondaria
F27
15
Amplificatore audio (Tier 1 e 2)
R44
-
-
Accesso alla scatola portafusibili secondaria
F28
-
-
F45
10
F29
-
-
Termostati elettrici, attuatori
albero a camme
F30
-
-
F46
3
Organi ausiliari motore
F31
50
Ventola di raffreddamento
sinistra
F47
3
Organi ausiliari motore
F48
-
-
F49
5
Motorino di avviamento
R50
-
-
R51
-
Lunotto termico
R52
-
-
R53
-
Centralina gruppo propulsore
e telaio
F32
50
Ventola di raffreddamento
destra
F33
-
-
F34
20
Ventola passaruota
F35
-
-
F36
20
Relè principale batteria
F37
15
Spurgo filtro a carboni attivi
R54
-
F38
15
Iniezione e accensione
carburante - bancata sinistra
Centralina gruppo propulsore
e telaio
R55
-
Motorino di avviamento
R56
-
Pompa aria secondaria
R57
-
Ventole di raffreddamento
R58
-
Controllo del relè principale
dell'unità di controllo motore
F39
15
Iniezione e accensione
carburante - bancata destra
F40
10
Organi ausiliari motore
R41
-
Ventola passaruota
R42
-
-
R43
-
-
5.20
1. Accedere alla scatola portafusibili
secondaria abbassando il pannello di
chiusura sotto il cruscotto sul lato
passeggero.
2. Rimuovere le due viti anteriori (1).
3. Rimuovere il fermo laterale (2).
NOTA: se si desidera abbassare
completamente il pannello di chiusura,
rimuovere anche i due fermi posteriori (3).
4. Abbassare il pannello di chiusura quanto
basta per accedere alla scatola
portafusibili.
Manutenzione della McLaren
Fusibili
NOTA: non abbassare il pannello di
chiusura oltre il necessario in quanto
potrebbe danneggiarsi.
5. Rimuovere il fusibile appropriato e
sostituirlo con un fusibile dello stesso
amperaggio dell'originale. In caso di dubbi,
controllare la tabella delle specifiche dei
fusibili.
6. Sollevare il pannello di chiusura in
posizione, montare il fermo, quindi inserire
e serrare le due viti anteriori.
Tabella delle specifiche fusibili - scatola
portafusibili secondaria
Scatola portafusibili batteria
Accesso alla scatola portafusibili della batteria
N.
Amp
Circuito protetto
F1
20
Portiera del guidatore
F2
20
Portiera del passeggero
F3
25
Luci
F4
35
Luci
F5
35
Scocca/corpo vettura
F6
35
Scocca/corpo vettura
F7
35
Allarme
F8
3
Sintonizzatore AM/FM
esterno
F9
3
Modulo AUX USB
F10
10
Aria condizionata
F11
3
Centralina allarme
F12
3
Sistema di localizzazione
F13
7.5
Allarme
F14
10
Quadro strumenti
1. Aprire il portellone bagagliaio e rimuovere
eventuali oggetti stivati al suo interno.
2. Rimuovere le 2 viti che fissano la parte
superiore del coperchio di accesso alla
batteria.
5.21
Manutenzione della McLaren
Fusibili
3. Aprire la parte superiore del coperchio
di accesso alla batteria e scollegare i
2 connettori elettrici sul retro del
coperchio.
4. Sollevare il coperchio di accesso della
batteria, estrarlo dalle spine di
posizionamento e rimuoverlo.
5.22
5. Premere i 2 fermi sul lato destro del
coperchio e rimuovere il coperchio dalla
scatola portafusibili.
6. Rimuovere il fusibile appropriato e
sostituirlo con un fusibile dello stesso
amperaggio dell'originale. In caso di dubbi,
controllare la tabella delle specifiche dei
fusibili.
7. Inserire il lato sinistro del coperchio nella
scatola portafusibili e premere il lato
destro verso il basso per innestare
completamente i fermi.
8. Rimontare il coperchio di accesso alla
batteria, collegare i 2 connettori elettrici e
fissare con le 2 viti.
9. Riporre gli oggetti rimossi dal vano
bagagliaio.
Manutenzione della McLaren
Fusibili
Tabella delle specifiche fusibili - scatola
portafusibili batteria
N.
Amp
Circuito protetto
1
-
-
2
-
-
3
30
Aria condizionata - Motorino Modulo di comando
4
50
Alimentazione scatola
portafusibili secondaria
5
20
Valvole controllo elettronico
della stabilità
6
40
Motorino controllo
elettronico della stabilità
7
20
Presa potenza ausiliaria Vano bagagliaio
8
40
Alimentazione scatola
portafusibili secondaria
9
100
Servosterzo assistito
elettroidraulico
10
200
Alimentazione scatola
portafusibili principale
11
-
-
5.23
Manutenzione della McLaren
Illuminazione
Luci veicolo
Illuminazione
L'illuminazione è un aspetto importante della
sicurezza del veicolo; assicurarsi pertanto che
tutte le luci siano sempre funzionanti.
Tutte le luci esterne McLaren utilizzano
l'innovativa tecnologia LED (diodi ad emissione
di luce).
Al contrario delle tradizionali lampadine a
filamento, queste luci hanno una maggiore
durata, un ridotto assorbimento elettrico e
garantiscono la stessa illuminazione.
Fari
La McLaren è dotata di fari a LED. che
forniscono una maggiore visibilità sia per i fari
anabbaglianti che per i fari abbaglianti,
specialmente in caso di condizioni
meteorologiche e di guida avverse.
NOTA: non tentare di sostituire i LED in
quanto si potrebbero danneggiare i
sistemi di illuminazione del veicolo. In
caso di guasto, rivolgersi al proprio
rivenditore McLaren.
5.24
Manutenzione della McLaren
Apertura e sblocco manuale
Sblocco - batteria scarica
Apertura e sblocco manuale
Procedura di apertura e sbloccaggio
Se non si è in grado di bloccare o sbloccare il
veicolo perché la batteria del veicolo o del
portachiavi è scarica, utilizzare la chiave
meccanica.
NOTA: in caso di batteria quasi esaurita,
i finestrini si abbassano leggermente, in
modo da consentire l'apertura manuale
della portiera sinistra con la chiave. Il
sistema allarme viene disattivato.
1. Premere con il pollice sulla parte
rientrante e far scorrere il coperchio
posteriore rimuovendolo dal portachiavi.
2. Rilasciare e rimuovere la chiave meccanica
dal portachiavi.
5.25
Manutenzione della McLaren
Apertura e sblocco manuale
3. Il blocco meccanico si trova dietro la
portiera, sul pannello batticalcagno, dietro
un pannello rimovibile.
4. Rimuovere il pannello inserendo le dita
nella cavità e tirando verso l'esterno.
NOTA: il pannello non è fissato al veicolo
e può essere rimosso completamente.
Assicurarsi che il pannello venga riposto
con cautela e non venga danneggiato
quando si usa la chiave meccanica.
5. Inserire la chiave meccanica nell'apposita
fessura del pannello rimosso.
6. Inserire la chiave meccanica nella
serratura e, servendosi del pannello a essa
fissato per fare leva, ruotare la chiave
finché non si avverte la resistenza
meccanica che impedisce il completo
sblocco della portiera.
7. Esercitare una pressione sul dispositivo di
bloccaggio della portiera (per contrastare
la pressione delle guarnizioni della
portiera) e ruotare la chiave ulteriormente
per sbloccare la portiera.
NOTA: se la batteria del veicolo è scarica
e i finestrini non si sono abbassati.
Prestare attenzione quando si apre o si
chiude la portiera. Non forzare l'apertura
o la chiusura della portiera perché ciò
potrebbe danneggiare le guarnizioni.
5.26
Manutenzione della McLaren
Apertura e sblocco manuale
8. Rimontare la chiave meccanica nel
portachiavi.
Avviamento del veicolo
Apertura portiera dall'interno batteria scarica
NOTA: quando si sblocca il veicolo con la
chiave meccanica, il sistema antifurto si
attiva e potrebbe far scattare l'allarme.
Una volta aperta la portiera, posizionare
la chiave elettronica sulla sezione
dell'alloggiamento del portabicchieri
dietro il pannello interruttori entro 10
secondi. Il veicolo riconosce il portachiavi
e blocca l'allarme.
9. Se la batteria portachiavi si scarica,
sostituirla il prima possibile, vedere
Sostituzione della batteria portachiavi,
pagina 5.29.
10. Sostituire il pannello di copertura.
Se la batteria del portachiavi si è scaricata e il
motore non si avvia, accostare il portachiavi
all'etichetta identificativa dietro il pannello
interruttori.
In questa posizione, il veicolo è in grado di
rilevare la presenza del portachiavi valido,
quindi il veicolo può essere avviato e guidato.
Sostituire la batteria del portachiavi al più
presto possibile; vedere Sostituzione della
batteria portachiavi, pagina 5.29.
Per aprire la portiera dall'interno, sganciare il
fermo della fascetta di rilascio manuale portiera
e tirare la fascetta.
La serratura della portiera viene sbloccata
consentendo alla portiera di sollevarsi
parzialmente prima di ruotare
automaticamente verso l'esterno e verso l'alto.
Per riposizionare la fascetta di rilascio, inserire
la fascetta nel relativo supporto e far scattare i
fermi in posizione.
NOTA: utilizzare questa fascetta solo
quando la batteria è scarica.
5.27
Manutenzione della McLaren
Apertura e sblocco manuale
NOTA: assicurarsi che entrambi i fermi
della fascetta di rilascio manuale della
portiera siano montati correttamente e
si trovino nelle posizioni corrette
sull'apertura portiera dopo l'utilizzo.
NOTA: assicurarsi che la fascetta di
rilascio manuale della portiera sia
completamente ritratta prima di montare
i fermi nelle rispettive posizioni
dell'apertura portiera.
5.28
Apertura vano bagagliaio - batteria
scarica
NOTA: Il pulsante del portachiavi o del
vano bagagliaio sulla console centrale
non consente il rilascio del vano
bagagliaio se la batteria è scarica o
scollegata. In tal caso, utilizzare il
meccanismo di rilascio manuale.
Procedura di apertura
1. Tirare la maniglia nell'apertura della
portiera sinistra.
2. Il vano del bagagliaio si sblocca e si apre
leggermente.
3. Sollevare la parte anteriore del portellone
del bagagliaio, le molle a gas lo
sostengono in posizione completamente
aperta.
Manutenzione della McLaren
Apertura e sblocco manuale
Sostituzione della batteria portachiavi
Sostituire la batteria del portachiavi ogni 24 mesi.
È possibile effettuare questa operazione da sé o
affidarsi a un rivenditore McLaren.
Quando la batteria del portachiavi è scarica, è
possibile sbloccare il veicolo solo con la chiave
meccanica.
È necessaria una batteria singola CR2032
da 3 V.
AVVERTENZA: la batteria contiene
sostanze tossiche; in caso di
ingestione, consultare
immediatamente un medico.
NOTA SULL'AMBIENTE: non smaltire la
batteria con i rifiuti domestici, in quanto
contiene sostanze tossiche.
Portare la batteria scarica presso un
rivenditore McLaren oppure in un centro
di riciclaggio per batterie usate.
1. Premere con il pollice sulla parte
rientrante e far scorrere il coperchio
posteriore rimuovendolo dal portachiavi.
2. Svitare il coperchio della batteria e
rimuovere la batteria scarica.
3. Montare una nuova batteria, verificando
che la polarità sia corretta.
NOTA: maneggiare la batteria il meno
possibile. Dita unte o bagnate possono
compromettere la durata della batteria e
causare corrosione sui contatti. Tenerla
solo dai bordi.
4. Rimontare il coperchio della batteria,
assicurandosi che la guarnizione sia
posizionata correttamente.
5. Rimontare il coperchio posteriore sul
portachiavi.
5.29
Manutenzione della McLaren
Tergivetri e tergicristalli
Sostituzione delle spazzole tergivetri
Tergivetri e tergicristalli
AVVERTENZA: assicurarsi che
l'accensione sia disinserita prima di
sostituire le spazzole dei tergivetri, in
quanto potrebbero entrare in azione e
causare lesioni.
AVVERTENZA: sostituire le spazzole
tergivetri ogni dodici mesi; in caso
contrario, i tergivetri potrebbero non
pulire correttamente il parabrezza. e
potrebbero ostacolare la visuale della
strada e del traffico causando un
incidente.
Posizione di parcheggio delle spazzole
tergivetri
1. Premere una volta il pulsante
STOP/START per passare alla modalità
Accessori, ma NON toccare il pedale del
freno.
2. Tirare due volte verso di sé la leva di
comando del tergivetro, i tergivetri si
spostano nella posizione di parcheggio
invernale e successivamente nella
posizione di parcheggio per la
manutenzione.
5.30
La posizione di parcheggio invernale
dispone i bracci del tergivetro in verticale
per facilitare lo scivolamento dell'acqua e
aiutare a prevenire l'accumulo di neve.
La posizione di parcheggio per la
manutenzione dispone i bracci del
tergivetro in una posizione favorevole per
la sostituzione della spazzola tergivetro.
Smontaggio della spazzola tergivetro
principale
2. Sollevare il braccio tergivetro principale dal
parabrezza.
3. Ruotare la spazzola tergivetro di 90 gradi e
rimuoverla nella direzione della freccia.
NOTA: non aprire mai il portellone del
bagagliaio quando i bracci tergivetri sono
sollevati dal parabrezza. Rischio di danni
al portellone del bagagliaio e/o ai bracci
tergivetro.
NOTA: non abbassare i bracci tergivetri
sul parabrezza senza prima aver montato
le relative spazzole.
Montaggio di una nuova spazzola tergivetro
principale
1. Far scorrere la spazzola sul braccio
tergivetro e ruotare di 90 gradi.
1. Portare le spazzole tergivetri del
parabrezza nella posizione di parcheggio
per la manutenzione, vedere Posizione di
parcheggio delle spazzole tergivetri,
pagina 5.30.
NOTA: accertarsi che la spazzola sia
fissata saldamente nel braccio
tergivetro.
2. Abbassare i bracci tergivetri sul
parabrezza.
3. Tirare una volta verso di sé la leva di
comando del tergivetro, i tergivetri
tornano nella normale posizione di
parcheggio.
Manutenzione della McLaren
Tergivetri e tergicristalli
Smontaggio della spazzola tergivetro piccola
NOTA: non abbassare i bracci tergivetri
sul parabrezza senza prima aver montato
le relative spazzole.
Montaggio di una nuova spazzola tergivetro
piccola
1. Far scorrere la spazzola sul braccio
tergivetri e assicurarsi che il fermo sia
inserito nel braccio.
1. Portare le spazzole tergivetri del
parabrezza nella posizione di parcheggio
per la manutenzione, vedere Posizione di
parcheggio delle spazzole tergivetri,
pagina 5.30.
2. Sollevare il braccio tergivetro piccolo dal
parabrezza.
3. Premere il fermo della spazzola tergivetro
e sfilarla dal braccio.
NOTA: accertarsi che la spazzola sia
fissata saldamente nel braccio
tergivetro.
2. Abbassare i bracci tergivetri sul
parabrezza.
3. Tirare una volta verso di sé la leva di
comando del tergivetro, i tergivetri
tornano nella normale posizione di
parcheggio.
NOTA: non aprire mai il portellone del
bagagliaio quando i bracci tergivetri sono
sollevati dal parabrezza. Rischio di danni
al portellone del bagagliaio e/o ai bracci
tergivetro.
5.31
Manutenzione della McLaren
Ruote e pneumatici
Ruote e pneumatici
Ruote e pneumatici
AVVERTENZA: far sostituire gli
pneumatici usurati in coppia su
ciascun assale e accertarsi che siano
montati secondo le specifiche. Gli
pneumatici usurati influiscono
notevolmente sulla stabilità del
veicolo, specialmente se si guida a
velocità elevate.
Se sono stati montati pneumatici
nuovi, contattare il rivenditore
McLaren riguardo al periodo di
assestamento appropriato in base al
proprio stile di guida.
• Con pneumatici nuovi, evitare velocità
elevate in curva e soprattutto velocità
eccessive.
• Far montare solo ruote e pneumatici
dello stesso tipo e della stessa marca.
• Non utilizzare mai uno pneumatico
riparato in seguito a una foratura.
• Far montare esclusivamente
pneumatici delle dimensioni corrette.
• Gli pneumatici si consumano nel
tempo a causa dei raggi ultravioletti,
temperature estreme, carichi elevati e
condizioni ambientali. Si consiglia di
sostituirli ogni 6 anni o prima, se
necessario.
5.32
McLaren consiglia l'uso di pneumatici invernali o
estivi Pirelli; vedere Dimensioni ruote e
pneumatici, pagina 6.13.
NOTA: non utilizzare pneumatici
ricostruiti o usati se non si hanno
informazioni sulla loro provenienza.
Tali pneumatici garantiscono prestazioni
ottimali insieme ai sistemi di sicurezza di cui è
dotato il veicolo e sono approvati
specificamente dalla McLaren.
NOTA: non sono permesse modifiche
all'impianto frenante e alle ruote e non è
consentito utilizzare piastre distanziali o
parapolvere per freni. Qualsiasi modifica
rende nulla la garanzia del veicolo,
relativamente alla parte sottoposta ad
alterazioni.
McLaren declina ogni responsabilità per danni
causati dall'uso di pneumatici e ruote di tipo
diverso. Per ulteriori informazioni su ruote e
pneumatici, rivolgersi al rivenditore McLaren.
AVVERTENZA: l'uso di pneumatici
diversi da quelli consigliati da McLaren
può ridurre la tenuta poiché
potrebbero toccare la carrozzeria. In
questo modo si potrebbe verificare
una perdita di controllo del veicolo,
causando lesioni personali gravi o la
morte. L'utilizzo di pneumatici diversi
da quelli consigliati da McLaren può
influire negativamente anche sulla
rumorosità e sul consumo di
carburante. Inoltre, se sono presenti
carichi o se si guida con dispositivi di
trazione da neve, gli pneumatici
potrebbero determinare il contatto
della carrozzeria con i componenti
degli assi, danneggiandosi o causando
danni al veicolo.
NOTA: la sostituzione di una ruota deve
essere eseguita presso il rivenditore
McLaren. Il veicolo può danneggiarsi se si
utilizza il martinetto in modo errato.
NOTA: posizionare gli pneumatici in un
luogo fresco e asciutto, possibilmente
al buio. Proteggerli da olio, grasso e
benzina.
Manutenzione della McLaren
Ruote e pneumatici
Contrassegni sugli pneumatici
8. La lettera alfa denota la resistenza al
calore. Uno pneumatico classificato "A"
offre la maggiore resistenza al calore.
9. Informazioni sulla fabbricazione dello
pneumatico: luogo e data di produzione.
Pneumatici asimmetrici
Pneumatici
AVVERTENZA: gli pneumatici devono
essere montati secondo l'etichetta sul
fianco. La parola "OUTSIDE" deve
trovarsi sulla parte esterna dello
pneumatico al momento del
montaggio sulla ruota per non
compromettere negativamente la
stabilità del veicolo, in particolare ad
alte velocità.
1. Ampiezza dello pneumatico in millimetri.
2. Profilo dello pneumatico in percentuale di
ampiezza.
3. Indica che lo pneumatico è a tela radiale.
4. Indica il diametro del cerchione in pollici.
5. I numeri denotano l'indice di carico, la
lettera indica l'indice di velocità. Il numero
91 indica un peso di 615 kg, la lettera Y
indica velocità superiori ai 300 km/h.
6. Indica il carico massimo sostenibile dallo
pneumatico.
7. Numero del grado di usura del battistrada.
più alto è il valore, più a lungo durerà lo
pneumatico.
Gli pneumatici asimmetrici hanno una
scolpitura del battistrada differente da un lato
rispetto all'altro. Questa combinazione di
scolpitura offre una migliore aderenza sia su
strada bagnata che asciutta.
La scolpitura esterna è caratterizzata da una
maggiore rigidità che conferisce stabilità in
curva; la scolpitura interna offre stabilità su
strade bagnate, mentre la scanalatura centrale
permette una maggiore stabilità sul rettilineo.
AVVERTENZA: sul veicolo devono
essere montati solo pneumatici
consigliati da McLaren.
5.33
Manutenzione della McLaren
Ruote e pneumatici
AVVERTENZA: gli pneumatici devono
essere montati secondo l'etichetta sul
fianco. Si potrà beneficiare delle
funzionalità degli pneumatici
asimmetrici solo se montati
correttamente.
AVVERTENZA: l'aderenza dello
pneumatico diminuisce rapidamente
su strade bagnate o ghiacciate, in
particolar modo quando la profondità
dello pneumatico è quasi al minimo.
Si potrebbe perdere il controllo del
veicolo e causare un incidente per via
dell'aderenza ridotta degli pneumatici.
Ridurre la velocità e guidare con
particolare attenzione.
Ispezione ruote e pneumatici
Almeno ogni 14 giorni, controllare che non
siano presenti tagli, forature, lacerazioni,
protuberanze, deformazioni e fenditure sugli
pneumatici e che le ruote non siano corrose; le
ruote danneggiate potrebbero causare una
perdita di pressione dello pneumatico.
Controllare regolarmente la profondità e la
condizione del battistrada per l'intera ampiezza
dello pneumatico. Ruotare le ruote anteriori in
posizione di finecorsa per ispezionare il
battistrada interno.
NOTA: se l'usura dello pneumatico è
irregolare, o eccessiva, controllare
l'allineamento delle ruote.
Quando il battistrada è usurato a 1,6 mm, gli
indicatori di usura appaiono sulla superficie
della scolpitura del battistrada, evidenziando
una striscia di gomma continua lungo
l'ampiezza dello pneumatico. Gli pneumatici
devono essere sostituiti appena l'indicatore di
usura risulta visibile o prima, a seconda di
quanto stabilito dalla normativa in vigore.
NOTA: si consiglia di far eseguire sempre
la sostituzione degli pneumatici dal
proprio rivenditore McLaren. Ciascuna
ruota è dotata di un sensore di pressione
collegato alla valvola dello pneumatico.
Per evitare danni al sensore, gli
pneumatici devono essere sostituiti
secondo la procedura corretta.
5.34
Controllare regolarmente la pressione di tutti gli
pneumatici e correggerla se necessario; vedere
Pressioni pneumatici, pagina 5.35.
Le valvole di tutte le ruote devono essere
dotate di cappuccio perché siano protette da
sporco e umidità.
Precauzioni per la guida
Durante il parcheggio della McLaren, assicurarsi
che gli pneumatici non tocchino il marciapiede o
altri ostacoli. Se è necessario salire sul
marciapiede o superare dossi artificiali o buche
presenti sulla strada, guidare molto lentamente
e affrontare l'ostacolo con un'angolazione
ridotta per non danneggiare gli pneumatici.
Manutenzione della McLaren
Ruote e pneumatici
Durante la guida, prestare attenzione a
vibrazioni, rumori e caratteristiche di tenuta
insolite, ad esempio la deriva laterale del
veicolo. Tali situazioni indicano possibili danni
alle ruote o agli pneumatici; se si avverte
qualcosa di insolito, ridurre la velocità e
arrestare il veicolo appena possibile per
controllare la presenza di eventuali danni. Se
non sono visibili segni di danni, far controllare
ruote e pneumatici presso il rivenditore
McLaren.
Pressioni pneumatici
AVVERTENZA: una pressione degli
pneumatici troppo alta o troppo bassa
compromette la sicurezza attiva del
veicolo e potrebbe causare incidenti.
Controllare frequentemente la
pressione di tutti gli pneumatici, in
particolar modo prima di lunghi viaggi
e correggerla, se necessario.
AVVERTENZA: se la pressione di uno
pneumatico diminuisce
ripetutamente, ispezionare
l'eventuale presenza di oggetti
estranei o segni di forature;
controllare inoltre che non vi siano
perdite di aria dalla valvola.
Per le corrette pressioni degli pneumatici alle
varie condizioni di funzionamento, vedere
Pressioni pneumatici, pagina 6.14. Le
informazioni si trovano anche sull'etichetta
fissata sullo sportellino del serbatoio carburante.
Se si guida il veicolo ad alte velocità, la
pressione degli pneumatici deve essere
controllata e, se necessario, regolata.
NOTA: in alcuni mercati, l'etichetta della
pressione degli pneumatici è applicata
alla base dell'apertura portiera lato
guidatore.
NOTA: la pressione pneumatici indicata
per bassi carichi corrisponde al valore
minimo che offre un ottimo comfort di
marcia.
5.35
Manutenzione della McLaren
Ruote e pneumatici
Una pressione maggiore per carichi più
alti non influisce negativamente sul
funzionamento del veicolo, ma
compromette il comfort di marcia.
Controllare la pressione quando gli pneumatici
sono freddi. Se è necessario controllare gli
pneumatici a caldo, considerare che i valori della
pressione saranno più elevati. Non sgonfiare gli
pneumatici caldi per raggiungere la pressione
consigliata per gli pneumatici a freddo.
La guida con una pressione troppo alta o troppo
bassa può comportare:
• rischio di guasto dello pneumatico che può
causare incidenti o lesioni anche mortali;
• riduzione della durata dello pneumatico;
• danni più elevati allo pneumatico;
• conseguenze negative sulla tenuta, ad
esempio effetto aquaplaning.
NOTA SULL'AMBIENTE: controllare la
pressione degli pneumatici almeno ogni
14 giorni.
Ruote interscambiabili
AVVERTENZA: in alternativa, è
possibile montare sulla McLaren solo
ruote approvate con pneumatici
invernali.
Pneumatico sgonfio
Uso dello spray ripara forature per pneumatici
La McLaren è dotata di una bomboletta di
sigillante pneumatici, situata nel vano
bagagliaio.
In caso di foratura, seguire la procedura
descritta di seguito per garantire la propria
sicurezza, quella dei passeggeri del veicolo e
degli altri automobilisti.
Riparazione di una foratura
1. Arrestare il veicolo il più lontano possibile
dalla strada e su una superficie piana e
stabile.
2. Se ci si trova in autostrada, accendere i
lampeggiatori di emergenza; vedere
Lampeggiatori di emergenza, pagina 1.57.
3. I passeggeri devono uscire dal veicolo con
cautela e rimanere lontano dal veicolo,
dalla strada e dal traffico.
4. Inserire il freno di stazionamento e
selezionare la modalità folle.
5. Collocare il triangolo d'emergenza a una
distanza appropriata dal veicolo per
segnalare il guasto; vedere Triangolo
d'emergenza, pagina 5.11.
È possibile utilizzare il sigillante per pneumatici
per riparare piccole forature, in particolare
quelle sul battistrada dello pneumatico. Il
sigillante pneumatici può essere utilizzato a
una temperatura ambiente inferiore a -20 °C.
AVVERTENZA: il sigillante pneumatici
non è in grado di sigillare forature se:
• sono presenti tagli o forature superiori
a 4 mm;
• i cerchioni sono danneggiati;
• il veicolo è stato guidato con
pneumatici a una pressione molto
bassa o con pneumatici sgonfi.
Rivolgersi immediatamente al
rivenditore McLaren.
5.36
Manutenzione della McLaren
Ruote e pneumatici
Rimuovere la bomboletta di sigillante
pneumatici dal vano bagagliaio e seguire le
istruzioni riportate sul contenitore.
NOTA: se possibile, individuare la causa
della foratura e posizionare la ruota in
modo tale che la foratura sia nel punto
più basso per consentire al prodotto
sigillante di essere più efficace.
NOTA: in seguito all'uso del sigillante
pneumatici, la valvola che incorpora il
sensore del sistema di controllo della
pressione pneumatici, deve essere
sostituita.
Far sostituire appena possibile lo pneumatico
forato.
AVVERTENZA: sostituire lo
pneumatico forato; McLaren ne
sconsiglia la riparazione.
AVVERTENZA: se il sigillante
pneumatici entra in contatto
con gli occhi o la pelle, lavare
immediatamente e con abbondante
acqua pulita la zona interessata e
cambiare l'indumento che è venuto a
contatto con il sigillante. Se si verifica
una reazione allergica, consultare
immediatamente un medico.
AVVERTENZA: tenere il sigillante
pneumatici fuori dalla portata dei
bambini. In caso di ingestione, lavare
immediatamente la bocca e bere una
gran quantità di acqua senza indurre il
vomito. Consultare immediatamente
un medico. Non inalare i fumi del
sigillante pneumatici.
5.37
Manutenzione della McLaren
Cura del veicolo
Lavaggio della McLaren
Cura del veicolo
NOTA SULL'AMBIENTE: alcuni prodotti
per la pulizia contengono prodotti chimici
dannosi per l'ambiente. Prestare sempre
attenzione a non far fuoriuscire i liquidi e
a non utilizzarli in quantità eccessive.
Lavaggio a mano della McLaren
Prima del lavaggio a mano, chiudere il veicolo e
posizionare la chiave fuori portata, ovvero a una
distanza di almeno 3 metri, o superiore, per
assicurarsi che le portiere non si aprano.
NOTA: non lavare il veicolo sotto i raggi
diretti del sole o se la vettura è calda;
potrebbero rimanere tracce di acqua e
striature.
Non lavare il motore con un tubo o con
un'idropulitrice.
Non utilizzare detergenti domestici in
quanto potrebbero scolorire la vernice e
rimuovere la finitura in cera protettiva.
1. Effettuare un prelavaggio della carrozzeria
con un tubo a un angolo leggermente
inclinato per rimuovere lo sporco e
preparare le parti verniciate al lavaggio,
evitando di spruzzare l'acqua
direttamente sulle prese d'aria del cofano
motore.
2. Preparare un secchio di acqua calda con
uno shampoo per vetture di buona qualità.
Fare riferimento alle istruzioni del
produttore per le quantità di diluizione
dello shampoo.
3. Iniziare il lavaggio del veicolo dall'alto,
utilizzando preferibilmente un guanto per
lavaggio in lana d'agnello anziché una
spugna; utilizzare acqua in abbondanza
5.38
prestando particolare attenzione ai profili
di chiusura delle portiere e ad altre aree
dove lo sporco si accumula facilmente.
Utilizzare un guanto per lavaggio per le
superfici superiori del veicolo (tetto,
portellone bagagliaio e aree sopra i
rivestimenti passaruota) e un guanto
diverso per le zone sotto al passaruota.
NOTA: non pulire le ruote con i guanti per
lavaggio.
NOTA: non far asciugare lo shampoo
perché lascerebbe delle striature sulle
parti verniciate.
4. Le tracce di catrame e di grasso ostinato
possono essere rimosse utilizzando
dell'acquaragia minerale o dell'alcol
denaturato. Dopo la pulizia, lavare
immediatamente la zona con acqua
saponata e rimuovere tutte le tracce di
acquaragia o alcol.
5. Una volta che il veicolo è pulito,
risciacquare accuratamente il veicolo
dall'alto con un tubo a un angolo
leggermente inclinato, evitando di
spruzzare l'acqua direttamente sulle prese
d'aria del cofano motore.
6. Asciugare il veicolo con pelle scamosciata
o appositi panni.
Manutenzione della McLaren
Cura del veicolo
NOTA: se sono presenti segni di acqua nel
vano motore, si consiglia di guidare il
veicolo e riscaldare il motore fino a
raggiungere la temperatura di esercizio
per asciugare eventuale acqua in
eccesso.
Lavaggio delle ruote
NOTA: lavare le ruote frequentemente
per impedire alla polvere dei freni di
fissarsi nella finitura del cerchione.
Lavare le ruote utilizzando acqua calda, uno
shampoo di buona qualità e una spazzola per
ruote o un guanto utilizzato esclusivamente per
questo scopo. Applicare un prodotto di
lucidatura sui cerchi con finitura non satinata
per mantenerli puliti.
Spazzole tergivetri e guarnizioni in gomma
Pulire le spazzole tergivetri e le guarnizioni in
gomma solo con acqua calda e uno shampoo di
buona qualità per vetture. Non utilizzare
detergenti a base di petrolio o alcol.
Parabrezza, finestrini e specchietti
Pulire regolarmente tutti i finestrini
internamente ed esternamente utilizzando un
detergente specifico; si consiglia di utilizzare un
detergente vetri per automobili. Dopo il
lavaggio del veicolo con shampoo per vetture
contenente cera, pulire la parte esterna del
parabrezza con un detergente per vetri. Non
utilizzare detergenti abrasivi in quanto lo
specchietto può danneggiarsi facilmente.
NOTA: non utilizzare detergenti a base di
acido in quanto possono danneggiare la
finitura del cerchione e corroderlo.
Pulizia sottoscocca
Il sale utilizzato sulle strade per la neve e il
ghiaccio nei mesi invernali può accumularsi sul
sottoscocca del veicolo; se non viene rimosso
provoca corrosione. Nei mesi invernali, lavare
regolarmente il sottoscocca con un tubo
prestando particolare attenzione ai passaruota
e alle zone dove si accumula lo sporco.
NOTA: prima di parcheggiare il veicolo,
assicurarsi che i freni siano
completamente asciutti dopo aver pulito
le ruote.
Lucidatura
Di tanto in tanto lucidare le parti verniciate
utilizzando un lucidante di buona qualità e
successivamente una cera protettiva.
NOTA: non applicare il prodotto di
lucidatura sui cerchi con finitura satinata
in quanto può lasciare macchie lucide
sulla superficie della ruota.
NOTA: non utilizzare pasta abrasiva,
prodotti di ripristino colore o lucidanti
fortemente abrasivi in quanto la
superficie potrebbe graffiarsi e
danneggiare in modo permanente le
parti verniciate.
Danni alle parti verniciate e ritocchi
Ispezionare regolarmente le parti verniciate per
verificare che non siano danneggiate. I danni
causati da pietrisco o i graffi profondi devono
essere riparati appena possibile. Per eventuali
consigli rivolgersi a un rivenditore McLaren.
5.39
Manutenzione della McLaren
Cura del veicolo
Pulizia interni
NOTA: rivolgersi al rivenditore McLaren
per consigli sui prodotti per la pulizia
degli interni del veicolo.
Tappetini e tappezzeria
Prima di pulire la tappezzeria, testare sempre la
soluzione per pulizia su una zona nascosta.
Pulire con un detergente per tappezzeria diluito
e un panno pulito.
Pelle
Prima di pulire la pelle, testare sempre la
soluzione per pulizia su una zona nascosta.
Pulire con acqua calda e con un detergente non
saponoso oppure con un detergente apposito
per la pelle. Asciugare con un panno pulito,
asciutto e che non lasci pelucchi. Non utilizzare
prodotti abrasivi o lucidanti.
Non lucidare le superfici superiori del cruscotto.
Le superfici lucide riflettono la luce e possono
disturbare il guidatore. Pulire con un detergente
per tappezzeria diluito, quindi strofinare con un
panno umido.
5.40
Fibra di carbonio
Prima di pulire la fibra di carbonio visibile,
testare sempre la soluzione per pulizia su una
zona nascosta. Pulire con un detergente per
cruscotti opachi. Per ulteriori informazioni
rivolgersi al rivenditore McLaren. Non utilizzare
prodotti abrasivi o lucidanti.
Alcantara®
Spolverare con cura il materiale. Inumidire un
panno morbido o una spugna con acqua,
strizzarlo accuratamente e passarlo su tutto il
materiale Alcantara®. Non bagnare
eccessivamente il materiale; sciacquare il panno
o la spugna e ripetere l'operazione secondo
necessità.
Lasciar asciugare il materiale durante la notte.
Una volta che il materiale si è asciugato, per
rinvigorirlo spazzolarlo delicatamente con una
spazzola di setole morbide.
Cinture di sicurezza
Estendere le cinture di sicurezza e pulire
esclusivamente con acqua calda saponata. Non
utilizzare nessun tipo di detergente o prodotto
chimico. Far asciugare all'aria le cinture estese,
preferibilmente lontano dai raggi diretti del
sole.
Quadro strumenti e display
Pulire il quadro strumenti con un panno umido.
Non utilizzare prodotti abrasivi o lucidanti.
Manutenzione della McLaren
Cura del veicolo
Copertura protettiva
Una copertura protettiva, adatta per l'utilizzo
all'interno di un garage, può essere acquistata
presso il rivenditore McLaren.
McLaren consiglia di coprire il veicolo se non
viene utilizzato per periodi superiori a due
settimane. Pulire il veicolo al suo interno e
all'esterno ed accertarsi che sia completamente
asciutto prima di montare la copertura.
NOTA: far raffreddare il motore prima di
montare la copertura; in caso contrario,
i tubi di scarico caldi potrebbero
danneggiarla.
5.41
Manutenzione della McLaren
Sollevamento del veicolo
Punti di sollevamento del veicolo
Sollevamento del veicolo
Fare riferimento all'illustrazione e alle etichette
sul veicolo per individuare i punti di
sollevamento corretti.
Rendere disponibili queste informazioni al
personale di recupero della vettura McLaren.
NOTA: il sollevamento del veicolo in
qualsiasi altro punto potrebbe
danneggiarlo.
NOTA: utilizzare un martinetto con
piattaforma di sollevamento piatta e
cuscinetto in gomma per proteggere il
telaio da eventuali danni alla superficie.
Non sollevare facendo leva sotto un
pannello della scocca.
5.42
AVVERTENZA: prima di sollevare il
veicolo a un'altezza funzionale al tipo
di intervento da effettuare, assicurarsi
che sia posizionato correttamente su
un martinetto o su un apposito
attrezzo di sollevamento. Prima di
iniziare ad operare al di sotto del
veicolo, inserire sempre i blocchi di
sicurezza per il sollevamento del
veicolo o utilizzare appositi supporti
per garantire la propria sicurezza.
Manutenzione della McLaren
Assistenza McLaren
Assistenza McLaren
Assistenza McLaren
Sostituzione batteria
In caso di guasto
Se la McLaren è immobilizzata, non tentare di
ripararla di propria iniziativa.
Se la McLaren è immobilizzata a causa di un
guasto alla batteria del veicolo, questa deve
essere sostituita esclusivamente con una
batteria agli ioni di litio con specifiche tecniche
corrette.
In caso di problemi con il veicolo, rivolgersi al
rivenditore McLaren; se non è disponibile,
contattare il soccorso stradale disponibile
24 ore su 24, 7 giorni alla settimana.
Fare riferimento al Manuale di garanzia e
assistenza che contiene tutte le informazioni
necessarie.
NOTA: i contatti per il soccorso stradale si
trovano nel Manuale di garanzia e
assistenza.
Il rivenditore McLaren o il soccorso stradale
verificheranno l'identità del proprietario e del
veicolo individuandone l'esatta posizione e,
di comune accordo con il proprietario, verrà
determinata la migliore soluzione.
5.43
Manutenzione della McLaren
Assistenza McLaren
Traino di emergenza
3. Rimuovere l'occhiello per rimorchio, riporlo
nel vano bagagliaio e montare il coperchio
sull'attacco non appena il veicolo è stato
recuperato.
La McLaren è dotata solo di un attacco
anteriore per l'occhiello per rimorchio.
NOTA: non trainare il veicolo in quanto si
potrebbe danneggiare il cambio.
L'occhiello per rimorchio deve essere
utilizzato esclusivamente per issare il
veicolo su un rimorchio o un carro
attrezzi in caso di emergenza.
Non utilizzare una barra rigida per
trainare il veicolo.
Occhiello e attacco di traino
L'occhiello per rimorchio situato nella parte
anteriore del vano bagagliaio.
1. Rimuovere il coperchio dall'attacco
dell'occhiello per rimorchio nel paraurti
anteriore.
2. Avvitare l'occhiello per rimorchio in senso
orario nel foro dell'attacco, assicurandosi
che sia avvitato completamente.
NOTA: per evitare danni all'occhiello per
rimorchio e al veicolo, è importante
assicurarsi che l'occhiello sia ben a
contatto con la superficie di
accoppiamento della struttura anteriore.
NOTA: fissare la fune/cinghia solo
all'occhiello per rimorchio per non
danneggiare il veicolo.
5.44
Manutenzione della McLaren
Guida all'estero
Guida all'estero
Guida all'estero
I rivenditori McLaren sono a disposizione anche
quando si viaggia all'estero.
Le normative vigenti variano di paese in paese e
cambiano costantemente. Rivolgersi sempre al
rivenditore McLaren per informazioni circa i
requisiti legali da rispettare nel paese in cui si
intende recarsi.
In alcuni paesi, è disponibile solo carburante a
basso numero di ottani. Per ulteriori
informazioni sulla qualità del carburante,
vedere Carburante consigliato, pagina 2.46.
NOTA: i fari anabbaglianti asimmetrici
sono progettati per illuminare più
intensamente la strada nelle vicinanze
del veicolo. Sulla McLaren, la stessa
regolazione dei fari anabbaglianti si
applica sia per la guida sul lato destro sia
per la guida sul lato sinistro.
5.45
Dati del veicolo e glossario
Parti e accessori McLaren originali ....................................... 6.2
Panoramica .................................................................................................. 6.2
Identificazione del veicolo..................................................... 6.3
Numero identificativo del veicolo ...................................................... 6.3
Dati ........................................................................................... 6.4
Panoramica .................................................................................................. 6.4
Temperature di esercizio del veicolo ................................................ 6.4
Motore............................................................................................................ 6.5
Velocità massima per ogni marcia...................................................... 6.7
Rapporti di trasmissione ........................................................................ 6.7
Dimensioni del veicolo............................................................................. 6.8
Pesi del veicolo ........................................................................................... 6.9
Dimensioni ruote e pneumatici ........................................................... 6.13
Diametro di sterzata ................................................................................ 6.13
Pressioni pneumatici ............................................................................... 6.14
Prodotti in assistenza, fluidi e capacità ............................... 6.15
Prodotti di manutenzione...................................................................... 6.15
Specifiche olio motore ............................................................................ 6.15
Carburante ................................................................................................... 6.15
Liquido radiatore ....................................................................................... 6.16
Fluido servosterzo .................................................................................... 6.16
Fluido freni ................................................................................................... 6.16
Glossario tecnico..................................................................... 6.17
Glossario tecnico ....................................................................................... 6.17
6.1
Dati del veicolo e glossario
Parti e accessori McLaren originali
Panoramica
Dati del
Parti
e accessori
veicoloMcLaren
e glossario
originali
McLaren consiglia di utilizzare solo componenti
e accessori di ricambio originali McLaren. L'uso
di ricambi non originali potrebbe avere un
effetto dannoso sul funzionamento e sulla
sicurezza del veicolo. McLaren testa le parti di
ricambio e gli accessori per garantirne
affidabilità, sicurezza e idoneità e declina ogni
responsabilità per l'uso di componenti non
originali sul veicolo, anche se approvati in sede
separata.
In molti paesi, le parti di ricambio e gli accessori
vengono approvati ufficialmente per il
montaggio solo se sono conformi alle
normative vigenti. Tutte le parti di ricambio e gli
accessori McLaren originali soddisfano tali
requisiti.
Le parti di ricambio e gli accessori McLaren
originali sono reperibili presso il rivenditore
McLaren, dove avviene anche il montaggio
effettuato da professionisti.
Assicurarsi che gli accessori siano disponibili
presso il proprio concessionario. Gli accessori
che comportano una modifica del veicolo
potrebbero invalidare la garanzia. Questa
considerazione si applica se:
• si modifica il tipo di veicolo approvato in
garanzia;
• si mettono in pericolo gli altri
automobilisti;
6.2
• si influisce negativamente sulle emissioni
e sui livelli di rumorosità del veicolo.
Tenere presente sempre il numero
identificativo del veicolo che si trova sulla
targhetta di identificazione del veicolo, sul
parabrezza nell'angolo in basso a sinistra.
Dati del veicolo e glossario
Identificazione del veicolo
Numero identificativo del veicolo
Targhetta VIN (numero identificativo del
veicolo)
Il numero identificativo del veicolo si trova sul
parabrezza nell'angolo in basso a sinistra.
La targhetta del numero identificativo del
veicolo contiene anche le seguenti voci:
Identificazione del veicolo
Il numero può anche essere inciso sulla scocca
dietro il sedile destro, impresso su una
targhetta alla base dell'apertura portiera lato
guidatore e visualizzato nella sezione Info
veicolo sul quadro strumenti, vedere
Identificazione del veicolo, pagina 3.11.
• massimo peso ammesso a pieno carico;
• massimo peso ammesso a pieno carico,
rimorchio incluso;
• massimo peso ammesso sull'asse
anteriore a pieno carico;
• massimo peso ammesso sull'asse
posteriore a pieno carico.
6.3
Dati del veicolo e glossario
Dati
Panoramica
Dati
Questa sezione contiene tutti i dati tecnici
fondamentali del veicolo, validi per
l'equipaggiamento di serie. I dati possono quindi
essere diversi a seconda delle dotazioni
opzionali di cui dispone il veicolo. Per ulteriori
informazioni rivolgersi al rivenditore McLaren.
Temperature di esercizio del veicolo
Temperatura ambiente di
esercizio minima
-20 °C
Temperatura ambiente di
esercizio massima
+50 °C
NOTA: se il veicolo viene utilizzato a una
temperatura ambiente al di fuori della
gamma indicata, si può verificare un calo
delle prestazioni. McLaren declina ogni
responsabilità se la potenza del motore
indicata non viene raggiunta a causa
dell'utilizzo del veicolo al di fuori degli
intervalli di temperatura indicati o in
altitudine.
6.4
Dati del veicolo e glossario
Dati
Motore
Motore - 570S Coupé
Motore - 540C Coupé
Motore - 570S Spider
Potenza nominale
(kW) @ giri al minuto
419 @ 7.500
Potenza nominale
(kW) @ giri al minuto
419 @ 7.500
Potenza nominale
(PS) @ giri al minuto
570 @ 7.500
Potenza nominale
(PS) @ giri al minuto
570 @ 7.500
Coppia nominale
(Nm) @ giri al minuto
600 @ 5.000-6.500
Coppia nominale
(Nm) @ giri al minuto
600 @ 5.000-6.500
Coppia nominale
(lb-ft) @ giri al minuto
434 @ 5.000-6.500
Coppia nominale
(lb-ft) @ giri al minuto
434 @ 5.000-6.500
Numero di cilindri
8
Numero di cilindri
8
Potenza nominale
(kW) @ giri al minuto
397 @ 7.500
Potenza nominale
(PS) @ giri al minuto
540 @ 7.500
Coppia nominale
(Nm) @ giri al minuto
540 @ 3.500-6.500
Coppia nominale
(lb-ft) @ giri al minuto
398 @ 3.500-6.500
Numero di cilindri
8
Cilindrata cm3
3.799
Cilindrata cm3
3.799
Cilindrata cm3
3.799
8.500
8.500
Regime motore
massimo (giri al
minuto)
8.500
Regime motore
massimo (giri al
minuto)
Regime motore
massimo (giri al
minuto)
Rapporto potenzapeso (PS/tonnellata)
434
Rapporto potenzapeso (PS/tonnellata)
409
Rapporto potenzapeso (PS/tonnellata)
412
Accelerazione
(da 0 a 100 km/h) (s)
Pneumatici Corsa 3,2
Accelerazione
(da 0 a 100 km/h) (s)
Pneumatici Corsa 3,2
Accelerazione
(da 0 a 100 km/h) (s)
Pneumatici P
Zero 3,5
Pneumatici Corsa 3,1
Pneumatici P
Zero 3,4
Accelerazione
(da 0 a 60 miglia
orarie) (s)
Pneumatici Corsa 3,1
Accelerazione
(da 0 a 60 miglia
orarie) (s)
Accelerazione
(da 0 a 60 miglia
orarie) (s)
6.5
Dati del veicolo e glossario
Dati
Motore - 570GT
Potenza nominale
(kW) @ giri al minuto
419 @ 7.500
Potenza nominale
(PS) @ giri al minuto
570 @ 7.500
Coppia nominale
(Nm) @ giri al minuto
600 @ 5.000-6.500
Coppia nominale
(lb-ft) @ giri al minuto
434 @ 5.000-6.500
Numero di cilindri
8
Cilindrata cm3
3.799
Regime motore
massimo (giri al
minuto)
8.500
Rapporto potenzapeso (PS/tonnellata)
424
Accelerazione
(da 0 a 100 km/h) (s)
Pneumatici P Zero 3,4
Accelerazione
(da 0 a 60 miglia
orarie) (s)
Pneumatici P Zero 3,3
6.6
Dati del veicolo e glossario
Dati
Velocità massima per ogni marcia
Rapporti di trasmissione
570S Spider
540C Coupé
1a marcia (km/h)
77
1° marcia
3.981:1
1a marcia (km/h)
77
2a marcia (km/h)
117
2° marcia
2.613:1
2a marcia (km/h)
117
3a marcia (km/h)
162
3° marcia
1.905:1
3a marcia (km/h)
162
4a marcia (km/h)
208
4° marcia
1.479:1
4a marcia (km/h)
208
5a marcia (km/h)
266
5° marcia
1.161:1
5a marcia (km/h)
266
6a marcia (km/h)
328
6° marcia
0.906:1
6a marcia (km/h)
320
7a marcia (km/h)
308
7° marcia
0.686:1
7a marcia (km/h)
300
Rapporto al
ponte
3.308:1
570GT
570S Coupé
1a marcia (km/h)
77
1a marcia (km/h)
77
2a marcia (km/h)
117
2a marcia (km/h)
117
3a marcia (km/h)
162
3a marcia (km/h)
162
4a marcia (km/h)
208
4a marcia (km/h)
208
5a marcia (km/h)
266
5a marcia (km/h)
266
6a marcia (km/h)
328
6a marcia (km/h)
328
7a marcia (km/h)
316
7a marcia (km/h)
308
6.7
Dati del veicolo e glossario
Dati
Dimensioni del veicolo
A
Lunghezza del
veicolo
4.530 mm
B
Passo
2.670 mm
C
Sbalzo
posteriore
786 mm
D
Sbalzo
anteriore
1.074 mm
E
Distanza da
terra
93 mm
6.8
F
Larghezza del
veicolo
(portiere e
specchietti
chiusi)
2.095 mm
G
Altezza del
veicolo
(portiere
chiuse)
1.202 mm
J
Ampiezza del
veicolo
(portiere
aperte nel
punto più
ampio)
3.225 mm
K
Altezza del
veicolo
(portiere
aperte)
1.988 mm
NOTA: tutte le dimensioni sono
approssimate.
Dati del veicolo e glossario
Dati
Pesi del veicolo
Peso - 540C Coupé
Peso lordo massimo
1.694
del veicolo (GVW) (kg)
Peso - 540C Coupé
Peso a secco (kg)
1.351
Peso senza carico
(tutti i fluidi e il 90%
di carburante) (kg)
1.446
Peso in ordine di
marcia (più 75 kg
guidatore) (kg)
1.526
Distribuzione del
peso in ordine di
marcia - asse
anteriore (kg)
651
Distribuzione del
peso in ordine di
marcia - asse
posteriore (kg)
875
Distribuzione del
peso lordo massimo
del veicolo - asse
anteriore (kg)
784
Distribuzione del
peso lordo massimo
del veicolo - asse
posteriore (kg)
910
Carico massimo - vano
del bagagliaio (kg)
50
6.9
Dati del veicolo e glossario
Dati
Peso - 570S Coupé
Peso - 570S Coupé
Peso a secco (kg)
1.345
Peso senza carico
(tutti i fluidi e il 90%
di carburante) (kg)
1.440
Peso in ordine di
marcia (più 75 kg
guidatore) (kg)
1.520
Distribuzione del
peso in ordine di
marcia - asse
anteriore (kg)
649
Distribuzione del
peso in ordine di
marcia - asse
posteriore (kg)
871
6.10
Peso lordo massimo
del veicolo (GVW) (kg)
1.687
Distribuzione del
peso lordo massimo
del veicolo - asse
anteriore (kg)
781
Distribuzione del
peso lordo massimo
del veicolo - asse
posteriore (kg)
906
Carico massimo - vano
del bagagliaio (kg)
50
Dati del veicolo e glossario
Dati
Peso - 570S Spider
Peso - 570S Spider
Peso a secco (kg)
1.391
Peso senza carico
(tutti i fluidi e il 90%
di carburante) (kg)
1.486
Peso in ordine di
marcia (più 75 kg
guidatore) (kg)
1.566
Distribuzione del
peso in ordine di
marcia - asse
anteriore (kg)
671
Distribuzione del
peso in ordine di
marcia - asse
posteriore (kg)
895
Peso lordo massimo
1.733
del veicolo (GVW) (kg)
Distribuzione del
peso lordo massimo
del veicolo - asse
anteriore (kg)
804
Distribuzione del
peso lordo massimo
del veicolo - asse
posteriore (kg)
929
Carico massimo vano bagagliaio
anteriore (kg)
50
Carico massimo area di stivaggio
della copertura (kg)
30
6.11
Dati del veicolo e glossario
Dati
Peso - 570GT
Peso - 570GT
Peso a secco (kg)
1.400
Peso senza carico
(tutti i fluidi e il 90%
di carburante) (kg)
1.495
Peso in ordine di
marcia (più 75 kg
guidatore) (kg)
1.575
Distribuzione del
peso in ordine di
marcia - asse
anteriore (kg)
675
Distribuzione del
peso in ordine di
marcia - asse
posteriore (kg)
900
6.12
Peso lordo massimo
1.748
del veicolo (GVW) (kg)
Distribuzione del
peso lordo massimo
del veicolo - asse
anteriore (kg)
812
Distribuzione del
peso lordo massimo
del veicolo - asse
posteriore (kg)
936
Carico massimo vano bagagliaio
anteriore (kg)
50
Carico massimo area bagagliaio
posteriore (kg)
20
Dati del veicolo e glossario
Dati
Dimensioni ruote e pneumatici
Dimensioni ruote
Pneumatici invernali
Pneumatici anteriori
Ruote anteriori
8J x 19
Ruote posteriori
10J x 20
Pneumatici estivi
- Pirelli SottoZero 3
225/35 R19
Pneumatici posteriori
- Pirelli SottoZero 3
Pneumatici anteriori
- Pirelli P Zero MC1
225/35 R19
- Pirelli Corsa MC1
225/35 R19
285/35 R20
Diametro di sterzata
Diametro di sterzata
da cordolo a cordolo
12,4 m
Pneumatici posteriori
- Pirelli P Zero MC1
285/35 R20
- Pirelli Corsa MC1
285/35 R20
6.13
Dati del veicolo e glossario
Dati
Pressioni pneumatici
Condizione di
carico
Ruote
anteriori
Ruote
posteriori
Bar
Psi
Bar
Psi
Uso normale
2.0
29
2.2
32
Velocità oltre i
270 km/h
2.6
38
2.8
41
Le pressioni degli pneumatici sono riportate
anche su un'etichetta applicata all'interno dello
sportellino del serbatoio del carburante.
NOTA: in alcuni mercati, l'etichetta della
pressione degli pneumatici è applicata
alla base dell'apertura portiera lato
guidatore.
6.14
Dati del veicolo e glossario
Prodotti in assistenza, fluidi e capacità
Prodotti di manutenzione
Prodotti in assistenza, fluidi e capacità
I prodotti di manutenzione sono il carburante,
l'olio motore, il refrigerante motore e il fluido
freni. McLaren consiglia di utilizzare
esclusivamente prodotti testati e approvati
dalla McLaren. La casa produttrice declina ogni
responsabilità per danni causati dall'uso di
prodotti non approvati.
AVVERTENZA: durante l'uso, lo
stoccaggio e lo smaltimento di
qualsiasi prodotto in assistenza,
osservare le disposizioni vigenti.
La mancata osservanza di tali
disposizioni mette in pericolo le
persone e l'ambiente. Evitare il
contatto diretto con gli occhi o ferite
aperte. Contattare immediatamente
un medico in caso di ingestione.
NOTA SULL'AMBIENTE: smaltire i prodotti
in assistenza nel rispetto dell'ambiente.
Specifiche olio motore
Capacità olio motore
Carburante
9,0 litri
NOTA: McLaren consiglia di impiegare
esclusivamente olio motore 0W-40.
Per ulteriori informazioni rivolgersi al
rivenditore McLaren.
NOTA: non utilizzare additivi lubrificanti.
in quanto potrebbero aumentare l'usura
e i danni ai complessivi meccanici. I danni
causati da additivi non approvati non
sono coperti dalla garanzia McLaren.
AVVERTENZA: il carburante è
altamente infiammabile. Durante l'uso
del carburante, è vietato fumare,
accendere fuochi o usare fiamme
libere.
Spegnere il motore prima del
rifornimento.
AVVERTENZA: evitare che il
carburante venga a contatto con la
pelle o con indumenti.
Il contatto diretto del carburante con la
pelle o l'inalazione dei vapori del
carburante è dannoso per la salute.
Per ulteriori informazioni sul carburante, vedere
Carburante consigliato, pagina 2.46.
Serbatoio carburante
Capacità totale
72 litri
Capacità residua quando la
spia livello basso si illumina
11 litri
6.15
Dati del veicolo e glossario
Prodotti in assistenza, fluidi e capacità
Liquido radiatore
Capacità impianto di
raffreddamento
23,4 litri
Quantità antigelo per la
protezione a -20 °C
13,0 litri
Il refrigerante motore è una miscela di acqua,
antigelo e inibitore di corrosione e svolge
sull'impianto di raffreddamento le seguenti
funzioni:
• protezione antigelo
• migliore efficienza dell'impianto di
raffreddamento
• offre protezione anti-corrosione.
NOTA: utilizzare antigelo in tutte le
stagioni, per tutto l'anno. Se il
refrigerante non viene utilizzato,
l'impianto di raffreddamento non è
sufficientemente protetto dalla
corrosione e l'efficienza dell'impianto di
raffreddamento è ridotta.
NOTA: per evitare danni al motore,
rabboccare solo con una miscela di
refrigerante che fornisca il livello
desiderato di protezione antigelo.
6.16
L'inibitore antigelo/corrosione è presente nella
corretta concentrazione, il punto di ebollizione
del refrigerante è circa 130°C. La
concentrazione di inibitore di corrosione e
antigelo nell'impianto di raffreddamento deve
essere di circa il 50% ±5%. per proteggere
l'impianto di raffreddamento alle basse
temperature fino a -40 °C.
La concentrazione di inibitore di corrosione e
antigelo nell'impianto di raffreddamento non
deve superare il 55% per garantire la
protezione antigelo a temperature inferiori a
-45 °C, poiché una concentrazione superiore
non disperderebbe il calore in modo efficace.
Se si verifica una perdita di refrigerante, non
guidare il veicolo e rivolgersi al rivenditore
McLaren.
Fluido servosterzo
Utilizzare esclusivamente fluido servosterzo
Pentosin CHF202.
Fluido freni
Utilizzare esclusivamente fluido per freni
Pentosin DoT 5.1.
Nel tempo, il fluido freni assorbe umidità
dall'aria riducendo il punto di ebollizione.
AVVERTENZA: se il punto di
ebollizione del fluido freni si riduce
troppo, si potrebbero formare delle
sacche di vapore nell'impianto
frenante in caso di forte frenata
(ad esempio durante la guida in
discesa o su pista) compromettendo
l'efficacia della frenata. Pertanto, il
fluido freni deve essere sostituito
secondo gli intervalli di manutenzione
consigliati.
Dati del veicolo e glossario
Glossario tecnico
Glossario tecnico
Glossario tecnico
Controllo Dinamico Attivo
Un sistema che consente al guidatore di
modificare le caratteristiche di tenuta e le
prestazioni del veicolo.
Sistema frenante antibloccaggio
L'ABS (Anti-lock Braking System, sistema
frenante antibloccaggio) impedisce il blocco
delle ruote, consentendo al veicolo di sterzare
durante la frenata.
Schede di riconoscimento automatico del
guidatore
Il guidatore deve avere sempre con sé una
scheda per entrare nel veicolo; in caso contrario
il sistema di localizzazione segnala che il veicolo
è stato spostato senza autorizzazione.
Sistema frenante assistito
Il sistema frenante assistito interviene in
situazioni di frenata di emergenza. se si preme il
pedale del freno velocemente, il sistema
frenante assistito aumenta automaticamente
la forza applicata sui freni riducendo la distanza
di arresto.
Tergitura dischi freni
La funzione di tergitura dei dischi dei freni
(BDW) viene attivata quando sono attivi i
tergivetri anteriori. Questa funzione impedisce
la formazione di umidità sui dischi dei freni in
periodi di pioggia intensa, applicando i freni
momentaneamente in modo tale che le
pastiglie tocchino i dischi.
Brake Steer
Il sistema Brake Steer offre i benefici del
differenziale con torque vectoring, ma è
integrato nel sistema frenante riducendo il
peso e offrendo un'eccellente velocità di
risposta.
Se il sistema rileva che il veicolo sta per
sottosterzare in curva, il freno viene
delicatamente applicato alla parte interna della
ruota posteriore. In questo modo la velocità di
imbardata del veicolo aumenta, rendendola più
resistente alla sottosterzata. Inoltre viene
aumentata la forza "g" laterale, offrendo una
migliore tenuta.
Se il guidatore applica un'accelerazione troppo
elevata uscendo da una curva, la parte interna
della ruota posteriore aumenta di velocità
causando l'instabilità del veicolo. A questo
punto interviene il sistema Brake Steer,
applicando una leggera frenata sulla parte
interna della ruota posteriore e restituendo
stabilità e trazione.
Esclusione cilindri
Quando si passa a una marcia superiore con
regimi motore moderati, in accelerazione e in
modalità Sport, il numero di cilindri attivi viene
rapidamente ridotto per diminuire la coppia e il
regime motore consentendo di ottenere un
cambio più rapido. Il passaggio alla marcia
superiore si nota di più a livello acustico rispetto
a un cambio marcia normale. Questo fenomeno
si verifica anche in modalità Track, ma con un
regime motore elevato interviene la spinta
inerziale. Vedere Spinta inerziale, pagina 6.18.
Precarico del freno elettronico
Se il pedale dell'acceleratore viene rilasciato
improvvisamente, il precarico del sistema
frenante agisce immediatamente portando le
pastiglie dei freni a contatto dei dischi e
assicurando una frenata rapida.
Controllo elettronico della stabilità
L'ESC monitora la stabilità e l'aderenza degli
pneumatici al manto stradale.
Sistema satellitare di posizionamento (GPS)
Per mezzo di ricevitori adeguati, i segnali
satellitari forniscono informazioni sulla
posizione geografica del veicolo. Tali segnali
vengono messi a confronto con una mappa
digitale ed entrambe le informazioni vengono
utilizzate per determinare la posizione del
veicolo e il percorso da seguire.
6.17
Comando Tenuta
L'interruttore di controllo della tenuta gestisce
le seguenti caratteristiche del veicolo:
• Ammortizzatori adattivi
• Impostazioni ESC
Sistema di partenza assistita in salita
Il sistema di partenza assistita in salita evita
l'arretramento nelle partenze in salita. Il sistema
frenante aziona automaticamente i freni finché
non viene premuto l'acceleratore.
Spinta inerziale
In modalità Track, a regimi motore elevati,
quando si passa a una marcia superiore in
presenza di una forte accelerazione, la spinta
inerziale offre una maggiore accelerazione. In
condizioni di guida normali, in assenza della
spinta inerziale, quando non sono richieste le
massime prestazioni, il regime motore e le
velocità di trasmissione sono allineati per un
cambio fluido verso la marcia superiore.
Tuttavia, con la spinta inerziale, la frizione che
tiene la marcia successiva viene innestata con
maggiore forza e non si permette la riduzione
completa del regime motore; quindi si utilizza
l'inerzia delle masse rotanti interne. Ciò fornisce
a sua volta un impulso di coppia durante
l'innesto della marcia che aiuta l'accelerazione e
ottimizza le prestazioni.
Accesso senza chiavi
L'accesso senza chiavi consente al guidatore di
sbloccare il veicolo e disabilitare l'allarme
aprendo semplicemente la portiera quando il
portachiavi si trova a 1,5 metri dai sensori delle
portiere.
Segnale cambio alte prestazioni (PSC,
Performance Shift Cue)
PSC è un indicatore di cambio marcia acustico
che emette un segnale acustico a indicare che è
necessario passare a una marcia superiore per
garantire prestazioni ottimali.
Comando Launch
Il comando Launch Control consente di ottenere
prestazioni massime di accelerazione durante
le partenze da fermo.
Telecamera posteriore
La telecamera posteriore (RVC) è montata al
centro della griglia posteriore. L'immagine video
viene visualizzata in tempo reale sul quadro
strumenti quando la funzione è attiva.
McLaren Track Telemetry
Il sistema Track Telemetry di McLaren consente
la registrazione dei dati di fasatura e la
visualizzazione grafica per l'uso in pista, ad
esempio, su circuiti e salite.
Sensori di parcheggio
Il sistema comprende quattro sensori a
ultrasuoni sul paraurti anteriore, quattro
sensori a ultrasuoni sul paraurti posteriore e
due avvisatori acustici. Quando i sensori di
parcheggio rilevano un ostacolo in fase di
manovra, emettono un segnale acustico.
Cambio Seamless Shift
Il cambio Seamless Shift è a 7 velocità con
doppia frizione e può essere automatico o
controllato dal guidatore. I cambi marcia sono
quasi istantanei e con coppia motrice
ininterrotta per fornire un'accelerazione
continua.
Sistema di ritenuta supplementare
Il sistema comprende un numero di airbag che si
gonfiano automaticamente per fornire
protezione supplementare ai passeggeri.
Dati del veicolo e glossario
Glossario tecnico
Sistema di controllo della pressione
pneumatici
Il sistema di controllo della pressione
pneumatici controlla la pressione e la
temperatura in tutti e quattro gli pneumatici e
segnala un eventuale calo di pressione o
aumento della temperatura su uno o più
pneumatici.
Numero identificativo del veicolo
Il numero identificativo del veicolo è un numero
univoco di 17 cifre che fornisce informazioni sul
veicolo, data e luogo di fabbricazione inclusi.
Esempio tipico di numero identificativo del
veicolo = SBM13AAA9GW005000
6.19
Indice
A
Abbaglianti ...........................................................1.55
Abbassamento specchietto in
retromarcia .........................................................3.24
Accensione - Inserimento .................................2.3
Accensione/spegnimento aria
condizionata ......................................................... 4.6
Accesso senza chiavi ........................................... 1.4
Accessori .................................................................6.2
Airbag .................................................................... 1.43
airbag frontali ................................................ 1.44
airbag laterali ................................................. 1.44
fuori posizione (OOP, Out Of Position) ... 1.46
gonfiaggio ....................................................... 1.46
modifica impianto ......................................... 1.44
passeggeri bambini ...................................... 1.47
sistema di classificazione passeggero ... 1.45
sostituzione ................................................... 1.43
Airbag frontali .................................................... 1.44
Airbag laterali ..................................................... 1.44
Alette parasole ..................................................4.22
Allarme ................................................................. 1.28
attivazione ...................................................... 1.28
disattivazione ................................................ 1.28
panico ............................................................... 1.58
Allarme automatico .......................................... 3.23
Allarme di panico ............................................... 1.58
Allarme volumetrico ......................................... 1.30
Apertura dei finestrini ........................................4.2
Apertura del lunotto .........................................1.21
Apertura del tetto .............................................. 1.19
Apertura della copertura per la
manutenzione ..........................................1.12, 1.13
Apertura di una portiera .........................1.6, 1.10
dall'esterno ........................................................ 1.6
dall'interno ....................................................... 1.10
Apertura e chiusura ............................................ 1.4
Apertura e chiusura bocchette ........................4.9
Apertura e chiusura della copertura ............1.23
Arresto del motore ............................................2.10
Assistenza McLaren ......................................... 5.43
Attrezzatura ........................................................ 5.11
vano bagagliaio .............................................. 5.11
Aumento dell'altezza di marcia anteriore ........1.61
Aumento della distanza da terra anteriore ... 1.61
Avviamento con ausilio di cavi .......................5.15
Avviamento del motore ...................................2.10
batteria portachiavi scarica ....................... 5.27
Avviamento del veicolo ....................................2.10
batteria portachiavi scarica ....................... 5.27
Avviamento di emergenza ..............................5.15
Avviamento e guida ............................................ 2.2
accensione del motore ................................2.10
freno di stazionamento .................................2.8
inserimento accensione ................................ 2.3
leve di comando cambio al volante ............ 2.7
pedale del freno ...............................................2.9
posizioni del cambio .......................................2.6
spie ......................................................................2.4
strumenti e spie ...............................................2.4
strumenti principali ........................................2.4
Avvisatore acustico ...........................................1.40
Avviso - livello olio motore ................................ 5.2
Avviso - temperatura olio motore .................. 5.5
Azionamento automatico tergivetri ............1.59
B
Bambini .................................................................1.47
Batteria portachiavi scarica ........................... 5.29
accensione motore .......................................5.27
sblocco ..............................................................5.25
Batteria scarica ......................................................1.5
Blocco .......................................................................1.6
automatico .......................................................1.11
dall'esterno ........................................................1.6
dall'interno ............................................. 1.9, 1.10
mancato blocco ................................................ 1.8
Blocco automatico ..............................................1.11
Blocco automatico delle portiere ..................3.23
Bocchette ...............................................................4.9
Brake Steer ......................................................... 2.30
C
Calze da neve per pneumatici ....................... 2.47
Cambio .................................................................. 2.17
kickdown ..........................................................2.18
leve del cambio al volante ......................... 2.20
modalità manuale/automatica .................2.18
7.1
Indice
posizioni del cambio .....................................2.17
rabbocco olio .....................................................5.5
Cambio Seamless Shift .....................................2.17
Capacità ................................................................ 6.15
impianto di raffreddamento ..................... 6.16
olio motore ..................................................... 6.15
serbatoio carburante .................................. 6.15
Caratteristiche ................................................... 4.16
alette parasole ..............................................4.22
illuminazione accesso ................................. 4.16
illuminazione interna .................................. 4.16
illuminazione uscita ..................................... 4.17
portabicchieri ................................................. 4.21
presa da 12 V .................................................4.22
prese USB .......................................................4.23
rete portaoggetti ......................................... 4.17
tetto panoramico .......................................... 4.17
vani portaoggetti .......................................... 4.19
Carburante ..........................................................2.44
imbuto ...............................................................5.13
qualità ..............................................................2.46
serbatoio ......................................................... 6.15
sicurezza ......................................................... 6.15
Cassetto portaoggetti ..................................... 4.19
Chiusura dei finestrini .........................................4.2
Chiusura del lunotto ..........................................1.22
Chiusura del tetto ............................................. 1.20
Chiusura della copertura per la
manutenzione ..........................................1.13, 1.14
Chiusura vano bagagliaio ..................... 1.16, 1.18
Cinture - Sedile ...................................................1.41
7.2
Cinture di sicurezza ...........................................1.41
indossare .........................................................1.42
limitatori di forza ...........................................1.42
pretensionatori ..............................................1.42
sicurezza ..........................................................1.41
Climatizzatore .......................................................4.4
attivazione/disattivazione ...........................4.6
comandi ..............................................................4.4
comandi aria condizionata ...........................4.5
disappannamento ...........................................4.6
distribuzione aria .............................................4.9
modalità automatica ......................................4.5
modalità di ricircolo aria ................................4.8
modalità manuale ...........................................4.6
modalità MONO ................................................4.6
prese d'aria ........................................................4.9
sedili riscaldabili ............................................ 4.10
specchietti riscaldati ....................................4.11
taratura ............................................................4.11
temperatura ..................................................... 4.7
velocità elettroventola ..................................4.8
Comando accensione luci automatica .........1.54
Comando Gruppo propulsore ........................ 2.24
Comando Launch .............................................. 2.26
Comando Tenuta .............................................. 2.22
Come indossare le cinture di sicurezza .......1.42
Configurazione display .....................................3.16
illuminazione ..................................................3.18
illuminazione esterna ..................................3.18
illuminazione interna ...................................3.19
lingua ................................................................3.17
ora e data ......................................................... 3.17
unità ..................................................................3.16
Contachilometri .................................................... 3.7
Contagiri ................................................................. 3.2
Contenitori portaoggetti ................................. 1.25
Controllo elettronico della stabilità .............. 2.31
disattivazione ................................................. 2.31
modalità dinamiche ......................................2.32
riattivazione ...................................................2.33
Controllo olio motore .......................................... 5.2
Convertitore catalitico .....................................2.14
alta temperatura ...........................................2.14
Copertura ............................................................. 1.23
apertura e chiusura ...................................... 1.23
Copertura - manutenzione .................. 1.12, 1.13
apertura ................................................ 1.12, 1.13
chiusura ................................................1.13, 1.14
Copertura per la manutenzione ......... 1.12, 1.13
apertura ................................................ 1.12, 1.13
chiusura ................................................1.13, 1.14
Copertura protettiva .........................................5.41
Copyright .................................................................... 3
Cruise control ......................................................2.37
aumento velocità ......................................... 2.39
disattivazione ................................................ 2.38
impostazione ..................................................2.37
riduzione velocità ......................................... 2.39
ripristino velocità ......................................... 2.40
Indice
D
Dati .......................................................................... 6.4
Dati tecnici ............................................................ 6.4
diametro di sterzata .................................... 6.13
dimensioni del veicolo ................................... 6.8
dimensioni ruote e pneumatici ................ 6.13
motore ................................................................6.5
pesi del veicolo ................................................ 6.9
pressioni pneumatici ................................... 6.14
rapporti di trasmissione ................................6.7
temperature d'esercizio veicolo ................. 6.4
velocità - marce ................................................6.7
Diametro di sterzata ........................................ 6.13
Dimensioni ............................................................ 6.8
Dimensioni del veicolo ....................................... 6.8
Dimensioni ruote ............................................... 6.13
Dimensioni ruote e pneumatici ..................... 6.13
Disappannamento - climatizzatore ............... 4.6
Disappannamento finestrini climatizzatore ....................................................... 4.6
Display .................................................................. 3.32
autonomia ...................................................... 3.37
display di controllo elettronico della stabilità
3.35
display stabilità e propulsore .................... 3.35
impostazioni ................................................... 3.16
impostazioni predefinite ............................3.26
indicatore posizione cambio ..................... 3.35
info veicolo ........................................................3.9
livello carburante .......................................... 3.37
messaggi ......................................................... 3.28
modalità Normal ........................................... 3.32
modalità Sport ............................................... 3.33
modalità Track ............................................... 3.34
quadro strumenti ............................................3.4
schermata iniziale ........................................... 3.7
sollevamento anteriore ...............................3.12
temperatura dell'acqua .............................. 3.36
temperatura dell'olio ................................... 3.36
trip computer ....................................................3.8
Display autonomia ............................................ 3.37
Display del quadro strumenti ...........................3.4
display livello carburante ................................ 3.37
Display temperatura ........................................... 3.7
Display temperatura esterna ........................... 3.7
Disposizione delle custodie portaoggetti ......1.25
Disposizione delle tasche portaoggetti ......1.26
Distanza da terra ......................................................6
Distribuzione aria - climatizzatore ..................4.9
Documentazione proprietario .......................4.21
E
Estintore ...............................................................5.13
F
Fari ..........................................................................1.55
lampeggio ........................................................1.55
luci abbaglianti ...............................................1.55
Fari anabbaglianti .............................................. 1.55
Fendinebbia posteriori .....................................1.56
Finestrini ................................................................ 4.2
apertura e chiusura ........................................ 4.2
protezione anti-intrappolamento ............. 4.3
Fluido - freni ........................................................6.16
rabbocco ............................................................ 5.9
Fluido - servosterzo ..........................................6.16
rabbocco ............................................................ 5.8
Fluido freni ...........................................................6.16
rabbocco ............................................................ 5.9
Fluido servosterzo .............................................6.16
rabbocco ............................................................ 5.8
Freni
ABS (Anti-lock Braking System) .............. 2.28
assestamento ............................................... 2.42
BAS (Brake Assistant System, sistema frenante assistito) ............................................. 2.29
Brake Steer .................................................... 2.30
di stazionamento ............................................ 2.8
pedale ................................................................. 2.9
precarico sistema frenante ...................... 2.30
sistema di partenza assistita in salita .... 2.30
spia luminosa .................................................... 2.9
spia luminosa ABS
(Anti-lock Braking System) ....................... 2.29
tergitura dischi freni ................................... 2.29
Freno di stazionamento .................................... 2.8
Fusibili ...................................................................5.18
scatola portafusibili batteria ..................... 5.21
scatola portafusibili principale ..................5.18
7.3
Indice
scatola portafusibili secondaria ............... 5.20
sostituzione ................................................... 5.18
G
Garanzia e assistenza ...................................... 4.21
Gas di scarico ...................................................... 2.14
controllo della temperatura ...................... 2.14
Giorni di parcheggio .............................................2.3
Glossario - Tecnico ............................................ 6.17
Glossario tecnico ............................................... 6.17
Gonfiaggio - airbag ........................................... 1.46
Guasto ..................................................................5.43
Guida all'estero ...................................................5.45
Guida economica ................................................2.13
Guida in inverno ................................................. 2.47
Guida su pista ............................................... 6, 2.43
I
Identificazione del veicolo ............................... 3.11
Illuminazione .......................................................1.52
abbaglianti .......................................................1.55
anabbaglianti ..................................................1.55
comando accensione automatica ........... 1.54
fendinebbia posteriore ............................... 1.56
indicatori di direzione ...................................1.57
interna ............................................................. 4.16
interruttore .................................................... 1.54
lampeggiatori di emergenza ......................1.57
7.4
lampeggio fari ................................................1.55
luce di cortesia .............................................. 4.16
luci di ingombro ..............................................1.55
luci di posizione ..............................................1.58
luci diurne ........................................................1.56
Illuminazione accesso ...................................... 4.16
Illuminazione interna ....................................... 4.16
luce di cortesia .............................................. 4.16
Illuminazione uscita ..........................................4.17
Imbuto - Carburante .........................................5.13
Imbuto per rifornimento carburante in
emergenza ...........................................................5.13
Immobiliser ..........................................................1.28
Impostazioni ........................................................3.16
configurazione display ................................3.16
illuminazione ..................................................3.18
illuminazione esterna ..................................3.18
illuminazione interna ...................................3.19
lingua ................................................................3.17
ora e data .........................................................3.17
unità ..................................................................3.16
veicolo ...............................................................3.19
Impostazioni - sblocco personalizzato .......... 1.9
Impostazioni del veicolo
limite di velocità su strada ......................... 3.23
navigazione .................................................... 3.23
Impostazioni di sblocco personalizzato ........ 1.9
Impostazioni illuminazione .............................3.18
Impostazioni illuminazione esterna .............3.18
Impostazioni illuminazione interna ..............3.19
Impostazioni lingua ...........................................3.17
Impostazioni ora e data ................................... 3.17
Impostazioni predefinite - impostazioni veicolo
3.26
Impostazioni veicolo .........................................3.19
abbassamento specchietto in
retromarcia .................................................... 3.24
allarme automatico ......................................3.23
blocco automatico portiere ........................3.23
impulso pulsante di avvio .......................... 3.24
modalità tergivetro ......................................3.25
modalità valet ................................................ 3.21
predefinite ..................................................... 3.26
ripiegamento automatico specchietti ....3.23
sblocco portiere .............................................3.23
sensibilità tergivetro ....................................3.25
Silent Lock ...................................................... 3.24
tipo pneumatici ..............................................3.25
Impulso pulsante di avvio ............................... 3.24
Indicatore del cambio ....................................... 2.13
Indicatore posizione cambio ..........................3.35
Indicatori di cambiata ......................................... 3.2
Indicatori di direzione ....................................... 1.57
Info veicolo ............................................................ 3.9
identificazione veicolo ................................ 3.11
intervallo di manutenzione .......................... 3.9
messaggi d'errore ........................................... 3.9
monitoraggio pressione pneumatici .......3.10
stato batteria .................................................3.10
stato olio ..........................................................3.10
Inserimento accensione .................................... 2.3
Interruttore - Illuminazione ............................1.54
Indice
Interruttore luci ................................................. 1.54
Intervallo manutenzione ...................................3.9
Introduzione ..............................................................2
Ispezione pneumatici .......................................5.34
Ispezione ruote ..................................................5.34
K
Kickdown ............................................................. 2.18
Kit - Primo soccorso ...........................................5.12
Kit - Riparazione pneumatici .........................5.36
Kit di primo soccorso .........................................5.12
Kit riparazione forature ...................................5.36
L
Lampeggiatori di emergenza .........................1.57
Lavacristalli ......................................................... 5.10
Lavaggio ...............................................................5.38
esterno ............................................................5.38
ruote .................................................................5.39
Lavaggio veicolo ................................................5.38
Lavavetri .............................................................. 5.10
parabrezza ...................................................... 5.10
Limitatore velocità attivo ............................... 2.41
impostazione di un limite massimo
velocità ............................................................ 2.41
Limitatori di forza - Cinture di sicurezza .... 1.42
Limite di velocità su strada ............................ 3.23
Limite massimo velocità ..................................2.41
impostazione ..................................................2.41
Liquido radiatore ............................................... 6.16
rabbocco ............................................................5.6
Localizzazione del veicolo ...............................4.12
Localizzazione veicolo
assistenza clienti ...........................................4.15
Luci
esterne .............................................................1.52
Luci - Di ingombro ..............................................1.55
Luci di ingombro .................................................1.55
Luci di lettura ..................................................... 4.16
Luci di posizione ................................................ 1.58
Luci diurne ............................................................1.56
Luci esterne .........................................................1.52
Lunotto ................................................................. 1.21
apertura ........................................................... 1.21
azionamento ................................................... 1.21
chiusura ............................................................1.22
M
Mancato blocco ..................................................... 1.8
McLaren Track Telemetry
prese USB ....................................................... 4.23
Memoria specchietto e sedili a regolazione elettrica ........................................................................1.35
Messaggi d'errore .................................................3.9
Modalità automatica - climatizzatore ............4.5
Modalità automatica - trasmissione ........... 2.18
Modalità di emergenza ..................................... 2.13
Modalità di ricircolo - climatizzatore ..............4.8
Modalità di ricircolo aria - climatizzatore ......4.8
Modalità ESC dinamico .....................................2.32
Modalità manuale - climatizzatore .................4.6
Modalità manuale - trasmissione .................2.18
Modalità MONO - climatizzatore .....................4.6
Modalità tergivetro ...........................................3.25
Modalità valet .....................................................3.21
Monitoraggio pneumatici ................................3.10
Montaggio triangolo d'emergenza ............... 5.12
Motore ...................................................................2.10
accensione ......................................................2.10
arresto ..............................................................2.10
dati tecnici ......................................................... 6.5
immobiliser ......................................................1.28
potenza .............................................................. 6.5
rodaggio .......................................................... 2.42
sistema Eco Start/Stop ............................... 2.11
spia ....................................................................2.13
N
Navigazione .........................................................3.23
Numero di identificazione - Veicolo ............... 6.3
Numero identificativo del veicolo ................... 6.3
7.5
Indice
O
Occhiello - rimorchio ..........................................5.13
Olio - Cambio ..........................................................5.5
Olio - motore ..........................................................5.2
avvisi livello .......................................................5.2
avvisi temperatura ..........................................5.5
capacità ........................................................... 6.15
controllo .............................................................5.2
livello ...................................................................5.2
rabbocco .............................................................5.3
specifiche ........................................................ 6.15
stato ................................................................. 3.10
visualizzazione temperatura .................... 3.36
Olio motore ............................................................5.2
avvisi livello .......................................................5.2
avvisi temperatura ..........................................5.5
capacità ........................................................... 6.15
controllo .............................................................5.2
rabbocco .............................................................5.3
specifiche ........................................................ 6.15
utilizzo .................................................................5.2
Orologio ................................................................... 3.7
P
Pannello Active Dynamics
comando Gruppo propulsore ....................2.24
controllo della tenuta .................................. 2.22
launch control ................................................ 2.26
7.6
pulsante Active ..............................................2.21
Pannello Dinamico Attivo ................................2.21
Panoramica strumenti principali .....................2.4
Partenza ...............................................................2.12
Parti ..........................................................................6.2
Parti e accessori McLaren ..................................6.2
Parti e accessori McLaren originali .................6.2
Parziale .................................................................... 3.7
Parziale tragitto .................................................... 3.7
Passeggeri - Bambini ........................................1.47
Passo-passo ....................................................... 3.23
Pedale del freno ...................................................2.9
Pesi ...........................................................................6.9
Pesi del veicolo .....................................................6.9
Piantone ...............................................................1.38
regolazione elettrica ....................................1.38
regolazione manuale ...................................1.38
Pneumatici .......................................................... 5.33
asimmetrici ..................................................... 5.33
contrassegni .................................................. 5.33
controllo temperatura ................................ 2.35
estivi ..................................................................6.13
invernali ............................................................6.13
ispezione ......................................................... 5.34
kit riparazione ................................................ 5.36
monitoraggio pressione ............................. 2.34
pressioni .............................................. 5.35, 6.14
sigillante ...........................................................5.12
sistema di monitoraggio ............................ 2.34
Pneumatici estivi ................................................6.13
Pneumatici invernali .........................................6.13
Portabevande .....................................................4.21
Portabicchieri ......................................................4.21
Portachiavi ..............................................................1.4
accesso ................................................................1.4
batteria scarica .................................................1.5
posizionamento ................................................1.5
sostituzione batteria .................................. 5.29
Portiere ....................................................................1.4
apertura dall'esterno ......................................1.6
apertura dall'esterno - batteria scarica .....5.25
apertura dall'interno .................................... 1.10
apertura dall'interno - batteria scarica .....5.27
apertura manuale dall'interno ..................5.27
blocco ...................................................................1.6
blocco e sblocco dall'interno ..............1.9, 1.10
chiusura ............................................................1.11
chiusura automatica .....................................1.11
vano portaoggetti ........................................ 4.20
Posizionamento del portachiavi .......................1.5
Posizione pedale acceleratore ......................2.18
Posizioni del cambio ............................................ 2.6
Potenza ................................................................... 6.5
motore ................................................................ 6.5
Precarico del freno elettronico ..................... 2.30
Precauzioni - Guida .......................................... 5.34
Precauzioni per la guida .................................. 5.34
Presa di alimentazione accessori interna ..... 4.22
Prese USB ........................................................... 4.23
dispositivi multimediali .............................. 4.23
McLaren Track Telemetry ......................... 4.23
Prese USB per dispositivi multimediali ...... 4.23
Indice
Pressioni - Pneumatici ......................... 5.35, 6.14
Pressioni pneumatici ........................................ 6.14
Pretensionatori - Cinture di sicurezza ........ 1.42
Prodotti - Manutenzione ................................ 6.15
Prodotti di manutenzione .............................. 6.15
Protezione anti-intrappolamento finestrini ..................................................................4.3
Protezione antirimorchio ................................ 1.29
Pulizia ....................................................................5.38
esterno ............................................................5.38
interno .............................................................5.40
quadro strumenti e display .......................5.40
ruote .................................................................5.39
Pulizia schermi ...................................................5.40
Pulsante START/STOP .......................................2.3
Punti di sollevamento - Veicolo ....................5.42
Punti di sollevamento del veicolo ................5.42
Q
Qualità carburante consigliata ......................2.46
R
Rabbocco ................................................................5.2
fluido freni .........................................................5.9
fluido servosterzo ...........................................5.8
lavavetri ........................................................... 5.10
liquido radiatore ...............................................5.6
olio del cambio ..................................................5.5
olio motore ........................................................ 5.3
Rapporti - Di trasmissione ................................. 6.7
Rapporti di trasmissione .................................... 6.7
Recupero del veicolo ........................................5.44
Rete portaoggetti ..............................................4.17
Rete portaoggetti del vano piedi
passeggero ......................................................... 4.18
Rete portaoggetti della paratia .....................4.17
Rifornimento ......................................................2.44
Rifornimento di carburante ...........................2.44
Rimorchio
occhiello ...........................................................5.13
Rimozione e stivaggio delle tasche
portaoggetti ........................................................1.27
Ripiegamento automatico specchietti ....... 3.23
Riscaldamento specchietti portiera ............. 1.51
Rodaggio .............................................................. 2.42
Ruote .................................................................... 5.32
interscambiabili ............................................ 5.36
ispezione ......................................................... 5.34
Ruote e pneumatici .......................................... 5.32
Ruote interscambiabili .................................... 5.36
S
Sblocco - batteria scarica ............................... 5.25
Sblocco dall'esterno ................................... 1.4, 1.6
Sblocco dall'interno ..................................1.9, 1.10
Sblocco delle portiere ...................................... 3.23
Sblocco e apertura del vano del bagagliaio ante-
riore ........................................................................ 1.15
Sblocco e apertura del vano del
bagagliaio posteriore ........................................ 1.17
Sblocco manuale ................................................5.25
Sbrinamento - climatizzatore ..........................4.6
Scatola cambio a variazione continua
kickdown ..........................................................2.18
leve del cambio al volante ......................... 2.20
modalità manuale/automatica .................2.18
posizioni del cambio ..................................... 2.17
Scatola portafusibili
batteria ............................................................. 5.21
principale .........................................................5.18
secondaria ...................................................... 5.20
Scatola portafusibili batteria ......................... 5.21
fusibili ............................................................... 5.21
Scatola portafusibili principale ......................5.18
fusibili ...............................................................5.18
Scatola portafusibili secondaria ................... 5.20
fusibili .............................................................. 5.20
Sedili ...................................................................... 1.31
memoria specchietto e sedile a
regolazione elettrica .................................... 1.35
regolazione elettrica ....................................1.33
regolazione elettrica altezza .....................1.34
regolazione elettrica inclinazione
schienale ..........................................................1.34
regolazione elettrica supporto
lombare ............................................................ 1.35
regolazione longitudinale elettrica .........1.33
regolazione longitudinale manuale ......... 1.31
7.7
Indice
regolazione manuale .................................... 1.31
regolazione manuale altezza .....................1.32
regolazione manuale inclinazione
schienale ..........................................................1.32
regolazione sedile da gara ..........................1.32
riscaldamento .....................................1.37, 4.10
schienale - regolazione elettrica
inclinazione .................................................... 1.34
schienale - regolazione manuale
inclinazione .....................................................1.32
sicurezza .......................................................... 1.31
tasca portaoggetti ........................... 4.21, 4.22
Sedili a regolazione elettrica ..........................1.33
regolazione altezza ...................................... 1.34
regolazione in senso longitudinale ..........1.33
Sedili a regolazione manuale .......................... 1.31
regolazione altezza .......................................1.32
regolazione in senso longitudinale .......... 1.31
regolazione inclinazione schienale ..........1.32
Sedili da gara .......................................................1.32
regolazione ......................................................1.32
Sedili elettrici
regolazione dell'inclinazione dello
schienale ......................................................... 1.34
regolazione supporto lombare ..................1.35
Sedili riscaldabili .....................................1.37, 4.10
Segnale acustico di selezione retromarcia ..... 3.22
Segnale cambio alte prestazioni .................. 3.22
Sensibilità tergivetro ....................................... 3.25
Sensore di movimento - Interno .................. 1.30
Sensore di movimento interno ..................... 1.30
7.8
Sensore di pioggia .............................................1.59
Sensori
movimento interno .......................................1.30
parcheggio ......................................................2.14
Sensori di parcheggio .......................................2.14
Sicurezza ..............................................................1.41
airbag ................................................................1.43
airbag fuori posizione
(OOP, Out Of Position) ................................ 1.46
batteria .............................................................5.14
carburante .......................................................6.15
cinture di sicurezza .......................................1.41
modifica impianto airbag ........................... 1.44
sedili .................................................................. 1.31
sostituzione airbag .......................................1.43
specchietti .......................................................1.50
Sicurezza della batteria ...................................5.14
Sigillante - pneumatici .....................................5.12
Silent Lock ........................................................... 3.24
Simboli .........................................................................5
Sistema di controllo della trazione ...............2.31
Sistema di localizzazione .................................4.12
Sistema di partenza assistita in salita ........ 2.30
Sistema di ritenuta ............................................1.43
bambini ............................................................ 1.48
supplementare ..............................................1.43
Sistema di ritenuta per bambini ................... 1.48
funzione seggiolino KISI ............................. 1.49
Sistema di ritenuta supplementare .............1.43
Sistema Eco Start/Stop ................................... 2.11
Sistema frenante antibloccaggio ................ 2.28
Sistema frenante assistito ............................ 2.29
Sistemi di ritenuta
funzione seggiolino KISI .............................1.49
Sistemi di sicurezza guida .............................. 2.28
Sollevamento anteriore ........................1.61, 3.12
abbassamento ...............................................3.14
accesso ............................................................. 3.12
operazione ...................................................... 1.61
sollevamento .................................................. 3.13
Sollevamento veicolo ...................................... 5.42
Sostituzione
batteria del veicolo ...................................... 5.43
batteria portachiavi ..................................... 5.29
fusibile ..............................................................5.18
lampadine ....................................................... 5.24
spazzola tergivetri ....................................... 5.30
Sostituzione batteria ...................................... 5.43
Sostituzione batteria - Portachiavi ............. 5.29
Sostituzione lampadine .................................. 5.24
Sostituzione ruote ........................................... 5.36
Sostituzione spazzola tergivetri .................. 5.30
Specchietti esterni ............................................1.50
abbassamento in retromarcia ................... 1.51
chiusura automatica specchietti .............. 1.51
chiusura specchietto ................................... 1.51
memoria ........................................................... 1.35
riscaldamento ................................................ 1.51
Specchietti riscaldati .............................1.51, 4.11
Specchietto .........................................................1.50
abbassamento in retromarcia ................... 1.51
chiusura automatica specchietti esterni .... 1.51
Indice
chiusura specchietto esterno ....................1.51
esterno ............................................................ 1.50
interno ............................................................. 1.50
memoria ...........................................................1.35
riscaldamento ..................................... 1.51, 4.11
Specchietto interno ......................................... 1.50
Specifiche - Olio motore .................................. 6.15
Spia
cinture di sicurezza non allacciate .......... 1.43
motore ..............................................................2.13
sistema di ritenuta supplementare ........ 1.46
Spia cinture di sicurezza non allacciate ...... 1.43
Spia luminosa
ABS (Anti-lock Braking System) ............... 2.29
freni .....................................................................2.9
Spie ...........................................................................2.4
Stato batteria ..................................................... 3.10
Stato di accensione elettrica del veicolo ......2.2
Stato elettrico .......................................................2.2
Strumenti ............................................................ 3.32
contagiri .............................................................3.2
display .............................................................. 3.32
display modalità di controllo elettronico
della stabilità .................................................. 3.35
display Tenuta e Gruppo propulsore ...... 3.35
finestra di visualizzazione ......................... 3.32
impostazioni ................................................... 3.16
impostazioni predefinite ............................3.26
indicatore posizione cambio ..................... 3.35
info veicolo ........................................................3.9
modalità Normal ........................................... 3.32
modalità Sport ............................................... 3.33
modalità Track ............................................... 3.34
panoramica ........................................................ 3.2
panoramica display centrale ........................2.4
panoramica display di destra ....................... 2.5
panoramica display di sinistra ..................... 2.5
pulizia ...............................................................5.40
schermata iniziale ........................................... 3.7
sollevamento anteriore ...............................3.12
tachimetro ......................................................... 3.3
trip computer ....................................................3.8
visualizzazione autonomia ........................ 3.37
visualizzazione livello carburante ........... 3.37
visualizzazione messaggi .......................... 3.28
visualizzazione messaggi - solo Spider ..... 3.30
visualizzazione temperatura acqua ....... 3.36
visualizzazione temperatura olio ............ 3.36
T
Tachimetro ............................................................ 3.3
Taratura - climatizzatore .................................4.11
Tasca portaoggetti del sedile ........... 4.21, 4.22
Tasche portaoggetti .........................................1.25
disposizione ....................................................1.26
rimozione e conservazione ........................1.27
Telecamera ..........................................................2.16
posteriore ........................................................2.16
Telecamera posteriore .....................................2.16
Temperatura - climatizzatore ..........................4.7
Temperature di esercizio - Veicolo ................6.4
Tergitura dischi freni ....................................... 2.29
Tergivetri anteriori ............................................1.59
modalità tergivetro ......................................3.25
sensibilità tergivetro ....................................3.25
sensore pioggia .............................................1.59
sostituzione spazzola tergivetri .............. 5.30
tergi/lavavetri ................................................1.60
tergitura singola ............................................1.59
Tetto ...................................................................... 1.18
apertura ........................................................... 1.19
chiusura ...........................................................1.20
Tetto apribile ...................................................... 1.18
temperature d'esercizio sicure ................. 1.19
Tetto panoramico ..............................................4.17
Tetto panoramico elettrocromatico ............4.17
Tetto panoramico elettrocromatico
MSO Defined .......................................................4.17
Tipo pneumatici .................................................3.25
Traino ................................................................... 5.44
Triangolo - Emergenza .................................... 5.11
Triangolo d'emergenza .................................... 5.11
U
Unità ......................................................................3.16
Uso del veicolo ................................................... 2.42
7.9
Indice
V
Vani portaoggetti .............................................. 4.19
cassetto portaoggetti ................................. 4.19
console centrale ........................................... 4.19
portiera ............................................................4.20
sedile .................................................... 4.21, 4.22
Vani portaoggetti delle portiere ..................4.20
Vano bagagliaio
apertura - batteria scarica .........................5.28
apertura manuale .........................................5.28
attrezzatura .................................................... 5.11
Vano bagagliaio anteriore ............................... 1.15
Vano del bagagliaio
anteriore .......................................................... 1.15
chiusura ................................................ 1.16, 1.18
posteriore ........................................................ 1.17
Vano del bagagliaio anteriore
sblocco e apertura ......................................... 1.15
Vano del bagagliaio posteriore ...................... 1.17
sblocco e apertura ......................................... 1.17
Vano portaoggetti della console centrale .... 4.19
Velocità - Marce ....................................................6.7
Velocità elettroventola - climatizzatore ...... 4.8
Velocità marce ......................................................6.7
Velocità veicolo .....................................................6.7
Visualizzazione
messaggi - solo Spider ................................ 3.30
Visualizzazione messaggi ...............................3.28
solo Spider ...................................................... 3.30
Visualizzazione temperatura acqua ............ 3.36
7.10
Volante ..................................................................1.38
avvisatore acustico ...................................... 1.40
regolazione elettrica ....................................1.38
regolazione manuale ...................................1.38
cars.mclaren.com